Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application pour l'année scolaire 1998-1999, des articles 21bis et 21ter du décret du 2 juillet 1990 fixant le mode de calcul et d'utilisation du nombre global de périodes-professeur pour l'enseignement secondaire de plein exercice de type I et de type II | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing voor het schooljaar 1998-1999 van de artikelen 21bis en 21ter van het decreet van 2 juli 1999 betreffende de berekening en de aanwending van het totaal aantal lestijden-leerkracht voor het secundair onderwijs met volledig leerplan van type I en type II |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 17 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant application pour l'année scolaire 1998-1999, des articles | houdende toepassing voor het schooljaar 1998-1999 van de artikelen |
21bis et 21ter du décret du 2 juillet 1990 fixant le mode de calcul et | 21bis en 21ter van het decreet van 2 juli 1999 betreffende de |
d'utilisation du nombre global de périodes-professeur pour | berekening en de aanwending van het totaal aantal lestijden-leerkracht |
l'enseignement secondaire de plein exercice de type I et de type II | voor het secundair onderwijs met volledig leerplan van type I en type II |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 2 juillet 1990 fixant le mode de calcul et | Gelet op het decreet van 2 juli 1990 betreffende de berekening en de |
d'utilisation du nombre global de périodes-professeur pour | aanwending van het totaal lestijden-leerkracht voor het secundair |
l'enseignement secondaire de plein exercice de type I et de type II, | onderwijs met volledig leerplan van type I en type II, inzonderheid op |
notamment les articles 21bis et 21ter; | de artikelen 21bis en 21ter; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 1999. | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
Considérant que les articles 21bis et 21ter dudit décret prévoient | januari 1999 Overwegende dat de artikelen 21bis en 21ter van bedoeld decreet erin |
qu'un arrêté de l'Exécutif fixe annuellement le nombre de périodes | voorzien dat een besluit van de Executieve jaarlijks het aantal |
accordé indépendamment du nombre global de périodes-professeur à | lestijden bepaalt dat, onafgezien van het globaal aantal |
l'ensemble des établissements d'enseignement secondaire, opère la | lestijden-leerkracht, toegekend wordt aan al de inrichtingen voor |
répartition de ces périodes et détermine le nombre identiques de périodes dévolu à chaque établissement; Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, Après délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 1999, Arrête : Article 1er.Pour l'année scolaire 1998-1999, en application des |
secundair onderwijs, de verdeling van die lestijden uitvoert en het identiek aantal lestijden bepaalt dat aan elke inrichting toegewezen wordt; Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs; Na de beraadslaging van 17 mei 1999 van de Regering van de Franse Gemeenschap, Besluit : Artikel 1.Voor het schooljaar 1998-1999 wordt het aantal lestijden toegekend ten belope van BEF 200 472 300, ongeacht het globaal aantal lestijden-leerkracht aan al de secundaire inrichten samen, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, op 4.172 lestijden vastgesteld, in toepassing van de bepalingen van de |
dispositions des articles 21bis et 21ter du décret du 2 juillet 1990 | artikelen 21bis en 21ter van het decreet van 2 juli 1990 betreffende |
fixant le mode de calcul et d'utilisation du nombre global de | de berekening en de aanwending van het totaal aantal |
périodes-professeur pour l'enseignement secondaire de plein exercice | lestijden-leerkracht voor het secundair onderwijs met volledig |
de type I et de type II, le nombre de périodes attribué à concurrence | leerplan van type I en type II. |
de BEF 220 472 300, indépendamment du nombre global de | |
périodes-professeur, à l'ensemble des établissements secondaires | |
organisés ou subventionnés par la Communauté française, est fixé à | |
4.172 périodes. | |
Art. 2.Le nombre de 4.172 périodes visé à l'article 1er est réparti |
Art. 2.Het aantal 4.172 lestijden bedoeld bij artikel 1 wordt voor |
comme suit pour l'année scolaire 1998-1999 : | het schooljaar 1998-1999 als volgt verdeeld : |
- ensemble des établissements organisés par la Communauté française : | - geheel van de inrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap |
1.040 périodes; | : 1.040 lestijden; |
- ensemble des établissements organisés par les provinces, communes, | - geheel van de inrichtingen georganiseerd door de provincies, de |
associations de communes ou tout autre personne de droit public : 770 périodes; | gemeenten, de verenigingen van gemeenten of gelijk welk andere publiekrechtelijke persoon : 770 lestijden; |
- ensemble des établissements d'enseignement libre confessionnel | - geheel van de inrichtingen van het vrij confessioneel katholiek |
catholique : 2.324 périodes; | onderwijs : 2.324 lestijden; |
- ensemble des établissements d'enseignement libre confessionnel non | - geheel van de inrichtingen van het vrij confessioneel niet katholiek |
catholique : 12 périodes; | onderwijs : 12 lestijden; |
- ensemble des établissements d'enseignement libre non confessionnel : | - geheel van de inrichtingen van het vrij niet confessioneel onderwijs |
26 périodes. | : 26 lestijden. |
Art. 3.Les périodes visées à l'article 2 sont attribuées à raison de |
Art. 3.De bij artikel 2 bedoelde lestijden zijn toegekend naar rata |
6 périodes au moins par établissement. La répartition du solde | van ten minste 6 lestijden per inrichting. De verdeling van het |
éventuel relève de la compétence de chacun des Pouvoirs organisateurs | eventueel saldo hangt af van de bevoegdheid van elke inrichtende macht |
et groupes de Pouvoirs organisateurs, en concertation avec les | en van elke groep van inrichtende machten, in overleg met de |
organisations syndicales là où cette concertation est légalement prévue. | vakverenigingen daar waar in dit overleg wettelijk voorzien is. |
Bruxelles, le 17 mai 1999. | Brussel, 17 mei 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
chargée de l'Education, | belast met het Onderwijs, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |