Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 15/09/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution pour l'année scolaire 1997-1998 de l'article 4 de l'arrêté royal n° 413 du 29 avril 1986 portant des dispositions relatives aux moyens de fonctionnement de l'enseignement de l'Etat et aux subventions de fonctionnement allouées à l'enseignement subventionné "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution pour l'année scolaire 1997-1998 de l'article 4 de l'arrêté royal n° 413 du 29 avril 1986 portant des dispositions relatives aux moyens de fonctionnement de l'enseignement de l'Etat et aux subventions de fonctionnement allouées à l'enseignement subventionné Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering voor het schooljaar 1997-1998 van artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 413 van 29 april 1986 houdende bepaling van de werkringsmiddelen voor het Rijksonderwijs en van de werkingstoelagen aan het gesubsidieerd onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
15 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 15 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant exécution pour l'année scolaire 1997-1998 de l'article 4 de tot uitvoering voor het schooljaar 1997-1998 van artikel 4 van het
l'arrêté royal n° 413 du 29 avril 1986 portant des dispositions koninklijk besluit nr. 413 van 29 april 1986 houdende bepaling van de
relatives aux moyens de fonctionnement de l'enseignement de l'Etat et werkringsmiddelen voor het Rijksonderwijs en van de werkingstoelagen
aux subventions de fonctionnement allouées à l'enseignement aan het gesubsidieerd onderwijs
subventionné
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige
législation de l'enseignement, modifiée par l'arrêté royal n° 413 du bepalingen van de onderwijswetgeving, gewijzigd bij het koninklijk
29 avril 1986, notamment l'article 34; besluit nr. 413 van 29 april 1986, inzonderheid op artikel 34;
Vu l'arrêté royal n° 413 du 29 avril 1986 portant des dispositions Gelet op het koninklijk besluit nr. 413 van 29 april 1986 houdende
relatives aux moyens de fonctionnement de l'enseignement de l'Etat et bepaling van de werkingsmiddelen voor het Rijksonderwijs en van de
aux subventions de fonctionnement allouées à l'enseignement werkingstoelagen aan het gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op
subventionné, notamment l'article 4 tel que modifié; artikel 4 zoals gewijzigd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 juin 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 juni 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 août 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3
Vu l'urgence; augustus 1998;
Considérant qu'il est nécessaire de prendre cet arrêté incessamment Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
afin de pouvoir allouer les subventions d'équipement pour l'année Overwegende dat het nodig is dit besluit onverwijld te nemen om de
scolaire 1997-1998; uitrustingstoelagen voor het schooljaar 1997-1998 uit te kunnen keren;
Sur proposition de la Ministre-Président; chargée de l'Education, de Op de voordracht van de Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs,
l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la de Audiovisuele sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het
Promotion de la Santé; Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 31 Gelet op de beraadslaging van 31 augustus 1998 van de Regering van de
août 1998, Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 34 de la loi du 29 mai 1959

Artikel 1.In toepassing van artikel 34 van de wet van 29 mei 1959

modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving
il est accordé, dans l'enseignement secondaire subventionné, 72,75 wordt er in het gesubsidieerd secundair onderwijs, voor het schooljaar
francs par élève régulier pour l'année scolaire 1997-1998 en vue de 1997-1998, 72,75 frank per regelmatig ingeschreven leerling toegekend
financer les dépenses relatives à l'équipement. om de uitrustingsuitgaven te betalen.

Art. 2.Le Ministre ayant l'enseignement secondaire ordinaire dans ses

De Minister tot wiens bevoegdheid het gewoon secundair onderwijs
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 septembre 1998. Brussel, 15 september 1998.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, De Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^