← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis des projets locaux "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis des projets locaux | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor lokale projecten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 NOVEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 17 NOVEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant nomination des membres effectifs et suppléants de la | tot benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de |
Commission d'avis des projets locaux | Adviescommissie voor lokale projecten |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion | Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de |
de la santé en Communauté française, tel que modifié; | gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
juli 1997 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het | |
1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 1997 | decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de |
portant organisation de la promotion de la santé en Communauté | gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap en houdende sommige |
française, et certaines mesures de son exécution, tel que modifié; | beslissingen tot uitvoering ervan, zoals gewijzigd; |
Vu les propositions formulées par les organes de gestion des centres | Gelet op de voordrachten geuit door de beheersorganen van de lokale |
locaux de promotion de la santé définis à l'article 11 du décret | centra voor gezondheidspromotie bepaald in artikel 11 van bovenvermeld |
susvisé, conformément aux dispositions de l'article 5bis de l'arrêté | decreet, overeenkomstig de bepalingen van artikel 5bis van het |
du 17 juillet 1997 susvisé; | bovenvermeld besluit van 17 juli 1997; |
Considérant que les propositions susvisées ont été approuvées par le | Overwegende dat bovenvermelde voordrachten goedgekeurd werden door de |
Ministre ayant la promotion de la santé dans ses attributions, | Minister tot wier bevoegdheden de gezondheid behoort, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés respectivement membre effectif et membre |
Artikel 1.Tot werkende en plaatsvervangende leden van de |
suppléant de la Commission d'avis des projets locaux, pour une durée | Adviescommissie voor lokale projecten worden benoemd voor een periode |
de deux ans : | van twee jaar : |
1° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 1° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé du Hainaut Occidental (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van West-Henegouwen (v.z.w.) : |
Mme Isabelle Deschamps, effectif; | Mevr. Isabelle Deschamps, effectief; |
M. Tien Nguyen, suppléant. | de heer Tien Nguyen, plaatsvervangend. |
2° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 2° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé du Brabant wallon (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van Waals Brabant : |
Mme Viviane Demortier, effectif; | Mevr. Viviane Demortier, effectief; |
Mme Anne-France Hubaux, suppléant. | Mevr. Anne-France Hubaux, plaatsvervangend. |
3° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 3° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé de Charleroi - Thuin (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van Charleroi : - Thuin (v.z.w.) : |
Mme Marie-Paule Giot, effectif; | Mevr. Marie-Paule Giot, effectief; |
M. Jean-Claude Legrand, suppléant. | de heer Jean-Claude Legrand, plaatsvervangend. |
4° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 4° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé des arrondissements de Mons et de Soignies (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van de arrondissementen Bergen en Zinnik (v.z.w.) : |
M. Yves Dupont, effectif; | de heer Yves Dupont, effectief; |
Mme Carine Meert, suppléant. | Mevr. Carine Meert, plaatsvervangend. |
5° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 5° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé Luxembourg (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie Luxemburg (v.z.w.) : |
Mme Natacha Burnotte, effectif; | Mevr. Natacha Burnotte, effectief; |
Mme Claudine Laurent, suppléant. | Mevr. Claudine Laurent, plaatsvervangend. |
6° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 6° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé Huy - Waremme (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie Hoei-Borgworm (v.z.w.) : |
Mme Muriel Dimblon, effectif; | Mevr. Muriel Dimblon, effectief; |
Mme Véronique Martin, suppléant. | Mevr. Véronique Martin, plaatsvervangend. |
7° En qualité de représentants du centre verviétois de promotion de la | 7° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van Verviers (v.z.w.) : |
M. Marc Gérard, effectif; | de heer Marc Gérard, effectief; |
M. Paul Halleux, suppléant. | de heer Paul Halleux, plaatsvervangend. |
8° En qualité de représentants du centre local de promotion de la | 8° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé de Bruxelles (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van Brussel (v.z.w.) : |
Mme Cécile Plas, effectif; | Mevr. Cécile Plas, effectief; |
Mme Catherine Werbrouck, suppléant. | Mevr. Catherine Werbrouck, plaatsvervangend. |
9° En qualité de représentants du centre liégeois de promotion de la | 9° Als vertegenwoordigers van het lokaal centrum voor |
santé (a.s.b.l.) : | gezondheidspromotie van Luik (v.z.w.) : |
Mme Chantal Leva, effectif; | Mevr. Chantal Leva, effectief; |
Mme Jeanne-Marie Delvaux, suppléant. | Mevr. Jeanne-Marie Delvaux, plaatsvervangend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 octobre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 13 oktober 2004. |
Bruxelles, le 17 novembre 2004. | Brussel, 17 november 2004. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
C. FONCK | C. FONCK |