Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 11/06/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Bruxelles Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor Hulpverlening aan Mishandelde Kinderen van het arrondissement Brussel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Bruxelles Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Coördinatiecommissie voor Hulpverlening aan Mishandelde Kinderen van het arrondissement Brussel De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 16 mars 1998 relatif à l'aide aux enfants victimes de Gelet op het decreet van 16 maart 1998 inzake hulpverlening aan
maltraitances, notamment les articles 3, 5 et 7; mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 3, 5 en 7;
Gelet op het advies van de arrondissementsraad voor hulpverlening aan
Vu l'avis du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse de de jeugd van Brussel over de voordracht van de adviseur voor
Bruxelles sur la proposition du Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, hulpverlening aan de jeugd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de Coordination de

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Coördinatiecommissie voor

l'Aide aux Enfants Victimes de Maltraitances de l'arrondissement hulpverlening aan mishandelde kinderen van het gerechtelijk
judiciaire de Bruxelles, les personnes dont les noms sont repris arrondissement Brussel, de personen wier namen hierna vermeld zijn :
ci-après : 1° Le Conseiller de l'Aide à la Jeunesse de l'arrondissement : 1° de adviseur voor hulpverlening aan de jeugd van het arrondissement :
M. Jean-Marie Delcommune; de heer Jean-Marie Delcommune;
2° La Directrice de l'Aide à la Jeunesse de l'arrondissement : 2° de directrice voor hulpverlening aan de jeugd van het arrondissement :
Mme Danièle Leclercq; Mevr. Danièle Leclercq;
3° Les Juges de la Jeunesse de l'arrondissement : 3° de jeugdrechter van het arrondissement :
M. Wustefeld; de heer Wustefeld;
4° Le Magistrat du Parquet de la Jeunesse de l'arrondissement : 4° de magistraat van het jeugdparket van het arrondissement :
Mme Devroede, Premier substitut; Mevr. Devroede, eerste substituut;
5° Un représentant de la Gendarmerie : 5° een vertegenwoordiger.van de Rijkswacht :
M. Strobbek, Capitaine; de heer Strobbek, Kapitein;
6° Une représentante de la Police Judiciaire : 6° een vertegenwoordiger van de gerechtelijke politie :
Mme Deseille, commissaire divisionnaire; Mevr. Deseille, Wijkcommissaris
7° Un représentant de chaque équipe SOS-Enfants qui travaille au sein 7° een vertegenwoordiger van elke ploeg "SOS-Kinderen" die binnen het
de l'arrondissement : arrondissement werkt :
Mme Delbrayere, Mevr. Delbrayere;
M. Geeraerts; de heer Geeraerts;
8° Un magistrat du palquet spécialisé dans le traitement des dossiers 8° een magistraat van het parket, gespecialiseerd in de behandeling
de maltraitance à I'égard d'enfants : van de dossiers inzake kindermishandeling :
Mme Devroede, Premier substitut; Mevr. Devroede, eerste substituut;
9° Une représentante des services de Police Communale organisant une 9° een vertegenwoordiger van de diensten van de gemeentepolitie die
section jeunesse : een afdeling "jeugd" organiseren :
Mme Van Noten, Commissaire adjointe; Mevr. Van Noten, Adjunct-commissaris;
10° Le Vice-Président du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la 10° de ondervoorzitter van de arrondissementsraad voor hulpverlening
Jeunesse : aan de jeugd :
M. Cassiers; de heer Cassiers
11° Deux représentants de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : 11° twee vertegenwoordigers aangewezen door de "Office de la Naissance et de l'Enfance :
Mme Debrouwer, inspectrice; Mevr. Debrouwer, inspectrice;
Mme Delforge, Travailleuse médico-sociale; Mevr. Delforge, medisch-sociaal werkster;
12° Trois représentants des CPMS - IMS : 12° drie vertegenwoordigers van PMSC-MST :
Mme Broeders; Mevr. Broeders;
Mme Meersman; Mevr. Meersman;
M. Vandenborre; de heer Vandenborre;
13° Une représentante des services de santé mentale : 13° een vertegenwoordiger van de diensten voor geestelijke
gezondheidszorg :
Mme Labby; Mevr. Labby;
14° Un représentant du barreau de l'arrondissement : 14° een vertegenwoordiger van de balie van het arrondissement :
15° Un représentant des Centres Publics d'Aide Sociale : 15° een vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn :
Mme Mellery, Présidente du CAPS d'Auderghem. Mevr. Mellery, Voorzitster van het OCMW te Oudergem.

Art. 2.M. Jean-Marie Delcommune, Conseiller de l'Aide à la Jeunesse,

Art. 2.De heer Jean-Marie Delcommune, adviseur voor hulpverlening aan

est désigné Président de la Commission. de jeugd, wordt tot voorzitter van de commissie aangesteld.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999.

Bruxelles, le 11 juin 1999. Brussel, 11 juni 1999.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele
de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de
Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^