Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/03/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant une date, telle que visée à l'article 47 du décret sur l'audiovisuel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant une date, telle que visée à l'article 47 du décret sur l'audiovisuel Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een datum, zoals bedoeld bij artikel 47 van het decreet over de audiovisuele sector
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 MAART 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant une date, telle que visée à l'article 47 du décret sur vaststelling van een datum, zoals bedoeld bij artikel 47 van het
l'audiovisuel decreet over de audiovisuele sector
Le Gouvernement de la Communauté française; De Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel tel que modifié, Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector,
notamment l'article 47; zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 47;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1999 Gelet op het besluit van 15 juni 1999 van de Regering van de Franse
Gemeenschap houdende vaststelling van een datum, zoals bedoeld bij
fixant une date, telle que visée à l'article 47 du décret sur artikel 47 van het decreet over de audiovisuele sector;
l'audiovisuel; Sur la proposition du Ministre chargé des Arts, des Lettres et de Op de voordracht van de Minister, belast met de Kunsten, de Letteren
l'Audiovisuel; en de Audiovisuele sector;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 18 Gelet op de beraadslaging van 18 januari 2001 van de Regering van de
janvier 2001. Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les personnes morales qui exploitent un réseau de

Artikel 1.De rechtspersonen die een radiodistributie- of een

radiodistribution ou de télédistribution et qui exerçaient cette teledistributienet uitbaten en die deze activiteit uitoefenden vóór de
activité avant l'entrée en vigueur du décret peuvent poursuivre leurs activités jusqu'au 31 octobre 2001. inwerkingtreding van het decreet, mogen hun activiteiten tot 31 oktober 2001 blijven uitoefenen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 janvier 2001.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 januari 2001.

Bruxelles, le 12 mars 2001. Brussel, 12 maart 2001.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre chargé de l'Audiovisuel, De Minister belast met de Audiovisuele sector,
R. MILLER R. MILLER
^