Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 13/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création d'un Comité d'accompagnement pour l'accès à l'Internet via le serveur de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création d'un Comité d'accompagnement pour l'accès à l'Internet via le serveur de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende oprichting van een begeleidingscomité voor de toegang tot Internet via de server van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 13 DECEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant création d'un Comité d'accompagnement pour l'accès à houdende oprichting van een begeleidingscomité voor de toegang tot
l'Internet via le serveur de la Communauté française Internet via de server van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 1er, modifié par la loi du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 juin 2001; juni 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 juni 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 juin 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 juni 2001;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans le délai ne over de aanvraag om advies aan de Raad van State, advies dat binnen
dépassant pas un mois; een termijn van maximum één maand verleend dient te worden;
Vu l'avis 31.989/2 du Conseil d'Etat donné le 10 octobre 2001 en Gelet op het advies 31.989/2 van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84 alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur oktober 2001 in toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique en charge de Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken belast met de
l'Informatique administrative; administratieve informatica;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Le comité d'accompagnement HOOFDSTUK I. - Het begeleidingscomité

Article 1er.Il est créé un Comité d'accompagnement pour l'accès à

Artikel 1.Er wordt een begeleidingscomité opgericht voor de toegang

l'Internet via le serveur de la Communauté française dans les services tot Internet via de server van de Franse Gemeenschap binnen de
du Gouvernement de la Communauté française et les établissements diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de
scolaires organisés ou subventionnés par la Communauté française, schoolinrichtingen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse
ci-après dénommé « Comité ». Gemeenschap, hierna "Comité" genoemd.
Le Comité est notamment chargé : Het Comité wordt namelijk belast met :
1° de proposer un Code de bonne conduite des usagers de l'Internet que 1° het voorstellen van een gedragscode voor Internetgebruikers, die
toute personne ayant accès à l'Internet via le serveur de la door iedere persoon die toegang heeft tot Internet via de server van
Communauté française est tenue de respecter. Ce Code de Franse Gemeenschap in acht dient te worden genomen. Deze
a) comprend les règles de bonne conduite de tout usager de l'Internet; gedragscode a) bevat de gedragsregels voor iedere gebruiker van Internet;
b) rappelle les dispositions sur la protection de la vie privée, b) herhaalt de bepalingen met betrekking tot de bescherming van het
particulièrement pour l'accès aux messages électroniques; privé-leven inzonderheid voor de toegang tot electronische
2° d'évaluer l'efficacité et la pertinence du système de filtrage boodschappen. 2° het evalueren van de efficiëntie en de relevantie van het
organisé par la Communauté française; controlesysteem voor informatietoegang ingericht door de Franse
3° de proposer des critères de filtrage permettant d'éviter, de la Gemeenschap; 3° het voordragen van criteria voor de toegangscontrole waardoor op
manière la plus optimale possible, que les sites et forums de optimale wijze vermeden wordt dat de inhoud van de sites en de forums
discussions accessibles via le serveur de la Communauté française die via de server van de Franse Gemeenschap toegankelijk zijn,
n'aient un contenu préjudiciable; schadelijk zou zijn;
4° d'émettre des avis et de formuler des propositions, d'initiative ou à la demande du Gouvernement de la Communauté française, en vue d'améliorer le système de filtrage; 5° d'émettre des propositions sur les conditions d'accès à l'archivage des sites visités en précisant notamment les personnes y ayant accès et la durée de l'archivage.

Art. 2.L'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique ou son délégué se prononce sur :

4° het uitbrengen van adviezen en het formuleren van voorstellen, op eigen initiatief of op aanvraag van de Regering van de Franse Gemeenschap, met als doel het verbeteren van het toegangscontrolesysteem; 5° het uitbrengen van voorstellen omtrent de voorwaarden voor de toegang tot de archivering va de bezochte sites met vermelding, onder andere, van de personen die er toegang toe hebben en de duur van de archivering.

Art. 2.De Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek of diens afgevaardigde beslist over :

1° les demandes de levée de filtrage, pour des raisons pédagogiques; 1° de aanvragen tot opheffing van de contrôle, om pedagogische redenen;
2° les réclamations concernant des sites ou des forums de discussion 2° de klachten omtrent sites of discussieformus die zonder geldige
qui seraient inaccessibles de manière injustifiée; reden ontoegankelijk zouden zijn;
3° les réclamations concernant des sites ou des forums de discussion 3° de klachten betreffende sites of discussieforums die toegankelijk
accessibles qui ne devraient par l'être. zijn hoewel ze het niet zouden moeten zijn.
L'avis du Comité est requis pour les points 2° et 3°. Het advies van het Comité wordt vereist voor de punten 2° en 3°.
Les demandes doivent être introduites auprès de l'Administrateur De aanvragen moeten ingediend worden bij de Administrateur-generaal
général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la van het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek of
Recherche scientifique ou son délégué. diens afgevaardigde.
CHAPITRE II : Composition HOOFDSTUK II. - Samenstelling

Art. 3.Le Comité est composé de quatorze membres désignés par le

Art. 3.Het Comité bestaat uit 14 leden die aangewezen zijn door de

Gouvernement parmi les catégories suivantes : Regering onder de volgende categorieën :
1° quatre représentants du Ministère de la Communauté française, 1° vier vertegenwoordigers van het Ministerie van de Franse Gemeenschap,
2° le Président du Conseil de l'Education aux Médias, 2° de Voorzitter van de Raad voor Mediaopvoeding,
3° un expert universitaire, 3° een universitaire deskundige,
4° deux représentants de fédérations d'associations de parents, 5° quatre représentants des pouvoirs organisateurs de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, 6° deux représentants d'associations ayant pour objet la défense des droits de l'homme. La présidence est assurée par le Secrétaire général ou son délégué. Le Gouvernement procède à la désignation d'un suppléant pour chaque membre effectif. En cas d'empêchement ou d'absence d'un membre, celui-ci est remplacé par son suppléant. En cas d'absence ou d'empêchement du président, celui-ci est remplacé par le vice-président. En cas de trois absences non justifiées consécutives, les membres sont démis d'office. Le secrétariat est assuré par un agent des Services du Secrétariat général du Ministère de la Communauté française. Le mandat des membres est de quatre ans, renouvelable.

Art. 4.Lorsque sont posées des questions techniques nécessitant des

4° twee vertegenwoordigers van de federaties van ouderverenigingen, 5° vier vertegenwoordigers van de inrichtende machten van het onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, 6° twee vertegenwoordigers van verenigingen die de verdediging van de rechten van de Mens tot doel hebben. Het voorzitterschap wordt waargenomen door de Secretaris-generaal of diens afgevaardigde. De Regering wijst een plaatsvervanger voor ieder werkend lid aan. Bij verhindering of afwezigheid van een lid wordt het vervangen door zijn plaatsvervanger. Bij verhindering of afwezigheid van de voorzitter wordt hij vervangen door de ondervoorzitter. In geval van drie onverantwoorde afwezigheden worden de leden van ambtswege ontslagen. Het secretariaat wordt waargenomen door een ambtenaar van de Diensten van het Algemeen Secretariaat van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. Het mandaat van de leden duurt vier jaar en is hernieuwbaar.

Art. 4.Wanneer er technische vragen gesteld worden die bijzondere

compétences particulières, le Comité peut décider de faire appel à des bevoegdheden vergen kan het Comité een beroep doen op deskundigen.
experts. Ces derniers siègent avec voix consultative. Deze laatsten hebben zitting met raadgevende stem.

Art. 5.Les membres visés à l'article 3, 2° à 6° et à l'article 4, qui

Art. 5.De bij artikel 3, 2° tot 6° en bij artikel 4 bedoelde leden

ne sont pas membres des Services du Gouvernement de la Communauté die geen lid zijn van de Diensten van de Regering van de Franse
française, bénéficient d'un jeton de présence pour leur participation Gemeenschap genieten een zitpenning voor hun deelname in de
aux réunions du Comité. Les jetons de présence couvrent également les vergaderingen van het Comité. De zitpenningen dekken ook de bijkomende
travaux accessoires aux séances. werkzaamheden naast de zittingen.
CHAPITRE III. - Fonctionnement HOOFDSTUK III. - Werking

Art. 6.Le président fixe la date des réunions et établit l'ordre du jour. Il dirige les débats. Le Secrétaire envoie à chaque membre une convocation contenant l'ordre du jour et accompagnée de la documentation nécessaire. Le Comité d'accompagnement ne peut délibérer valablement que si sept membres sont présents, dont au moins un représentant du Ministère de la Communauté française. En cas de parité, la voix du président est prépondérante. Le Comité peut, pour chaque point inscrit à l'ordre du jour, décider d'entendre toute personne qu'il estime utile pour prendre sa délibération. Dans un délai de cinq jours à dater de la réunion, le Secrétaire transmet les procès-verbaux aux membres du Comité d'accompagnement. Il les transmet dans le même délai au Gouvernement lorsque ce dernier a sollicité l'avis du Comité.

Art. 6.De voorzitter bepaalt de datum van de vergaderingen en de agenda. Hij leidt de debatten. De Secretaris stuurt aan ieder lid een oproeping met vermelding van de agenda en met de nodige documentatie. Het begeleidingscomité kan enkel geldig beraadslagen als zeven leden aanwezig zijn, waaronder minstens een vertegenwoordiger van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. Het Comité kan, voor ieder punt van de agenda, beslissen iedere persoon te horen die het nuttig acht voor zijn beraadslaging. Binnen een termijn van vijf dagen vanaf de vergadering, stuurt de Secretaris de notulen aan de leden van het Beleidscomité. Hij zendt ze binnen dezelfde termijn aan de Regering over wanneer zij het advies van het Comité heeft gevraagd.

Art. 7.Le Comité soumet pour approbation au Gouvernement son

Art. 7.Het Comité legt zijn huishoudelijk reglement ter goedkeuring

règlement d'ordre intérieur. aan de regering voor.

Art. 8.Au cours du dernier trimestre de l'année civile, le Comité

Art. 8.Tijdens het laatste kwartaal van het burgerlijk jaar, stelt

établit un rapport annuel portant sur les activités de l'année écoulée het Comité een jaarlijks verslag over de werkzaamheden van het
qu'il communique au Gouvernement. voorbije jaar, dat hij aan de Regering overzendt.
CHAPITRE IV. - Budget HOOFDSTUK IV. - Begroting

Art. 9.Un budget annuel est consacré au financement du Comité. Ce

Art. 9.Er wordt een jaarlijkse begroting aan de financiering van het

budget comprend notamment les frais de fonctionnement du Secrétariat, Comité besteed. Deze begroting omvat namelijk de werkingskosten van
les frais de parcours de tous les membres du Comité ainsi que les het Secretariaat, de verplaatsingskosten van alle leden van het Comité
jetons de présence dont le montant est fixé à 1 000 BEF (24,7894 euro alsook de zitpenningen waarvan het bedrag op 1.000 BEF (24,7894 euro
) pour les membres visés à l'article 3, 2° à 6° et les experts visés à )voor de leden bedoeld bij artikel 3, 2° en 6° en de deskundigen
l'article 4. Ces montants sont indexés le 1er janvier de chaque année. bedoeld bij artikel 4 bepaald wordt. Deze bedragen worden elk jaar op
1 januari geïndexeerd.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 11.Le Ministre de la Fonction publique en charge de

Art. 11.De Minister van Ambtenarenzaken bevoegd voor de

l'Informatique administrative est chargé de l'exécution du présent Administratieve Informatica is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Bruxelles, le 13 décembre 2001. Brussel, 13 december 2001.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^