← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la Communauté française "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de benaming van een onderwijsinrichting van de Franse Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 18 JANVIER 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 JANUARI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| modifiant la dénomination d'un établissement de l'enseignement de la | tot wijziging van de benaming van een onderwijsinrichting van de |
| Communauté française | Franse Gemeenschap |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal | Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij |
| du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles | koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen |
| ont été modifiées; | 13, 14 en 15, zoals gewijzigd; |
| Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
| législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
| Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van |
| maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de | het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de |
| l'enseignement; | onderwijswetgeving; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
| 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement | december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen |
| organisé par la Communauté française, | georganiseerd door de Franse Gemeenschap, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française |
Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap, |
| sise avenue de la Gare 42, à 6990 Hotton porte l'appellation : "Ecole | gevestigd "avenue de la Gare 42, te 6999 Hotton" krijgt de benaming |
| fondamentale autonome de la Communauté française Enrico Macias". | "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française Enrico |
Art. 2.Toutes dispositions antérieures contraires au présent arrêté |
Macias". Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd zijn met dit besluit, |
| sont abrogées. | worden opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2005. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2005. |
| Bruxelles, le 18 janvier 2005. | Brussel, 18 januari 2005. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
| Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |