Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 fixant la part variable des subventions pour frais de prise en charge des jeunes "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 fixant la part variable des subventions pour frais de prise en charge des jeunes Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 tot bepaling van het veranderlijk gedeelte van de subsidies voor de kosten voor opvang van jongeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
mars 1999 fixant la part variable des subventions pour frais de prise van 15 maart 1999 tot bepaling van het veranderlijk gedeelte van de
en charge des jeunes subsidies voor de kosten voor opvang van jongeren
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, Gelet op de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming,
modifiée par la loi du 2 février 1994; gewijzigd bij de wet van 2 februari 1994;
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, modifié Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
par les décrets du 6 avril 1998, du 5 mai 1999, du 29 mars 2001 et du jeugd, gewijzigd bij de decreten van 6 april 1998, 5 mei 1999, 29
19 mai 2004; maart 2001 en 19 mei 2004;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning en de
subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 mars subsidiëring van de diensten bedoeld in artikel 43 van het decreet van
1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il a été modifié par les 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, zoals gewijzigd bij de
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 2000, du besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 2002,
2 mai 2002, du 16 octobre 2002, du 19 décembre 2002 et du 9 septembre 2 mei 2002, 16 oktober 2002, 19 december 2002 en 9 september 2003;
2003; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15
fixant la part variable des subventions pour frais de prise en charge maart 1999 tot bepaling van het veranderlijk gedeelte van de subsidies
des jeunes, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement de la voor de kosten voor opvang van jongeren, zoals gewijzigd bij het
Communauté française du 31 mars 2003; besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2003;
Vu l'avis du Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse, donné le 3 mai 2004; Gelet op het advies van de Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd, gegeven op 3 mei 2004;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 mai 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 mei
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2004; 2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 mei 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 2 juin 2004, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 juni 2004, met
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Op de voordracht van de Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en
Santé; Gezondheid;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 9 juin 2004, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juni 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3, § 3, il est ajouté :

Article 1er. Artikel 3, § 3, van het besluit van de Regering van de
Franse gemeenschap van 15 maart 1999 tot belaping van het veranderlijk
gedeelte van de subsidies voor de kosten voor opvang van jongeren
wordt aangevuld als volgt :
8° « pour les services d'accueil et d'aide éducative, les services qui 8° « voor de diensten voor opvang en opvoedingshulp, de diensten die
mettent en oeuvre un projet particulier et les centres d'accueil een bijzonder opvoedingsproject ten uitvoer brengen en de
spécialisés, les journées afférentes à la prise en charge, pour une gespecialiseerde diensten voor opvang, de dagen betreffende de opname,
durée de 30 jours maximum, renouvelable une fois, par un autre service voor een duur van hoogstens 30 dagen, één keer hernieuwbaar, door een
ou établissement déterminé par l'instance de décision. Dans ce cas, le andere dienst of instelling bepaald door de beslissingsinstantie. In
centre s'engage à reprendre le jeune au terme de la période. dat geval verbindt het centrum zich ertoe de jongere na de periode
terug op te nemen.
Durant cette même période, les subventions pour frais spéciaux Tijdens dezelfde periode worden de subsidies voor bijzondere kosten
accordées pour des frais de logement autonome sont maintenues jusqu'à toegekend voor de kosten van autonome huisvesting behouden tot het
la fin du mois civil dans lequel ladite période se termine ». einde van de kalendermaand waarin de voormelde periode eindigt ».

Art. 2.De Minister tot wier bevoegdheid de Hulpverlening aan de jeugd

behoort, het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 juin 2004. Brussel, 17 juni 2004.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^