Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/06/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de spécialisation "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de spécialisation Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 1993 houdende het repertorium van de basisopties in het secundair onderwijs, het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3, van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het repertorium van de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JUNI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
juin 1993 fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement van 14 juni 1993 houdende het repertorium van de basisopties in het
secondaire, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 secundair onderwijs, het besluit van de Regering van de Franse
avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3,
du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie
et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril van het secundair onderwijs en het besluit van de Regering van de
2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de Franse Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het
spécialisation repertorium van de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'Enseignement fondamental et de l'Enseignement secondaire, et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs, inzonderheid op
notamment l'article 43 tel que modifié par le décret du 26 avril 1999; artikel 43, zoals gewijzigd bij het decreet van 26 april 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 Gelet het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement juni 1993 houdende het repertorium van de basisopties in het secundair
secondaire; onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
2003 portant application de l'article 19, § 3, de l'arrêté royal du 29 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3, van het koninklijk
juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire; besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de april 2003 tot vaststelling van het repertorium van de 7e
spécialisation; vervolmakings- en specialisatiejaren;
Vu les propositions reçues du Conseil général de concertation pour Gelet op de voorstellen die werden gedaan door de Algemene Overlegraad
l'enseignement secondaire réuni en date du 18 novembre 2004; voor het secundair onderwijs, vergaderd op 18 november 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mars 2005; maart 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 maart 2005;
Vu la délibération du Gouvernement du 25 mars 2005 sur la demande Gelet op de beraadslaging van de Regering van 25 maart 2005 over de
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas aanvraag om advies te geven door de Raad van State binnen een termijn
un mois; van hoogstens één maand;
Vu l'avis 38.327/2 du Conseil d'Etat donné le 12 mai 2005 en Gelet op het advies 38.327/2 van de Raad van State, gegeven op 12 mei
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2005 met toepassing van artikel 84, 1e lid, 1°, van de gecoördineerde
le Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het
l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In bijlage II van voornoemd besluit van de Regering van de

Communauté française du 14 juin 1993 fixant le répertoire des options Franse Gemeenschap van 14 juni 1993 houdende het repertorium van de
de base dans l'enseignement secondaire précité sont apportées les basisopties in het secundair onderwijs, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.A l'annexe III de l'arrêté du 14 juin 1993 précité sont

Art. 2.In bijlage III van voornoemd besluit van 14 juni 1993 worden

apportées les modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 avril 2003 portant application de l'article 19, § 3, Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 19, § 3,
de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie
l'enseignement secondaire est modifié comme suit : van het secundair onderwijs, wordt als volgt gewijzigd :
§ 1er. Les intitulés d'options suivants sont modifiés : § 1. De namen van de volgende opties worden gewijzigd :
Secteur 1. Agronomie Sector 1. Landbouwkunde
Dans la colonne "7es qualifiantes" : In de kolom « 7e jaar kwalificerend onderwijs » :
- les mots "7e PB. Agent spécialisé/Agente spécialisée en aménagement - worden de woorden « 7e BB Gespecialiseerd beambte voor de aanleg van
de parcs et jardins" sont remplacés par "7e PB. Horticulteur parken en tuinen » vervangen door « 7e BB Tuinbouwarbeider
spécialisé/Horticultrice spécialisée en aménagement de parcs et gespecialiseerd in de aanleg van parken en tuinen S-O »;
jardins S-O"; - les mots "7e PB. Grimpeur - Elagueur/Grimpeuse - élagueuse S-O" sont - worden de woorden « 7e BB Klimmer - Snoeier S-O » vervangen door «
remplacés par "7e PB. Arboriste : grimpeur - élagueur/grimpeuse - 7e BB Boomkweker : klimmer - snoeier S-O ».
élagueuse S-O".
Secteur 4. Hôtellerie Sector 4. Hotellerie
Dans la colonne "7es qualifiantes" : In de kolom « 7e kwalificerend jaar » :
- les mots "7e PB. Traiteur - organisateur/Traiteur - organisatrice de - worden de woorden « 7e BB Traiteur - organisator van banketten S-O »
banquets S-O" sont remplacés par "7e PB. Traiteur - vervangen door « 7e BB Traiteur - organisator van banketten en
organisateur/Traiteur - organisatrice de banquets et de réceptions S-O" recepties ». Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 4.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het repertorium van
perfectionnement et de spécialisation est modifié comme suit : de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren, wordt als volgt gewijzigd
Pour la consultation du tableau, voir image : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.L'article 2 de l'A.G.C.F. du 30 avril 2003 fixant le

Art. 5.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het repertorium van
répertoire des 7es années de perfectionnement et de spécialisation est de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren, wordt als volgt gewijzigd
modifié comme suit : :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 6.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het repertorium van
perfectionnement et de spécialisation est modifié comme suit : de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren, wordt als volgt gewijzigd
- les mots "les transformations visées à l'article 2 sont obligatoires : - de woorden « De in artikel 2 bedoelde omvormingen zijn uiterlijk op
au plus tard le 1er septembre 2005" sont remplacés par les mots "les 1 september 2005 bindend » worden vervangen door de woorden « De in
transformations visées à l'article 2 sont obligatoires au plus tard le artikel 2 bedoelde omvormingen zijn uiterlijk op 1 september 2007
1er septembre 2007". bindend ».

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005.

Art. 8.La Ministre ayant l'Enseignement secondaire dans ses

Art. 8.De Minister tot wier bevoegdheid het Secundair Onderwijs

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juin 2005. Brussel, 17 juni 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Promotion sociale; Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^