Arrêté du Gouvernement de la Communauté française créant un comité d'accompagnement et un comité de suivi au Plan stratégique en matière d'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale | Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot oprichting van een begeleidingscomité en een opvolgingscomité bij het Strategisch Plan inzake de integratie van de informatie- en communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van het verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot |
créant un comité d'accompagnement et un comité de suivi au Plan | oprichting van een begeleidingscomité en een opvolgingscomité bij het |
stratégique en matière d'intégration des technologies de l'information | Strategisch Plan inzake de integratie van de informatie- en |
et de la communication dans les établissements scolaires de | communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van het verplicht |
l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale | onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Franse Gemeenschapsregering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique | instellingen; Gelet op het decreet van 27 maart 2002 tot oprichting van het |
des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de | Overheidsbedrijf voor de nieuwe Informatie- en |
la Communauté française (ETNIC); | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC); |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire | de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair |
ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un | onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van |
institut de la formation en cours de carrière; | een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février | Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 12 |
1996 portant création du Ministère de la Communauté française; | februari 1996 tot oprichting van het Ministerie van de Franse |
Considérant l'adoption par le Gouvernement de la Communauté française, | Gemeenschap; |
le 11 juillet 2002, du Plan stratégique en matière d'intégration des | Overwegende de aanneming door de Franse Gemeenschapsregering, op 11 |
technologies de l'information et de la communication dans les | juli 2002, van het Strategisch Plan inzake de integratie van |
établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de | informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het |
l'enseignement de promotion sociale; | verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie; |
Considérant la décision du Gouvernement de la Communauté française du | Overwegende de beslissing van de Franse Gemeenschapsregering van 19 |
19 décembre 2002 d'approuver le détail des mesures du Plan stratégique | december 2002 waarbij zij haar goedkeuring hecht aan het overzicht van |
en matière d'intégration des technologies de l'information et de la | de maatregelen van het Strategisch plan inzake de integratie van |
communication dans les établissements scolaires de l'enseignement | informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het |
obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale et en | verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie en in |
particulier la création d'un comité d'accompagnement et d'un comité de | het bijzonder aan de oprichting van een begeleidingscomité en van een |
suivi au Plan stratégique précité afin d'en assurer le suivi; | opvolgingscomité bij voormeld Strategisch Plan om de follow-up ervan |
te garanderen; | |
Considérant qu'il importe de mettre en place une structure | Overwegende dat het noodzakelijk is om een transversale structuur in |
transversale aux divers services du Gouvernement de la Communauté | te stellen bij de verschillende diensten van de Franse |
française et organismes d'intérêt public impliqués dans la mise en | Gemeenschapsregering en instellingen van openbaar nut die betrokken |
oeuvre du Plan stratégique en matière d'intégration des technologies | zijn bij de implementatie van het Strategisch Plan inzake de |
de l'information et de la communication dans les établissements | integratie van informatie- en communicatietechnologieën in de |
scolaires de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de | schoolinrichtingen van het verplicht onderwijs en van het onderwijs |
promotion sociale; | voor sociale promotie; |
Sur proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de minister-president; |
Vu la délibération du Gouvernement du 19 décembre 2002, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 december 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : |
Artikel 1.In dit besluit verstaat men onder : |
- Plan stratégique : le Plan stratégique en matière d'intégration des | - Strategisch Plan : het Strategisch plan inzake de integratie van |
technologies de l'information et de la communication dans les | informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het |
établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de | verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie, |
l'enseignement de promotion sociale, approuvé par le Gouvernement de la Communauté française le 11 juillet 2002; | goedgekeurd door de Franse Gemeenschapsregering op 11 juli 2002; |
- IFC : l'institut de la formation en cours de carrière; | - IFC : het instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan; |
- ETNIC : l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de | - ETNIC : het overheidsbedrijf voor nieuwe Informatie- en |
l'Information et de la Communication de la Communauté française; | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap; |
- Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté française. | - Regering : de Franse Gemeenschapsregering. |
Art. 2.Il est créé un comité d'accompagnement au Plan stratégique, |
Art. 2.Er wordt een begeleidingscomité bij het Strategisch Plan |
chargé d'en coordonner la mise en oeuvre. | opgericht, welk de implementatie ervan zal coördineren. |
Art. 3.Le comité d'accompagnement est constitué : |
Art. 3.Het begeleidingscomité bestaat uit : |
- du représentant du Ministre-Président qui assure la présidence; | - de vertegenwoordiger van de minister-president, optredend als |
voorzitter van het comité; | |
- d'un représentant de chaque Ministre fonctionnellement compétent; | - een vertegenwoordiger van iedere functioneel bevoegde minister; |
- de l'Administrateur général de l'Enseignement et de la Recherche | - de administrateur-generaal van Onderwijs en van Wetenschappelijk |
scientifique ou de son délégué; | Onderzoek of diens afgevaardigde; |
- du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement | - de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het verplicht |
obligatoire ou de son délégué; | Onderwijs of diens afgevaardigde; |
- du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non | - de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het |
obligatoire et de la Recherche scientifique ou de son délégué; | niet-verplicht Onderwijs en van het Wetenschappelijk Onderzoek of |
diens afgevaardigde; | |
- du Directeur général adjoint du Service général des Affaires | - de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Algemene Zaken, |
générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage de | Onderzoek naar opvoeding en Sturing van het internetwerkonderwijs of |
l'enseignement interréseaux ou de son délégué; | diens afgevaardigde; |
- de l'Administrateur général de l'ETNIC ou de son délégué; | - de administrateur-generaal van het ETNIC of diens afgevaardigde; |
d'un expert désigné par le Gouvernement de la Communauté française au | - een expert aangesteld door de Franse Gemeenschapsregering onder de |
sein des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française; | ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschapsregering; |
- du Fonctionnaire dirigeant de l'IFC ou de son délégué. | - de Leidend Ambtenaar van het IFC of diens afgevaardigde. |
Font également partie du comité d'accompagnement, à titre d'observateur : | Zetelen eveneens in het begeleidingscomité, als waarnemer : |
- un représentant désigné par le Gouvernement de la Région wallonne; | - een vertegenwoordiger aangeduid door de Waalse Gewestregering; |
- un représentant désigné par le Gouvernement de la Région de | - een vertegenwoordiger aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale. | Regering. |
Le président du comité d'accompagnement peut se faire assister par un | De voorzitter van de begeleidingscomité kan zich laten bijstaan door |
secrétaire. | een secretaris. |
Art. 4.Le comité d'accompagnement a notamment pour mission : |
Art. 4.Het begeleidingscomité heeft met name als opdracht : |
- d'assurer la coordination de la mise en oeuvre du Plan stratégique; | - de coördinatie te verzorgen bij de implementatie van het Strategisch Plan; |
- d'assurer la continuité de la réflexion sur l'intégration des | - te zorgen voor een continue bezinning over de integratie van de |
technologies de l'information et de la communication dans les | informatie- en communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van |
établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de | het verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie, |
l'enseignement de promotion sociale, et, dans ce cadre, de proposer au | en, vanuit deze optiek, de Franse Gemeenschapsregering voorstellen te |
Gouvernement de la Communauté française toute mesure visant à | doen om de bestaande operationele maatregelen aan te vullen of te |
compléter ou modifier les mesures opérationnelles existantes; | wijzigen; |
- de soumettre au Gouvernement de la Communauté française le rapport | - de Franse Gemeenschapsregering een verslag voor te leggen omtrent de |
sur le suivi de la mise en oeuvre du Plan stratégique, établi par le | follow-up van de implementatie van het Strategisch Plan, opgesteld |
comité de suivi. | door het opvolgingscomité. |
Le comité d'accompagnement soumet le 1er rapport de suivi au | Het begeleidingscomité legt het eerste opvolgingsverslag voor aan de |
Gouvernement dans le courant du mois de juin 2003. | Regering in juni 2003. |
Le comité d'accompagnement se réunit au moins une fois tous les six | Het begeleidingscomité vergadert minstens eenmaal om de zes maand. |
mois. Art. 5.Il est créé un comité de suivi au Plan stratégique, chargé |
Art. 5.Er wordt een opvolgingscomité opgericht bij het Strategisch |
d'assurer le suivi du Plan stratégique et la coordination de sa mise | Plan, dat instaat voor de follow-up van het Strategisch Plan en voor |
en oeuvre entre les différents services du Gouvernement impliqués dans | de coördinatie bij de implementatie ervan tussen de verschillende |
sa réalisation. | diensten van de Regering die bij zijn realisatie betrokken zijn. |
Art. 6.Le comité de suivi est constitué : |
Art. 6.Het opvolgingscomité bestaat uit : |
- de l'Administrateur général de l'Enseignement et de la Recherche | - de administrateur-generaal van Onderwijs en van Wetenschappelijk |
scientifique ou de son délégué, qui préside le comité; | Onderzoek of diens afgevaardigde, optredend als voorzitter van het comité; |
- du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement | - de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het verplicht |
obligatoire ou de son délégué; | Onderwijs of diens afgevaardigde; |
- du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non | - de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het |
obligatoire et de la Recherche scientifique ou de son délégué; | niet-verplicht Onderwijs en van het Wetenschappelijk Onderzoek of |
diens afgevaardigde; | |
- du Directeur général adjoint du Service général des Affaires | - de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Algemene Zaken, |
générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage de | Onderzoek naar opvoeding en Sturing van het internetwerkenonderwijs of |
l'enseignement interréseaux ou de son délégué; | diens afgevaardigde; |
- de l'Administrateur général de l'ETNIC ou de son délégué; | - de administrateur-generaal van het ETNIC of diens afgevaardigde; |
- d'un expert désigné par le Gouvernement de la Communauté française | - een expert aangesteld door de Franse Gemeenschapsregering onder de |
au sein des agents des Services du Gouvernement de la Communauté | ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschapsregering; |
française; - du Fonctionnaire dirigeant de l'IFC ou de son délégué; | - de Leidend Ambtenaar van het IFC of diens afgevaardigde; |
- de trois inspecteurs désignés par l'Administrateur général de | - drie inspecteurs aangesteld door de administrateur-generaal van |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique, l'un pour | Onderwijs en van Wetenschappelijk Onderzoek, waarvan een voor het |
l'enseignement fondamental, l'un pour l'enseignement secondaire et le | basisonderwijs, een voor het secundair onderwijs en een voor het |
dernier pour l'enseignement spécial; | buitengewoon onderwijs; |
- de trois inspecteurs désignés par l'Administrateur général de | - drie inspecteurs aangesteld door de administrateur-generaal van |
l'Enseignement et de la Recherche scientifique : l'inspecteur | Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek : de inspecteur-coördinator |
coordonnateur de l'enseignement supérieur hors université, un | van het hoger onderwijs buiten de universiteit, een inspecteur voor |
inspecteur pour l'enseignement à distance et un inspecteur pour | het afstandsonderwijs en een inspecteur voor het onderwijs voor |
l'enseignement de promotion sociale, ce dernier devant avoir dans ses | sociale promotie. Laatstgenoemde moet bekwaam zijn op het vlak van de |
compétences les technologies de l'information et de la communication. | informatie- en communicatietechnologieën. |
Le comité de suivi peut inviter, à titre d'expert, toute personne ou | Het opvolgingscomité kan elke persoon of organisatie die een licht kan |
organisation susceptible de l'éclairer dans la mise en oeuvre du Plan | werpen op de implementatie van het Strategisch Plan als expert |
stratégique. | oproepen. |
Le président du comité de suivi peut se faire assister par un | De voorzitter van het opvolgingscomité kan zich laten bijstaan door |
secrétaire. | een secretaris. |
Art. 7.En vue d'assurer la transversalité de la mise en oeuvre du |
Art. 7.Teneinde de transversaliteit bij de implementatie van het |
Plan stratégique, le comité de suivi a notamment pour mission : - d'assurer le suivi de l'exécution des mesures du Plan stratégique; - d'évaluer l'efficacité et la pertinence des mesures mises en oeuvre; - d'émettre des avis et de formuler des propositions visant à améliorer la mise en oeuvre du Plan stratégique. Le comité se réunit au moins une fois tous les deux mois. Il présente au comité d'accompagnement, tous les ans, un rapport sur le suivi de la mise en oeuvre du Plan stratégique. | Strategisch Plan te garanderen, heeft het opvolgingscomité met name als opdracht : - de follow-up te verzorgen bij de uitvoering van de maatregelen van het Strategisch Plan; - de doeltreffendheid en de relevantie van de uitgevoerde maatregelen te evalueren; - adviezen te verstrekken en voorstellen te formuleren voor een betere implementatie van het Strategisch Plan. Het comité komt minstens eenmaal om de twee maand bijeen. Het legt het begeleidingscomité jaarlijks een verslag voor over de follow-up van de implementatie van het Strategisch Plan. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 9.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 9.De minister-president is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 19 décembre 2002. | Brussel, 19 december 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Franse Gemeenschapsregering : |
Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la | De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en |
Jeunesse et des Sports, | Sport, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en |
promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |