← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet 1999 portant règlement de son fonctionnement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet 1999 portant règlement de son fonctionnement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 juli 1999 houdende regeling van haar werking |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 JULI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
juillet 1999 portant règlement de son fonctionnement | van 29 juli 1999 houdende regeling van haar werking |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988 et la loi spéciale du 16 juillet | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de |
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
staatsstructuur; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
telles que modifiées; | 1973, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
1999 portant règlement de son fonctionnement, modifié par les arrêtés | juli 1999 houdende regeling van haar werking, gewijzigd bij de |
du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 1999, du 4 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september |
avril 2000 et du 12 décembre 2000; | 1999, van 4 april 2000 en van 12 december 2000; |
Vu l'urgence spécialement motivée par la nécessité qu'a le | Gelet op de bijzonder gemotiveerde dringende noodzakelijkheid, voor de |
Gouvernement de la Communauté française, constitué en application de | Regering van de Franse Gemeenschap, samengesteld met toepassing van |
l'article 60 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 | artikel 60 van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
août 1980 précitée, d'assurer sans délai son fonctionnement; | hervorming der instellingen, zonder verwijl voor haar werking ervan te zorgen; |
Sur proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de Minister-President; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 15 juillet 2003, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juli 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 9 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 29 juillet 1999 portant règlement de son | Gemeenschap van 29 juli 1999 houdende regeling van haar werking, wordt |
fonctionnement, la liste des matières soumises à concertation et des | de lijst van de voor overleg voorgelegde aangelegenheden en van de |
Ministres concernés par celle-ci est modifiée comme suit : | ministers die voor deze bevoegd zijn, gewijzigd als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à dater du 15 juillet |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2003. |
2003. Art. 3.Les Ministres sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de |
Art. 3.De Ministers worden, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 juillet 2003. | Brussel, 15 juli 2003. |
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met de Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, |
C. DUPONT | C. DUPONT, |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
l'Accueil et des missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, | De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
Le Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |