Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre 2000 fixant la composition de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
18 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 OKTOBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 | tot Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
septembre 2000 fixant la composition de la chambre de recours du | Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | samenstelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, |
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die |
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst |
établissements | die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch |
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen |
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het |
établissements, notamment les articles 136 à 157; | toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre | 157; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
2000 fixant la composition de la chambre de recours du personnel | september 2000 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van |
beroep van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | |
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du | hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor |
personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, | kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, |
primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et | onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse |
artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces | Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen |
établissements et des membres du personnel du service d'inspection | en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht |
op deze inrichtingen. | |
chargé de la surveillance de ces établissements; | Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, |
Sur la proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la | Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, van de Minister van Kinderwelzijn, |
Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, du Ministre de | belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen |
l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de l'Acueil et des | aan de « O.N.E. », van de Minister van Secundair Onderwijs en |
Missions confiées à l'O.N.E., du Ministre de l'Enseignement secondaire | Buitengewoon Onderwijs, van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs |
et de l'Enseignement spécial, de la Ministre de l'Enseignement | voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek; |
supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
scientifique; | |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 18 octobre 2001, | van 18 oktober 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 14 septembre 2000 fixant la composition de la chambre de | Gemeenschap van 14 september 2000 tot vaststelling van de |
recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | samenstelling van de raad van beroep van het bestuurs- en onderwijzend |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, |
promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die |
du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst |
établissements est remplacé par la disposition suivante : | die belast is met het toezicht op deze inrichtingen wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Article 3.Mme Lise-Anne Hanse, Directrice générale adjointe au même |
« Artikel 3.Mevr. Lise-Anne Hanse, adjunct-directeur-generaal in |
Ministère, est désignée en qualité de deuxième présidente suppléante | hetzelfde Ministerie, wordt benoemd tot tweede plaatsvervangende |
de ladite Chambre de recours. » | voorzitster van deze raad van beroep ». |
Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, les mots « Mme Salomonowicz, |
Art. 2.In artikel 6 van datzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. |
Lisa » sont remplacés par les mots « Mme Delepierre, Véronique ». | Salomonowicz, Lisa » vervangen door de woorden « Mevr. Delpierre, Véronique ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 4.Le Ministre ayant les statuts des personnels de l'enseignement |
ondertekend. Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van het |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | onderwijspersoneel behoren, is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 18 octobre 2001. | besluit. Brussel, 18 oktober 2001. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, |
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, | De minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Opvang |
l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., | en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, | De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en |
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |