← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute Ecole de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute Ecole de Bruxelles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van leden van de raad van bestuur van de « Haute Ecole de Bruxelles » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
11 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 DECEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation de membres du conseil d'administration de la Haute | houdende aanstelling van leden van de raad van bestuur van de « Haute |
Ecole de Bruxelles | Ecole de Bruxelles » |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de | Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene |
l'enseignement supérieur en hautes Ecoles, notamment l'article 66; | organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet | artikel 66; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10; | juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de |
Gouvernement de la Communauté française, | Franse Gemeenschapsregering, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres du conseil d'administration de la |
Artikel 1.Tot lid van de raad van bestuur van de « Haute Ecole de |
Haute Ecole de Bruxelles, pour une durée de cinq ans, eu égard à leurs | Bruxelles », worden, voor een periode van vijf jaar, gelet op hun |
compétences particulières dans le secteur professionnel en rapport | bijzondere bekwaamheid in het beroep waarop de ingerichte studies |
avec les études concernées, les personnes suivantes : | betrekking hebben, de volgende personen benoemd : |
- Mme Chantal ZOLLER; | - Mevr. Chantal ZOLLER; |
- M. Jean-Marie TIMMERMANS. | - de heer Jean-Marie TIMMERMANS. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de la rentrée |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag van het |
académique 2001-2002. | begin van het academiejaar 2001-2002. |
Bruxelles, le 11 décembre 2001. | Brussel, 11 december 2001. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |