Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/02/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le statut des membres du bureau et des collèges du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le statut des membres du bureau et des collèges du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het statuut van de leden van het bureau en de colleges van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 FEBRUARI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
fixant le statut des membres du bureau et des collèges du Conseil tot vaststelling van het statuut van de leden van het bureau en de
supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française colleges van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française : De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment les Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep,
articles 135, 136 et 139; inzonderheid op de artikelen 135, 136 en 139;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 10 septembre 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 september 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 20 novembre 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20
Vu l'avis n° 36.269/4 du Conseil d'Etat donné le 7 janvier 2004, en november 2003; Gelet op het advies nr.36.269/4 van de Raad van State gegeven op 7
application de l'article 84, 1er, 1° des lois coordonnées sur le januari 2004, met toepassing van artikel 84, 1, 1° van de
Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid de audiovisuele sector behoort;
Après délibération du 11 février 2004, Na de beraadslaging van 11 februari 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le président du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la

Artikel 1.De voorzitter van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector

Communauté française exerce ses fonctions à temps plein. van de Franse Gemeenschap oefent zijn ambt met een voltijdse
Il bénéficie d'une allocation tenant lieu de traitement correspondant betrekking uit. Hij geniet een toelage die als wedde geldt die aan de schaal 161/1
à l'échelle 161/1 telle que fixée par l'arrêté du Gouvernement de la zoals bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse
Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de
agents des services du Gouvernement de la Communauté française. ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap

Art. 2.§ 1er. Les vice-présidents du Conseil supérieur de

beantwoordt.

Art. 2.§ 1. De ondervoorzitters van de Hoge Raad voor de Audiovisuele

l'Audiovisuel de la Communauté française bénéficient d'une indemnité Sector van de Franse Gemeenschap genieten een aanwezigheidsvergoeding
de présence de 124 EUR par séance du bureau, d'un collège ou d'un van 124 euro per zitting van het bureau, van een college of een
groupe de travail. Ce montant est indexé annuellement sur la base de werkgroep. Dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd op basis van het
l'indice 01.01.2003 = 100 en fonction de l'évolution de l'indice des indexcijfer 01.01.2003 + 100 in functie van de evolutie van het gewone
prix à la consommation ordinaire défini par la loi du 2 août 1971 (indice santé 138/01). indexcijfer voor consumptieprijzen bepaald bij de wet van 2 augustus 1971 (gezondheidsindexcijfer 138/01).
L'ordonnateur des dépenses récupère le trop-perçu au moment de la De ordonnateur van uitgaven vordert de ten onrechte geïnde sommen
liquidation du premier mois qui suit l'échéance. terug bij de vereffening van de eerste maand die volgt op de vervallen
Ils bénéficient, en outre, d'une indemnité horaire pour les travaux termijn. Bovendien genieten zij een uurvergoeding voor activiteiten die hen
qui leur sont confiés par le président du Conseil supérieur de door de voorzitter van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de
l'Audiovisuel de la Communauté française fixée à 37 EUR. Ce montant Franse Gemeenschap toevertrouwd zijn, die op 37 euro bepaald is. Dit
est indexé conformément à l'alinéa précédent. bedrag wordt geïndexeerd overeenkomstig het vorig lid.
§ 2. Les indemnités visées au présent article sont liquidées § 2. De bij dit artikel bedoelde vergoedingen worden maandelijks
mensuellement sur la base d'une déclaration de créance, visée par le vereffend op basis van een aangifte van schuldvordering, geviseerd
président du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté door de voorzitter van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de
française ou par le membre du personnel ayant reçu délégation du Franse Gemeenschap of door een daartoe door het bureau met een
bureau. delegatie bekleed personeelslid.
Het aantal uren dat aanleiding geeft tot een uurvergoeding wordt tot
Le nombre d'heures donnant lieu à indemnité horaire est plafonné à 90 een maximum beperkt van 90 uur per kwartaal berekend op basis van een
heures par trimestre calculé sur une moyenne annuelle. jaarlijks gemiddelde.
Art. 3 § 1er. Les membres des Collèges du Conseil supérieur de

Art. 3.§ 1. De leden van de Colleges van de Hoge Raad voor de

l'Audiovisuel de la Communauté française bénéficient d'une indemnité Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap genieten een
de présence de 25 EUR par séance de l'assemblée plénière, d'un Collège aanwezigheidsvergoeding van 25 euro per zitting van de voltallige
ou d'un groupe de travail. vergadering van een College of een werkgroep.
Ils bénéficient des indemnités pour frais de parcours, selon les Zij genieten de vergoedingen wegens reiskosten, volgens de nadere
modalités applicables aux agents de rang 12 du Ministère de la regels die van toepassing zijn op de ambtenaren van rang 12 van het
Communauté française. Ministerie van de Franse Gemeenschap.
L'ordonnateur des dépenses récupère le trop-perçu au moment de la De ordonnateur van uitgaven vordert de ten onrechte geïnde sommen
liquidation du premier mois qui suit l'échéance. terug bij de vereffening van de eerste maand die volgt op de vervallen
§ 2. Les membres du Collège d'autorisation et de contrôle bénéficient termijn. § 2. De leden van het Toelatings- en Controlecollege genieten,
en outre de l'indemnité horaire visée à l'article 2, § 1er du présent daarenboven, de uurvergoeding bedoeld bij artikel 2, § 1 van dit
arrêté, selon les mêmes modalités. besluit, volgens dezelfde nadere regels.
§ 3. Les indemnités visées au présent article sont liquidées § 3. De bij dit artikel bedoelde vergoedingen worden maandelijks
mensuellement sur la base d'une déclaration de créance, visée par le vereffend op basis van een aangifte van schuldvordering, geviseerd
Président du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté door de voorzitter van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de
française ou par le membre du personnel ayant reçu délégation du Franse Gemeenschap of door een daartoe door het bureau met een
bureau. delegatie bekleed personeelslid.
Het aantal uren dat aanleiding geeft tot een uurvergoeding wordt tot
Le nombre d'heures donnant lieu à indemnité horaire est plafonné à 45 een maximum beperkt van 45 uur per kwartaal berekend op basis van een
jaarlijks gemiddelde.
heures par trimestre calculé sur une moyenne annuelle. § 4. De bij de paragrafen 1 en 2 van dit artikel bedoelde vergoedingen
§ 4. Les indemnités visées aux paragraphes 1er et 2 du présent article kunnen niet gecumuleerd worden met de bij artikel 2 bedoelde
ne sont pas cumulables avec les indemnités visées à l'article 2. vergoedingen.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement du 27 octobre 1997 portant

Art. 4.Het besluit van de Regering van 27 oktober 1997 van de Franse

Gemeenschap houdende organisatie van sommige organen van de "Conseil
organisation de certains organes du Conseil supérieur de l'Audiovisuel supérieur de l'audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van
est abrogé. de Franse Gemeenschap) wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est

Art. 6.De Minister tot wiens bevoegdheid de audiovisuele sector

chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 février 2004 Brussel, 19 februari 2004
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre des Arts, des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten, Letteren en de Audiovisuele Sector,
O. CHASTEL O. CHASTEL
^