← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre 2000 fixant la composition de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre 2000 fixant la composition de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 AOUT 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 14 AUGUSTUS 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 | houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
septembre 2000 fixant la composition de la chambre de recours du | Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de raad van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, |
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen |
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht |
établissements | op deze inrichtingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en |
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les | van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op |
articles 136 à 157; | deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot 157; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
2000 fixant la composition de la Chambre de recours du personnel | september 2000 tot vaststelling van de raad van beroep van het |
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du | bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, |
personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, | van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et | buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale |
promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der | |
artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
établissements et des membres du personnel du service d'inspection | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par l'arrêté | gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du Gouvernement de la Communauté française du 18 octobre 2001; | van 18 oktober 2001; |
Sur la proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la | Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, |
Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, du Ministre de | Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, de Minister van Kinderwelzijn, belast |
l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de l'Accueil et des | met het Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « |
Missions confiées à l'O.N.E., du Ministre de l'Enseignement secondaire | |
et de l'Enseignement spécial, de la Ministre de l'Enseignement | O.N.E. », de Minister van Secundair Onderwijs en van Buitengewoon |
supérieur, de l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche | Onderwijs, de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale |
scientifique, | promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 14 septembre 2000 fixant la composition de la | Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de raad van |
Chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel | beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, |
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen |
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht |
établissements, les membres effectifs, premiers membres suppléants et | op deze inrichtingen, worden de werkende leden, eerste |
deuxième membres suppléants délégués par les organisations syndicales | plaatsvervangende leden en tweede plaatsvervangende leden afgevaardigd |
au sein des 1er, 2e, 3e, 4e, 5e, 6e, 7e, 8e, 9e, 10e, 11e 12e, 13e 14e | door de vakverenigingen binnen de comités 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, |
et 15e comités sont remplacés de la manière suivantes : | 10, 11, 12, 13, 14 en 15 vervangen als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, les mots « Mme Véronique |
Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. |
DELEPIERRE » sont remplacés par les mots « Mme Virginie WATRIN ». | Véronique DELEPIERRE » vervangen door de woorden « Mevr. Virginie |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
WATRIN ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles le 14 août 2002. | Brussel, 14 augustus 2002. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de |
de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |