| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep in het gesubsidieerd officieel hoger onderwijs | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | 
| 15 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 
| portant nomination des membres de la Chambre de recours de | houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep in het | 
| l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur | gesubsidieerd officieel hoger onderwijs | 
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, | 
| Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de | 
| subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel | 
| gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 76 gewijzigd bij het | |
| 76, modifié par le décret du 14 avril 1995, complété par le décret du | decreet van 14 april 1995, aangevuld met het decreet van 8 februari | 
| 8 février 1999 et modifié par l'arrêté du Gouvernement de la | 1999 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse | 
| communauté française du 27 juin 2002; | Gemeenschap van 27 juni 2002; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | 
| instituant les Chambres de recours dans l'enseignement officiel | mei 1995 betreffende de Raden van beroep in het officieel | 
| subventionné, modifié par le décret du 8 février 1999 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 februari 1999 | 
| arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre | en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | 
| 1998 et 8 novembre 2001; | november 1998 en 8 november 2001; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin 1996 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | 
| portant nomination des membres de la Chambre de recours de | juni 1996 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor | 
| l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié par | het officieel gesubsidieerd hoger onderwijs, gewijzigd bij de | 
| les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 novembre | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november | 
| 1996, 6 février 1997, 19 juin 1997 et 23 février 2000; | 1996, 6 februari 1997, 19 juni 1997 en 23 februari 2000; | 
| Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van | 
| pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en groeperingen van het personeel van het | 
| l'enseignement officiel subventionné affiliés à une organisation | gesubsidieerd officieel onderwijs aangesloten bij een vakvereniging | 
| syndicale représentée au Conseil national du Travail; | vertegenwoordigd bij de Nationale Arbeidsraad; | 
| Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van | 
| recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | beroep ten einde lopen en dat blijkt dan ook dat het nodig is zijn | 
| de renouveler sa composition; | samenstelling te hernieuwen; | 
| Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement | Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger | 
| Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen | |
| supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations | en van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; | 
| internationales et du Ministre de la Fonction publique et des Sports; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | 
| Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 15 avril 2005, | van 15 april 2005, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de | Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Raad van beroep in het | 
| l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, ci-après | gesubsidieerd officieel hoger onderwijs, hierna de "Raad van beroep" | 
| dénommée « la Chambre de recours » : | genoemd : | 
| - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden die de inrichtende machten | 
| pouvoirs organisateurs dans l'enseignement officiel subventionné : | in het gesubsidieerd officieel onderwijs vertegenwoordigen : | 
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | 
| - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden die de representatieve | 
| organisations représentatives des membres du personnel dans | organisaties van het personeel van het gesubsidieerd officieel | 
| l'enseignement officiel subventionné : | onderwijs vertegenwoordigen : | 
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | 
| Art. 2.M. Michel DE GREVE est nommé président de la Chambre de | Art. 2.De heer Michel DE GREVE wordt tot voorzitter van de Raad van | 
| recours. | beroep benoemd. | 
| Mme Martine REGOUT est nommée première présidente suppléante de la | Mevr. Martine REGOUT wordt tot eerste plaatsvervangende voorzitster | 
| Chambre de recours. | van de Raad van beroep benoemd. | 
| M. Alain BERGER, directeur général à la Direction générale des | De heer Alain BERGER, directeur-generaal bij de Algemene Directie van | 
| Personnels de l'Enseignement subventionné est nommé deuxième président | het personeel van het gesubsidieerd onderwijs, wordt tot tweede | 
| suppléant de la Chambre de recours. | plaatsvervangende voorzitter van de Raad van beroep benoemd. | 
| Art. 3.Mme Ginette BIZET, attachée principale au Ministère de la | Art. 3.Mevr. Ginette BIZET, eerstaanwezend attachée bij het | 
| Communauté française, est nommée secrétaire de la Chambre de recours. | Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt tot secretaris van de Raad | 
| van beroep benoemd. | |
| Mme Françoise JACOBS, assistante au Ministère de la Communauté | Mevr. Françoise JACOBS, assistente bij het Ministerie van de Franse | 
| française et M. Jan MICHIELS, attaché au Ministère de la Communauté | Gemeenschap en de heer Jan MICHIELS, attaché bij het Ministerie van de | 
| française, sont nommés secrétaires adjoints de la Chambre de recours. | Franse Gemeenschap, worden tot adjunct-secretaris van de Raad van beroep benoemd. | 
| Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin | Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | 
| 1996 portant nomination des membres de la Chambre de recours de | juni 1996 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor | 
| l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié par | het officieel gesubsidieerd hoger onderwijs, gewijzigd bij de | 
| les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 novembre | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 november | 
| 1996, 6 février 1997, 19 juin 1997 et 23 février 2000 est abrogé. | 1996, 6 februari 1997, 19 juni 1997 en 23 februari 2000, wordt opgeheven. | 
| Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend | 
| Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution | wordt. Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering | 
| du présent arrêté. | van dit besluit. | 
| Bruxelles, le 15 avril 2005. | Brussel, 15 april 2005. | 
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | 
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en | 
| et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, | 
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET | 
| Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | 
| Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |