Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 10/02/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier 1996 portant désignation de membres effectifs et suppléants de la Commission médicale du Contrôle de la Boxe "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier 1996 portant désignation de membres effectifs et suppléants de la Commission médicale du Contrôle de la Boxe Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 1996 houdende aanwijzing van de effectieve en plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la Boxe »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
10 FEVRIER 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 10 FEBRUARI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
janvier 1996 portant désignation de membres effectifs et suppléants de Gemeenschap van 30 januari 1996 houdende aanwijzing van de effectieve
la Commission médicale du Contrôle de la Boxe en plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de
la Boxe » (Medische Commissie voor de controle van de Bokssport van de
Franse Gemeenschap)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 31 mai 1958 réglementant les combats et exhibitions de Gelet op de wet van 31 mei 1958 houdende reglementering van de
boxe; bokswedstrijden en -exhibities;
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1962 réglementant les combats et Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1962 tot reglementering van
exhibitions de boxe ainsi que la pratique du sport de la boxe tel de bokswedstrijden en -exhibities en van de beoefening van de
qu'il a été modifié ultérieurement; bokssport, zoals later gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier
1996 portant désignation des membres effectifs et suppléants de la Overwegende dat er in de vervanging van twee werkende en drie
Commission médicale du Contrôle de la Boxe; Considérant qu'il y a lieu de procéder au remplacement de deux membres plaatsvervangende leden van de « Commission médicale du Contrôle de la
effectifs et de 3 membres suppléants de la Commission médicale du
Contrôle de la Boxe ces derniers ayant démissionnés, Boxe » moet worden voorzien aangezien ze ontslag hebben genomen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van de

Communauté française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte Franse Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst
suivant : vervangen :
« 1° le Docteur Y. Gobiet, spécialisé en neurologie ». « 1° Dr. Y. Gobiet, gespecialiseerd in de neurologie ».

Art. 2.L'article 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Art. 2.Artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen
suivant : :
« 3° le Docteur Ph. Eloy spécialisé en oto-rhino-laryngologie ». « 3° Dr. Ph. Eloy, gespecialiseerd in de neus-, keel- en oorziekten ».

Art. 3.L'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 3.Artikel 2, 2°, van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant : Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen :
« 2° le Docteur P. Silance, spécialisé en cardiologie ». « 2° Dr. P. Silance, gespecialiseerd in de cardiologie ».

Art. 4.L'article 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 4.Artikel 2, 3°, van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant : Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen
« 3° le Docteur Monnoye J.P., spécialisé en oto-rhino-laryngologie ». : « 3° Dr. J. P. Monnoye, gespecialiseerd in de neus-, keel- en oorziekten ».

Art. 5.L'article 2, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 5.Artikel 2, 4°, van het besluit van de Regering van de Franse

française du 30 janvier 1996 est remplacé par le texte suivant : Gemeenschap van 30 januari 1996 wordt door de volgende tekst vervangen
« 4° le Docteur Zuinen, spécialisé en médecine du sport présenté par : « 4° Dr. Zuinen, gespecialiseerd in de sportgeneeskunde en
la Société francophone de Médecine et des Sciences du Sport ». voorgedragen door de « Société francophone de Médecine et des Sciences
du Sport » (Franstalige Vereniging voor Sportgeneeskunde en
Sportwetenschappen).

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 1997.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1997.

Bruxelles, le 10 février 1998. Brussel, 10 februari 1998.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de la Promotion de la Santé, De Minister-Voorzitster, belast met Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^