← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'agréation des centres d'enseignement secondaire ordinaire et spécial de plein exercice pour l'enseignement libre confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'agréation des centres d'enseignement secondaire ordinaire et spécial de plein exercice pour l'enseignement libre confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van de scholengemeenschappen voor gewoon en buitengewoon secundair onderwijs met volledig leerplan voor het confessioneel vrij onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 17 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à l'agréation des centres d'enseignement secondaire ordinaire et spécial de plein exercice pour l'enseignement libre confessionnel Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 17 JULI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van de scholengemeenschappen voor gewoon en buitengewoon secundair onderwijs met volledig leerplan voor het confessioneel vrij onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement notamment l'article 3, paragraphe 2; | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 3, paragraaf 2; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1982 betreffende de |
scholengemeenschapen voor secundair onderwijs en houdende het | |
secondaire et fixant le plan de rationalisation et de programmation de | rationalisatie- en programmatieplan van het secundair onderwijs met |
l'enseignement secondaire de plein exercice, notamment les articles 14 | volledig leerplan, inzonderheid op de artikelen 14 tot 17; |
à l7; Sur proposition de l'organe de représentation et de coordination de | Op de voordracht van het vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan van |
l'enseignement libre confessionnel; | het confessioneel vrij onderwijs; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juillet 2003. | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli |
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 17 juillet 2003. | 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 juli |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de | 2003; Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en |
l'Enseignement spécial; | Buitengewoon Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les Centres d'enseignement secondaire ordinaire et |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde scholengemeenschappen voor |
spécial de plein exercice pour l'enseignement libre confessionnel | gewoon en buitengewoon secundair onderwijs met volledig leerplan voor |
annexés au présent arrêté sont agréés. | het confessioneel vrij onderwijs worden erkend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2003. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2003. |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement secondaire et l'Enseignement |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het secundair onderwijs en |
spécial dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent | het buitengewoon onderwijs behoren, is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juillet 2003. | Brussel, 17 juli 2003. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en van Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
Pour la consultation du tableau, voir image |