Arrêté du Gouvenement de la Communauté française portant délégation de compétence aux fonctionnaires généraux de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende delegatie van bevoegdheid aan de ambtenaren-generaal van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvenement de la Communauté française | 14 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant délégation de compétence aux fonctionnaires généraux de | houdende delegatie van bevoegdheid aan de ambtenaren-generaal van de |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance | "Office de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en |
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap) | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi du 16 | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en bij de |
juillet 1993; | bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la | Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de |
Naissance et de l'Enfance, tel que modifié; | "Office de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en |
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), zoals gewijzigd; | |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van |
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
au personnel des Services des Gouvernements de Communautés et de | de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | |
Régions et des Collèges de la Commission communautaire commune et de | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
de droit public qui en dépendent, modifié par l'arrêté royal du 22 mai | die ervan afhangen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei |
1996; | 1996; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la | juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van |
Communauté française, notamment l'article 30; | de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 30; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de | januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance; | statuut van het personeel van de "Office de la Naissance et de |
l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse | |
Gemeenschap); | |
Vu la délibération du Bureau de l'O.N.E du 9 septembre 1998; | Gelet op de beraadslaging van het Bureau van de ONE van 9 september |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses | 1998; Op de voordracht van de Minister-Voorzitter, tot wier bevoegdheid het |
attributions et du Ministre de la Fonction publique; | Kinderwelzijn behoort, en van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Vu la délibération du Gouvernement du 14 décembre 1998, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 14 december 1998, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable au personnel statutaire |
Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op het statutair personeel van |
de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. | de "Office de la Naissance et de l'Enfance". |
Art. 2.L'Administrateur général et l'Administrateur général-adjoint |
Art. 2.De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal leggen de eed af in handen van de |
prêtent serment entre les mains du Ministre ayant la tutelle de | Minister tot wiens bevoegdheid het toezicht over de "Office de la |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance dans ses attributions. | Naissance et de l'Enfance" behoort. |
Art. 3.Délégation est donnée à l'Administrateur général ou, en son |
Art. 3.Delegatie wordt gegeven aan de administrateur-generaal, of, |
absence, à l'Administrateur général-adjoint, pour recevoir le serment | bij diens afwezigheid, aan de adjunct-administrateur-generaal, om de |
constitutionnel des agents de niveaux 1, 2+, 2, 3 et 4. | grondwettelijke eed van de ambtenaren van de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4 |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
af te nemen. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions |
Art. 5.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het |
et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du | kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken, zijn belast |
présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 14 janvier 1999. | Gedaan te Brussel, 14 januari 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions, | De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het kinderwelzijn behoort, |
Mme L. ONKELlNX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |