Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/01/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvenement de la Communauté française portant délégation de compétence aux fonctionnaires généraux de l'Office de la Naissance et de l'Enfance "
Arrêté du Gouvenement de la Communauté française portant délégation de compétence aux fonctionnaires généraux de l'Office de la Naissance et de l'Enfance Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende delegatie van bevoegdheid aan de ambtenaren-generaal van de "Office de la Naissance et de l'Enfance"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvenement de la Communauté française 14 JANUARI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant délégation de compétence aux fonctionnaires généraux de houdende delegatie van bevoegdheid aan de ambtenaren-generaal van de
l'Office de la Naissance et de l'Enfance "Office de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi du 16 instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en bij de
juillet 1993; bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de
Naissance et de l'Enfance, tel que modifié; "Office de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
au personnel des Services des Gouvernements de Communautés et de de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
Régions et des Collèges de la Commission communautaire commune et de van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
de droit public qui en dépendent, modifié par l'arrêté royal du 22 mai die ervan afhangen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei
1996; 1996;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van
Communauté française, notamment l'article 30; de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 30;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12
1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk
l'Office de la Naissance et de l'Enfance; statuut van het personeel van de "Office de la Naissance et de
l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse
Gemeenschap);
Vu la délibération du Bureau de l'O.N.E du 9 septembre 1998; Gelet op de beraadslaging van het Bureau van de ONE van 9 september
Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses 1998; Op de voordracht van de Minister-Voorzitter, tot wier bevoegdheid het
attributions et du Ministre de la Fonction publique; Kinderwelzijn behoort, en van de Minister van Ambtenarenzaken;
Vu la délibération du Gouvernement du 14 décembre 1998, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 14 december 1998,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable au personnel statutaire

Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op het statutair personeel van

de l'Office de la Naissance et de l'Enfance. de "Office de la Naissance et de l'Enfance".

Art. 2.L'Administrateur général et l'Administrateur général-adjoint

Art. 2.De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal leggen de eed af in handen van de

prêtent serment entre les mains du Ministre ayant la tutelle de Minister tot wiens bevoegdheid het toezicht over de "Office de la
l'Office de la Naissance et de l'Enfance dans ses attributions. Naissance et de l'Enfance" behoort.

Art. 3.Délégation est donnée à l'Administrateur général ou, en son

Art. 3.Delegatie wordt gegeven aan de administrateur-generaal, of,

absence, à l'Administrateur général-adjoint, pour recevoir le serment bij diens afwezigheid, aan de adjunct-administrateur-generaal, om de
constitutionnel des agents de niveaux 1, 2+, 2, 3 et 4. grondwettelijke eed van de ambtenaren van de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

af te nemen.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions

Art. 5.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het

et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken, zijn belast
présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Fait à Bruxelles, le 14 janvier 1999. Gedaan te Brussel, 14 januari 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions, De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het kinderwelzijn behoort,
Mme L. ONKELlNX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^