Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'Annexe 1re de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'Annexe 1re de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de bijlage 1 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de toekenning van subsidies aan personen en diensten belast met begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'Annexe 1re de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté wijziging van de bijlage 1 van het besluit van de Executieve van de
française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de
subventions aux personnes et services assurant des mesures toekenning van subsidies aan personen en diensten belast met
d'encadrement pour la protection de la jeunesse begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, Gelet op de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming,
modifiée par la loi du 2 février 1994; gewijzigd bij de wet van 2 februari 1994;
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, modifié Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
par les décrets du 6 avril 1998, du 5 mai 1999, du 29 mars 2001 et du jeugd, gewijzigd bij de decreten van 6 april 1998, 5 mei 1999, 29
19 mai 2004; maart 2001 en 19 mei 2004;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7
1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes december 1987 betreffende de erkenning en de toekenning van subsidies
et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de aan personen en diensten belast met begeleidingsmaatregelen voor de
la jeunesse, notamment son annexe 1; jeugdbescherming, inzonderheid op bijlage 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning en de
subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 mars subsidiëring van de diensten bedoeld in artikel 43 van het decreet van
1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il a été modifié par les 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, zoals gewijzigd bij de
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 2000, du besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 2000,
2 mai 2002, du 16 octobre 2002, du 19 décembre 2002 et du 9 septembre 2 mei 2002, 16 oktober 2002, 19 december 2002 en 9 september 2003;
2003; Gelet op het advies van de Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de
Vu l'avis du Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse, donné le 3 jeugd, gegeven op 3 mei 2004;
mai 2004; Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 4 mai 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 mei 2004;
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 5 mai 2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 mei 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 2 juin 2004, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 juni 2004, met
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten
d'Etat; op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de l'aide à la jeunesse et de la Op de voordracht van de Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en
santé; Gezondheid;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'Annexe 1re. de l'arrêté de l'Exécutif de la

Artikel 1.In bijlage 1 van het besluit van de Executieve van de

Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de
l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures toekenning van subsidies aan personen en diensten belast met
d'encadrement pour la protection de la jeunesse, sont apportées les begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming, worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
A) au point 5°, c), les mots "pourvues d'un bidet par 15 mineures" A) in punt 5°, c) worden de woorden "met één bidet voor 15 vrouwelijke
sont supprimés; minderjarigen" geschrapt;
B) au point 10°, les mots "doivent être nettement séparés" sont B) in punt 10° worden de woorden "moeten duidelijk gescheiden zijn"
remplacés par les mots "doivent être séparés par un mur". vervangen door de woorden "moeten door een muur gescheiden zijn".

Art. 2.Le Ministre ayant l'aide à la jeunesse dans ses attributions

Art. 2.De Minister tot wier bevoegdheid de Hulpverlening aan de Jeugd

est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 juin 2004. Brussel, 17 juni 2004.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^