Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 11/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute Ecole de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute Ecole de Bruxelles Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van leden van de raad van bestuur van de « Haute Ecole de Bruxelles »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
11 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 11 DECEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute houdende aanwijzing van leden van de raad van bestuur van de « Haute
Ecole de Bruxelles Ecole de Bruxelles »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene
l'enseignement supérieur en hautes écoles, notamment l'article 66; organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet artikel 66; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10; juli 1999 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 10;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de
Gouvernement de la Communauté française, Regering van de Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés membres du conseil d'administration de la

Artikel 1.Aangewezen worden tot lid van de raad van bestuur van de «

Haute Ecole de Bruxelles, pour une durée de cinq ans, en tant que Haute Ecole de Bruxelles », voor een periode van vijf jaar, als
représentants des milieux sociaux, les personnes suivantes : vertegenwoordigers van de sociale kringen, de volgende personen :
- présentées par les organisations syndicales interprofessionnelles : - voorgedragen door de interprofessionele vakverenigingen :
Mme Hélène MICHEL (CSC); Mevr. Hélène MICHEL (CSC);
M. Robert MANCHON (FGTB); de heer Robert MANCHON (FGTB);
- présentées par des organisations patronales : - voorgedragen door de werkgeversverenigingen :
M. Paul CARLIER (UEB); de heer Paul CARLIER (UEB);
M. Marc HONINCKX (UEB). de heer Marc HONINCKX (UEB).

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de la rentrée

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag van het

académique 2001-2002. begin van het academiejaar 2001-2002.
Bruxelles, le 11 décembre 2001. Brussel, 11 december 2001.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS Mevr. F. DUPUIS
^