Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/05/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à la norme d'établissement dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à la norme d'établissement dans l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een afwijking van de oprichtingsnorm in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 MEI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
accordant dérogation à la norme d'établissement dans l'enseignement toekenning van een afwijking van de oprichtingsnorm in het secundair
secondaire onderwijs
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secundair onderwijs met volledig leerplan, gewijzigd bij de decreten
secondaire de plein exercice, modifié par les décrets du 5 août 1995 van 5 augustus 1995 en 2 april 1996, inzonderheid op de artikelen
et du 2 avril 1996, notamment les articles 5quater, 5quinquies, 6, 19 et 22; 5quater, 5quinquies, 6, 19 en 22;
Vu l'article 13 du décret du 5 août 1995 portant modification de la Gelet op artikel 13 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende
législation relative à l'enseignement secondaire; wijziging van de wetgeving betreffende de organisatie van het
secundair onderwijs;
Vu l'absence de proposition du conseil général de concertation pour Gelet op de afwezigheid van een voorstel van de algemene overlegraad
l'enseignement secondaire; voor het secundair onderwijs;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs,
LE GOUVERNEMENT APPROUVE : GEEFT DE REGERING HAAR TOESTEMMING OVER :
I. DEROGATIONS AU COMPTAGE GLOBALISE (ARTICLE 19 DU DECRET DU 29 I. AFWIJKINGEN VAN DE GEGLOBALISEERDE TELLING (ARTIKEL 19 VAN HET
JUILLET 1992 TEL QUE MODIFIE) DECREET VAN 29 JULI 1992 ZOALS GEWIJZIGD)
Considérant que les deux écoles sont organisées par des pouvoirs Overwegende dat beide scholen georganiseerd zijn door inrichtende
organisateurs de réseau différent; machten van verschillende netten;
Considérant que dans un cas semblable relatif aux établissements de Overwegende dat in een gelijkaardig geval voor de inrichtingen van
Soignies la dérogation a été accordée précédemment; Zinnik de afwijking reeds vroeger werd toegestaan;
Ecole provinciale d'Agriculture - Domaine de Saint-Quentin et Athénée « Ecole provinciale d'Agriculture - Domaine de Saint-Quentin » et «
royal du Condroz "Jules Delot" à Ciney; Athénée royal du Condroz "Jules Delot" » te Ciney;
Overwegende dat de geglobaliseerde telling slechts zou opgelegd worden
Considérant que le comptage globalisé ne serait imposé que suite à un ten gevolge van een overheveling naar een ander adres van een gedeelte
transfert à une autre adresse d'une partie de l'établissement siège; van de zetelinrichting;
Considérant que cette dérogation permettra le rapprochement du premier Overwegende dat deze afwijking de toenadering van de eerste graad met
degré avec l'enseignement fondamental et que cette opération présente het basisonderwijs zal toelaten en dat deze operatie een pedagogisch
un avantage pédagogique; voordeel biedt;
Collège Sainte-Marie et Collège Saint-Henri à Mouscron. « Collège Sainte-Marie » en « Collège Saint-Henri » te Moeskroen.
II. DEROGATIONS AUX NORMES DE MAINTIEN PAR ANNEE, DEGRE, FILIERE II. AFWIJKINGEN VAN DE BEHOUDSNORMEN PER JAAR, GRAAD, FILIERE (ARTIKEL
(ARTICLE 19 DU DECRET DU 29 JUILLET 1992 TEL QUE MODIFIE) 19 VAN HET DECREET VAN 29 JULI 1992 ZOALS GEWIJZIGD)
Parce que le maintien de ces degrés et année est nécessaire au Omdat het behoud van die graden en jaar nodig zijn voor het behoud van
maintien d'une offre suffisante d'enseignement par caractère; een voldoend onderwijsaanbod per aard;
Parce qu'il n'existe aucune concurrence entre établissements de même Omdat er geen enkele concurrentie bestaat tussen de inrichtingen van
caractère à propos de ces degrés et années; dezelfde aard in verband met deze graden en jaren;
Institut technique de la Communauté française - section française - « Institut technique de la Communauté française » - Franse afdeling -
Renaix : D23TQ Gestion Ronse : D23TQ Beheer
Institut technique de la Communauté française - section française - « Institut technique de la Communauté française » - Franse afdeling -
Renaix : D35TQ Comptabilité et informatique de gestion. Ronse : D35TQ Boekhouding en beheersinformatica.
Bruxelles, le 17 mai 1999. Brussel, 17 mei 1999.
Par le Gouvernement : Vanwege de Regering :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, De Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^