Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/11/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, pour l'année scolaire 2004-2005 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire, pour l'année scolaire 2004-2005 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van de oriëntaties en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan op macroniveau van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2004-2005
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation houdende goedkeuring van de oriëntaties en thema's betreffende de
en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des opleiding tijdens de loopbaan op macroniveau van de personeelsleden
établissements d'enseignement fondamental ordinaire, pour l'année van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar
scolaire 2004-2005 2004-2005
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de begeleiding van
de la Communauté française, notamment l'article 3; het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de artikel 3; Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens
carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon
fondamental ordinaire, notamment l'article 8; basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8;
Considérant la Proposition de plan de la Commission de Pilotage quant Gelet op het voorstel van plan van de Begeleidingscommissie
aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de betreffende de prioritaire oriëntaties en thema's voor de opleidingen
carrière des enseignants pour l'enseignement fondamental dans tous les tijdens de loopbaan van de onderwijzers voor het basisonderwijs in
réseaux d'enseignement, du 7 octobre 2003; alle onderwijsnetten, van 7 oktober 2003;
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het
Sur la Proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »;
fondamental, de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19 van 19 november 2003,
novembre 2003,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires relatifs aux

Artikel 1.De prioritaire thema's en oriëntaties betreffende de

formations organisées au niveau Macro pendant l'année scolaire opleidingen op macroniveau gedurende het schooljaar 2004/2005 zijn de
2004/2005 sont les suivants : volgende :
la langue française, compétence - clé qui s'offre à l'enfant pour de Franse taal, sleutelvaardigheid voor het kind met het oog op het
accéder à l'ensemble des domaines de l'apprentissage : bereiken van alle leerdomeinen :
formation à la réflexion pédagogique centrée sur une maîtrise vorming tot het pedagogisch redeneren gericht op een progressieve
progressive de la langue française, conduisant l'élève à exercer un beheersing van de Franse taal, wat de leerling toelaat een geheel van
ensemble de compétences interactives, démarches mentales, manières interactieve bekwaamheden, mentaal gedrag, wijze van aanleren en
d'apprendre et attitudes relationnelles, telles que définies par les rationeel gedrag uit te oefenen, zoals bepaald bij de
Socles de Compétences, directement utilisables dans la construction de basisvaardigheden, direct bruikbaar in het opbouwen van zijn kennis
son savoir mais aussi fondements de sa formation continuée; maar ook basis van zijn voortgezette opleiding;
formation à la réflexion pédagogique centrée sur la maîtrise des vorming tot het pedagogisch redeneren gericht op het beheersen van de
compétences disciplinaires en langue française fixées par les Socles disciplinaire bekwaamheden in de Franse taal vastgesteld bij de
de Compétences : basisvaardigheden :
* lire; * lezen;
* écrire; * schrijven;
* parler * spreken;
* écouter * luisteren.
initiation à la réflexion pédagogique centrée sur le développement par inleiding tot het pedagogisch redeneren gericht op de ontwikkeling
l'acquisition de techniques appropriées des compétences fixées par les door de verwerving van toegepaste technieken van de bekwaamheden die
socles de compétences; door de basisvaardigheden zijn vastgesteld;
lors des deux demi-jours de formation obligatoire organisés tijdens de twee halve dagen verplichte opleiding georganiseerd
conformément à l'article 16 du décret du 13 juillet 1998 portant overeenkomstig artikel 16 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende
organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en
modifiant la réglementation de l'enseignement, dispensés par de wijziging van de onderwijswetgeving, door de Inspectie verstrekt,
l'Inspection, la formation obligatoire portera sur les compétences zal de verplichte opleiding handelen over bekwaamheden betreffende de
relatives à la formation historique et géographique comprenant la historische en geografische opleiding met inbegrip van de opleiding
formation à la vie sociale et économique; tot het sociale en economische leven;
lors de ces deux demi-jours, une attention particulière sera apportée tijdens die twee halve dagen wordt er bijzonder aandacht besteed aan
à l'organisation de formations obligatoires spécifiques aux membres du de organisatie van verplichte opleidingen die specifiek zijn voor de
personnel exerçant une fonction de maître spécial d'éducation physique, de maître de seconde langue, de maître de religion ou de morale; aide à l'élaboration d'outils portant sur l'évaluation de la maîtrise des compétences fixées par les socles de compétences; formation à l'exploitation des nouvelles technologies de l'information et de la communication; formation à l'appropriation des textes relatifs à l'organisation de l'enseignement et notamment des formations prenant en compte les personeelsleden die een ambt van speciaal meester in de lichamelijke opvoeding, leermeester tweede taal, leermeester godsdienst of zedenleer uitoefenen; hulp voor het ontwikkelen van instrumenten die handelen over de evaluatie van de beheersing van bekwaamheden vastgesteld door de basisvaardigheden; opleiding voor de exploitatie van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën; opleiding voor het aanleren van teksten inzake de organisatie van het onderwijs en inzonderheid opleidingen die vooropgestelde doelstellingen in acht nemen die bepaald zijn in artikel 6, 3° van het
objectifs définis à l'article 6, 3° du décret du 24 juillet 1997 decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het
définissant les Missions prioritaires de l'enseignement fondamental et basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren. Zo worden de
les atteindre. Ainsi, des formations sont centrées sur le opleidingen gericht op de ontwikkeling van het burgerschap door het
développement de la citoyenneté à travers l'apprentissage de la langue aanleren van de taal voor de nieuwkomers, de organisatie van workshops
pour des élèves primo-arrivants, l'organisation d'ateliers de voor filosofie met kinderen, het verstaan van de werking van onze
philosophie avec les enfants, la compréhension du fonctionnement de democratische samenleving door in te zien dat deze multicultureel is,
notre société démocratique en prenant en compte le fait qu'elle est het beheer van conflicten en het verstaan van geweld.
multiculturelle, la gestion des conflits et la compréhension des
phénomènes de violence.

Article 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28

Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28

novembre 2002 portant application de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, november 2002 houdende toepassing van artikel 8, § 1, lid 1, van het
du décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan
carrière des membres du personnel des établissements d'enseignement voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs,
fondamental ordinaire est abrogé. wordt opgeheven.

Article 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

publication au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Article 4.Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement

Art. 4.De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs,

fondamental, de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., est de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », wordt belast
chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 novembre 2003. Brussel, 19 november 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^