Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 10/06/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application pour l'année scolaire 2004-2005 de l'article 12, § 1er, du décret du 13 juillet 1998, portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application pour l'année scolaire 2004-2005 de l'article 12, § 1er, du décret du 13 juillet 1998, portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing voor het schooljaar 2004-2005 van artikel 12, § 1, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
10 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 10 JUNI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant application pour l'année scolaire 2004-2005 de l'article 12, § houdende toepassing voor het schooljaar 2004-2005 van artikel 12, § 1,
1er, du décret du 13 juillet 1998, portant organisation de van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het
l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
réglementation de l'enseignement onderwijswetgeving
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
l'enseignement, notamment l'article 12, § 1er; onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10; juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
Considérant les demandes introduites par les directeurs des écoles de 10; Gelet op de aanvragen ingediend door de directeurs van de scholen van
la Communauté française et par les pouvoirs organisateurs dans de Franse Gemeenschap en door de inrichtende machten in het
l'enseignement subventionné en vue d'organiser certains cours et gesubsidieerd onderwijs met het oog op het organiseren van sommige
activités pédagogiques de la grille-horaire dans une langue moderne pedagogische cursussen en activiteiten van het uurrooster in een
autre que le français; andere moderne taal dan het Frans;
Vu les avis des conseils de participation crées en application de Gelet op de adviezen van de participatieraden opgericht bij toepassing
l'article 69 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions van artikel 69 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire
prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en
secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren,
donnés les 14 mars 2005, 22 décembre 2004, 15 mars 2005, 14 décembre gegeven op 14 maart 2005, 22 december 2004, 15 maart 2005, 14 december
2001, 22 mars 2005, 9 mars 2005, 7 mars 2005, 1er février 2005, 11 2001, 22 maart 2005, 9 maart 2005, 7 maart 2005, 1 februari 2005, 11
décembre 2004, 22 mars 2005, 24 mars 2005, 15 mars 2005, 20 mars 2003, december 2004, 22 maart 2005, 24 maart 2005, 15 maart 2005, 20 maart
17 mars 2005, 16 février 2005, 16 mars 2005, 16 mars 2005, 26 octobre 2003, 17 maart 2005, 16 februari 2005, 16 maart 2005, 16 maart 2005,
2004, 15 novembre 2004, 9 décembre 2004, 21 décembre 2004, 22 février 26 oktober 2004, 15 november 2004, 9 december 2004, 21 december 2004,
2005, 7 juin 2001, 23 mars 2005, 20 décembre 2004, 22 mars 2005, 18 22 februari 2005, 7 juni 2001, 23 maart 2005, 20 december 2004, 22
février 2005, 11 janvier 2005, 6 décembre 2004, 14 mars 2005, 3 mars maart 2005, 18 februari 2005, 11 januari 2005, 6 december 2004, 14
2005, 26 mai 1999, 13 décembre 2004, 23 mars 2005, 8 mars 2005, 24 maart 2005, 3 maart 2005, 26 mei 1999, 13 december 2004, 23 maart
mars 2005, 30 janvier 2005, 24 février 2005, 23 mars 2005, 7 mars 2005, 8 maart 2005, 24 maart 2005, 30 januari 2005, 24 februari 2005,
2005, 28 février 2005, 14 décembre 2004, 11 janvier 2005, 30 novembre 23 maart 2005, 7 maart 2005, 28 februari 2005, 14 december 2004, 11
2004, 25 novembre 2004, 1er février 2005, 26 février 2003, 23 février januari 2005, 30 november 2004, 25 november 2004, 1 februari 2005, 26
2005, 23 février 2005, 28 février 2005, 18 janvier 2005, 28 février februari 2003, 23 februari 2005, 23 februari 2005, 28 februari 2005,
2005, 25 mars 2005, 16 décembre 2004, 7 mars 2005, 14 mars 2005, 17 18 januari 2005, 28 februari 2005, 25 maart 2005, 16 december 2004, 7
février 2005, 17 février 2005, 28 février 2005, 17 février 2005, 31 maart 2005, 14 maart 2005, 17 februari 2005, 17 februari 2005, 28
janvier 2005, 24 mars 2005, 24 mars 2005, 16 mars 2005, 13 décembre februari 2005, 17 februari 2005, 31 januari 2005, 24 maart 2005, 24
maart 2005, 16 maart 2005, 13 december 2004, 28 oktober 1998, 10 maart
2004, 28 octobre 1998, 10 mars 2005, 8 décembre 2004, 23 mars 2005, 17 2005, 8 december 2004, 23 maart 2005, 17 februari 2003, 15 maart 2005,
février 2003, 15 mars 2005, 14 mars 2005, 23 mars 2005, 14 maart 2005, 23 maart 2005,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les écoles suivantes, organisées ou subventionnées par la

Artikel 1.De volgende door de Franse Gemeenschap georganiseerde of

Communauté française, sont autorisées à organiser durant l'année gesubsidieerde scholen worden toegelaten gedurende het schooljaar
scolaire 2005-2006 certains cours et activités pédagogiques de la 2005-2006 sommige pedagogische cursussen en activiteiten van het
grille-horaire dans une langue moderne autre que le français : uurrooster te organiseren in een andere moderne taal dan het Frans :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005.

Bruxelles, le 10 juin 2005. Brussel, 10 juni 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^