← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 15 juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 15 juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 15 juni 1998 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor de Hogescholen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 13 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 13 MAART 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
| modifiant l'arrêté du 15 juin 1998 portant nomination des membres des | wijziging van het besluit van 15 juni 1998 houdende benoeming van de |
| Conseils supérieurs des Hautes Ecoles | leden van de Hoge Raden voor de Hogescholen |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene |
| l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, tel que modifié, notamment | organisatie van het hoger onderwijs en Hogescholen, zoals gewijzigd, |
| l'article 79, alinéas 5 et 6; | inzonderheid op artikel 79, leden 5 en 6; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
| 1997 créant le Conseil général des Hautes Ecoles et les Conseils | januari 1997 houdende instelling van de Algemene Raad en van de Hoge |
| supérieurs des Hautes Ecoles, modifié par l'arrêté du 7 janvier 1998; | Raden voor de Hogescholen, gewijzigd bij het besluit van 7 januari 1998; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 |
| portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes | juni 1998 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor de |
| Ecoles, tel que modifié; | Hogescholen zoals gewijzigd; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
| 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 1999 houdende vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden |
| Gouvernement de la Communauté française, tel que modifié, notamment | onder de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals |
| les articles 6 et 12; | gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 6 en 12; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
| 1999 portant règlement de son fonctionnement, tel que modifié, | juli 1999 houdende regeling van haar werking, zoals gewijzigd, |
| notamment les articles 6, § 1er, 10°, a) et 10; | inzonderheid op de artikelen 6, § 1, 10°, a) en 10; |
| Considérant qu'il convient de remplacer un membre suppléant, | Overwegende dat een vervangend uitslagnemend lid dient te worden |
| démissionnaire, dont le remplaçant achèvera le mandat, | vervangen; zijn mandaat zal worden beëindigd door de plaatsvervanger, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre V « Du Conseil supérieur de l'enseignement |
Artikel 1.In hoofdstuk V « Over de Hoge Raad van het paramedisch |
| supérieur paramédical », article 9, alinéa 2, 4°, de l'arrêté du | hoger onderwijs », artikel 9, lid 2, 4°, van het besluit van de |
| Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming |
| nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, les | van de leden van de Hoge Raden voor de Hogescholen worden de woorden « |
| termes « M. Jean-Pierre Saliez » sont remplacés par les termes « M. | de heer Jean-Pierre Saliez » vervangen door de woorden « de heer Guy |
| Guy Roose ». | Roose »; |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
| Bruxelles, le 13 mars 2002. | Brussel, 13 maart 2002. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
| la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |