Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 18/02/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de Gelijkstelling en de Beroepsraad bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
18 FEVRIER 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 18 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de
la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du Gelijkstelling en de Beroepsraad bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van
16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs
voor sociale promotie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het
sociale, notamment les articles 130ter et 130quinquies, insérés par le onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op de artikelen 130ter
décret du 8 février 1999; en 130quinquies, ingevoegd bij het decreet van 8 februari 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § juli 1999 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 6, §
1er, 10°; 1, 10°;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'enseignement Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
obligatoire et de promotion sociale, leerplichtonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission

Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Commissie voor de

d'assimilation visée à l'article 130bis, § 1er, du décret du 16 avril Gelijkstelling bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van het decreet van 16
1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, tel qu'inséré par april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale
le décret du 8 février 1999 : promotie, zoals ingevoegd bij het decreet van 8 februari 1999 :
1° MM. André VAN NIEUWENHOVE et Jean-Paul VERLAINE, représentant la 1° de heren André VAN NIEUWENHOVE en Jean-Paul VERLAINE, die de
Fédération des Entreprises de Belgique; Fédération des Entreprises de Belgique vertegenwoordigen;
2° MM. G. SIRONVAL, G. BEART, P. ANCIAUX et D. GUILLAUME, représentant 2° de heren G. SIRONVAL, G. BEART, P. ANCIAUX en D. GUILLAUME, die het
le personnel directeur et enseignant des Hautes Ecoles organisant les bestuurs- en onderwijzend personeel van de Hogescholen die de studies
études d'ingénieur industriel; Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen;
3° MM. Ahmed GHIRI, Jean-Jacques ROMAN, Philippe DUFER et Didier 3° de heren Ahmed GHIRI, Jean-Jacques ROMAN, Philippe DUFER en Didier
BOURLON, représentant le personnel directeur et enseignant des BOURLON, die het bestuurs- en onderwijzend personeel van de
établissements d'enseignement de promotion sociale organisant les inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie die de studies
études d'ingénieur industriel. Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen.

Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission d'assimilation

Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor

visée à l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : de Gelijkstelling bedoeld bij artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991 :
1° MM. Eric ROBERT et André AUQUIER, représentant la Fédération des 1° de heren Eric ROBERT en André AUQUIER, die de Fédération des
Entreprises de Belgique; Entreprises de Belgique vertegenwoordigen;
2° MM. P. GREGOIRE, P. DYSSELER, J. DE JAEGER et J. DUBOIS, 2° de heren P. GREGOIRE, P. DYSSELER, J. DE JAEGER en J. DUBOIS, die
représentant le personnel directeur et enseignant des Hautes Ecoles het bestuurs- en onderwijzend personeel van de Hogescholen die de
organisant les études d'ingénieur industriel; studies Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen;
3° MM. Alain ARCQ, VANCSOK Etienne, Félice FERRARI et Nicolas 3° de heren Alain ARCQ, Etienne VANCSOK, Félice FERRARI en Nicolas
RENSONNET, représentant le personnel directeur et enseignant des RENSONNET, die het bestuurs- en onderwijzend personeel van de
Etablissements d'enseignement de promotion sociale organisant les inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie die de studies
études d'ingénieur industriel. Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen.

Art. 3.Sont nommés membres effectifs de la Commission d'appel visée à

Art. 3.Benoemd worden tot werkend lid van de Beroepsraad bedoeld bij

l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991 :
1° Mme Noëlla MERTENS et MM. Michel DECOSTER, Jean-Luc ECKELMANS, 1° Mevr. Noëlla MERTENS en de heren Michel DECOSTER, Jean-Luc
Michel LABART, et Richard BERTRAND, représentant le personnel ECKELMANS, Michel LABART, en Richard BERTRAND, die het bestuurs- en
directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion onderwijzend personeel van de inrichtingen voor onderwijs voor sociale
sociale organisant les études d'ingénieur industriel, promotie die de studies Industrieel ingenieur inrichten,
vertegenwoordigen;
2° MM. Alfred DAUBIE et André ERGO, représentant l'Union francophone 2° de heren Alfred DAUBIE en André ERGO, die de Union francophone des
des associations d'ingénieurs industriels de Belgique; associations d'ingénieurs industriels de Belgique vertegenwoordigen;
3° Mmes Françoise BESANGER et Anne-Françoise VANGANSBERGT et M. 3° Mevr. Françoise BESANGER en Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT en de
Ghislain PAQUOT, représentant les organisations syndicales. heer Ghislain PAQUOT, die de vakverenigingen vertegenwoordigen.

Art. 4.Sont nommés membres suppléants de la Commission d'appel visée

Art. 4.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Beroepsraad

à l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : bedoeld bij artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991
1° MM. Jean-Marie PARMENTIER, Eric DERASSE, Philippe COUPIENNE, : 1° de heren Jean-Marie PARMENTIER, Eric DERASSE, Philippe COUPIENNE,
Fabrice POSADA et André LIMBORT-LANGENDRIES, représentant le personnel Fabrice POSADA en André LIMBORT-LANGENDRIES, die het bestuurs- en
directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion onderwijzend personeel van de inrichtingen voor onderwijs voor sociale
sociale organisant les études d'ingénieur industriel; promotie die de studies Industrieel ingenieur inrichten,
2° MM. Richard AVAERT et Jean-Pierre MURET, représentant l'Union vertegenwoordigen; 2° de heren Richard AVAERT en Jean-Pierre MURET, die de Union
francophone des associations d'Ingénieurs industriels de Belgique; francophone des associations d'ingénieurs industriels de Belgique
vertegenwoordigen;
3° MM. Jean-Philippe LAHOUSTE, Michel AUBRY et Jean VANDIEVOET, 3° de heren Jean-Philippe LAHOUSTE, Michel AUBRY en Jean VANDIEVOET,
représentant les organisations syndicales. die de vakverenigingen vertegenwoordigen.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2005.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2005.

Art. 6.La Ministre-Présidente en charge de l'enseignement obligatoire

Art. 6.De Minister-Presidente, bevoegd voor het leerplichtonderwijs

et de promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. en het onderwijs voor sociale promotie, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 février 2005 Brussel, 18 februari 2005
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^