← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement Officiel Neutre Subventionné pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale (Budget 1999 - DO56 - AB 43.08 - PA 54) "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention au Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement Officiel Neutre Subventionné pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale (Budget 1999 - DO56 - AB 43.08 - PA 54) | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage aan de Raad van de « Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné » om de toepassing van de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie te verzekeren (begroting 1999-OA56-BA 43.08-AP54) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
16 DECEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 16 DECEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
octroyant une subvention au Conseil des Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement Officiel Neutre Subventionné (CPEONS) pour assurer la mise en oeuvre de la formation en cours de carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale (Budget 1999 - DO56 - AB 43.08 - PA 54) Le Gouvernement de la Communauté française, | tot toekenning van een toelage aan de Raad van de « Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné » (CPEONS - de Raad van de Inrichtende Machten van het gesubsidieerd neutraal officieel onderwijs) om de toepassing van de vorming tijdens de loopbaan van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie te verzekeren (begroting 1999-OA56-BA 43.08-AP54) De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 juin 1998 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 30 juni 1998 betreffende de opleiding tijdens |
carrière des membres du personnel directeur et enseignant et du | de loopbaan van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel |
personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion | en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale |
sociale, notamment l'article 9; | promotie, inzonderheid op artikel 9; |
Vu le décret du 17 juillet 1998 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 17 juli 1998 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 1999; | uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet | 1999; Gelet op het besluit van 29 juli 1999 van de Regering van de Franse |
1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § | Gemeenschap houdende de regeling van haar werking, inzonderheid op |
1er; | artikel 6, § 1; |
Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de | De Minister van Jeugd, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale |
l'Enseignement de promotion sociale, | promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention globale de 230 816 Bef (deux cent trente |
Artikel 1.Een globale toelage van 230 816 Belgische frank |
mille huit cent seize francs) à imputer à charge du crédit inscrit à | (tweehonderddertigduizend achthonderd zestien frank) aan te rekenen op |
l'allocation de base 43.08, programme d'activité 54, division | het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 43.08, |
organique 56 du budget de la Communauté française, dépenses du | activiteitsprogramma 54, organisatie-afdeling 56 van de begroting van |
Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation, année | de Franse Gemeenschap, uitgaven van het Ministerie van Onderwijs, |
Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1999, wordt toegekend aan de « | |
budgétaire 1999, est allouée au Conseil des Pouvoirs organisateurs de | Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre |
l'Enseignement Officiel Neutre Subventionné (CPEONS) - n° de compte | subventionné » (de Raad van de Inrichtende Machten van het |
gesubsidieerd neutraal officieel onderwijs), rekening nr. | |
210-0202481-94. | 210-0202481-94. |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est destinée à couvrir la |
Art. 2.De bij artikel 1 bedoelde toelage is bestemd voor het dekken |
réalisation d'un projet de formation s'inscrivant dans le cadre de la | van de realisatie van een vormingsproject dat in de lijn ligt van de |
formation en cours de carrière, telle que définie par le décret du 30 | vorming tijdens de loopbaan, zoals bepaald bij het decreet van 30 juni |
juin 1998 relatif à la formation en cours de carrière des membres du | 1998 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan van de leden van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation de l'enseignement de promotion sociale. | van het onderwijs voor sociale promotie. |
Le projet visé à l'alinéa 1er est le suivant : | Het bij lid 1 bedoelde projekt is het volgende : |
Intitulé : Internet en tant qu'outil de formation, UF 756456U36C1. | Benaming : internet als werkmiddel voor de vorming, UF 756456U36C1; |
Opérateur : Institut Provincial Supérieur des Sciences sociales et | Operator : Institut Provincial supérieur des Sciences sociales et |
pédagogiques (IPSMa), boulevard Roulier 1, 6000 Charleroi; | pédagogiques (IPSMa) boulevard Roullier 1, 6000 Charleroi; |
Période de formation : du 2 décembre 1999 au 25 mai 2000; | Vormingsperiode : van 2 december 1999 tot 25 mei 2000; |
Convention : entre le CPEONS et la Province de Hainaut; | Overeenkomst : tussen de CPEONS en de Provincie Henegouwen; |
Montant : 230 816 francs; | Bedrag : 230 816 frank; |
Objectifs : selon l'annexe 5 du dossier pédagogique de l'unité de | Doelstellingen, volgens bijlage 5 van het pedagogisch dossier van de |
formation. | vormingseenheid. |
Art. 3.La subvention visée à l'article 1er sera liquidée, en une |
Art. 3.De bij artikel 1 bedoelde toelage wordt in een schijf, in de |
seule tranche, dans la première moitié de la durée du projet. | eerste helft van de duur van het projekt uitbetaald. |
Le cas échéant, la subvention visée à l'alinéa 1er est diminuée des | Desgevallend wordt de bij lid 1 bedoelde toelage verminderd met de |
montants correspondant aux rémunérations des chargés de cours assurant | bedragen die overeenstemmen met de bezoldigingen van de docenten die |
la formation en cours de carrière. | de vorming tijdens de loopbaan geven. |
Art. 4.Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau |
Art. 4.Op het einde van elk projekt bedoeld bij artikel 2, moet het |
bénéficiaire doit, dans les trois mois, transmettre au Service de | begunstigd net binnen de drie maanden aan de Dienst voor Onderwijs |
l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de | voor sociale promotie van de Algemene Directie voor het niet-verplicht |
l'enseignement non obligatoire, Cité administrative de l'Etat, | onderwijs, Rijksadministratief Centrum, Pachecolaan 19, bus 0, bureau |
boulevard Pachéco 19, bte 0, bureau 4007, à 1010 Bruxelles, les | 4007, te 1010 Brussel de volgende documenten bezorgen : |
documents suivants : | |
1° le compte détaillé, en double exemplaire, des dépenses visées à | 1° de gedetailleerde rekening, in tweevoud, van de uitgaven bedoeld |
l'article 2 à la rubrique « Montant »; | bij artikel 2 in de rubriek « Bedrag »; |
2° les pièces justificatives relatives à toutes les dépenses visées au | 2° de bewijsstukken betreffende alle uitgaven bedoeld bij 1°. |
1°. Ces pièces doivent être établies en double exemplaire et reprises | Deze stukken moeten in tweevoud opgemaakt worden en in chronologische |
par ordre chronologique sur un relevé récapitulatif également établi | orde opgenomen op een samenvattende lijst eveneens in tweevoud |
en double exemplaire. | opgemaakt. |
Bruxelles, le 16 décembre 1999. | Brussel, 16 december 1999. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Jeunese, de la Fonction publique et de | De Minister van Jeugd, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale, | promotie, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |