← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant et complétant l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, des membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire subventionné et des échelles des grades du personnel des Centres psycho-médico-sociaux de l'Etat "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant et complétant l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, des membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire subventionné et des échelles des grades du personnel des Centres psycho-médico-sociaux de l'Etat | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst, belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen verbonden aan de graden van het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Staat |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 14 APRIL 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant et complétant l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er | wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 |
avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel | waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de |
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du | ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van |
personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des | het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de |
membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance | rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de |
de ces établissements, des membres du personnel du service | inspectiedienst, belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan |
d'inspection de l'enseignement par correspondance et de l'enseignement | de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk |
primaire subventionné et des échelles des grades du personnel des | onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
Centres psycho-médico-sociaux de l'Etat | psycho-medisch-sociale centra van de Staat |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation relative à l'enseignement, notamment l'article 9; | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 9; |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er, modifié par les | personeelsleden van het Rijksonderwijs, inzonderheid op artikel 1, |
lois des 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, par | gewijzigd bij de wetten van 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december |
l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986 et par le décret du 27 | 1974, bij het koninklijk besluit nr. 456 van 10 september 1986 en bij |
décembre 1993; | het decreet van 27 december 1993; |
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | |
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de | gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, |
l'Instruction publique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du | laatst gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 1995; | Gemeenschap van 2 juni 1995; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling |
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion | van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs |
des religions catholique et protestante des établissements | katholieke en protestantse godsdienst der inrichtingen voor lager, |
d'enseignement primaire, spécial, moyen, technique, artistique et | buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de |
normal de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | Staat, laatst gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse |
de la Communauté française du 28 septembre 1994; | Gemeenschap van 28 september 1994; |
Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les | Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april |
échelles des fonctions des membres du personnel directeur et | 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres | hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de |
du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de |
inspectiedienst, belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan | |
établissements, des membres du personnel du service d'inspection de | de ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk |
l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire | onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, en de schalen |
subventionné et les échelles des grades du personnel des centres | verbonden aan de graden van het personeel van de |
psycho-médico-sociaux de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté | psycho-medisch-sociale centra van de Staat, laatst gewijzigd bij het |
du Gouvernement du 25 novembre 1996; | besluit van de Regering van 25 november 1996; |
Vu le protocole du 12 février 1998 contenant les conclusions des | Gelet op het protocol van 12 februari 1998 houdende de besluiten van |
négociations menées au sein du Comité de secteur IX; | de onderhandelingen gevoerd binnen Sectorcomité IX; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 21 janvier 1998; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 21 januari |
Vu l'accord du Ministre ayant le budget dans ses attributions, donné | 1998; Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de |
le 23 janvier 1998; | begroting behoort, gegeven op 23 januari 1998; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, de |
de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la | Audiovisuele Sector, Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en |
Gezondheidspromotie; | |
Promotion de la Santé; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 1998, | van 16 maart 1998, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le chapitre B « Du personnel directeur et enseignant |
Artikel 1.In hoofdstuk B "Bestuurs- en onderwijzend personeel van het |
de l'enseignement primaire » de l'article 2 de l'arrêté royal du 27 | lager onderwijs" van artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 juni |
juin 1974 fixant au 1eravril 1972 les échelles des fonctions des | 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden |
membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch |
d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service | personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de |
d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, des | leden van de inspectiedienst, belast met het toezicht op deze |
membres du personnel du service d'inspection de l'enseignement par | inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van |
correspondance et de l'enseignement primaire subventionné et des | het schriftelijk onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, |
échelles des grades du personnel des centres psycho-médico-sociaux de | en de schalen verbonden aan de graden van het personeel van de |
l'Etat, les termes de la rubrique « maître de religion » sont | psycho-medisch-sociale centra van de Staat, worden de woorden van de |
remplacés par les termes suivants : « maître de religion catholique ou | rubriek "leermeester godsdienst" vervangen door de volgende woorden : |
protestante ». | "leermeester katholieke of protestantse godsdienst". |
Art. 2.Dans le même chapitre B du même article 2 de l'arrêté royal du |
Art. 2.In hetzelfde hoofdstuk B van hetzelfde artikel 2 van het |
27 juin 1974 précité, les dispositions a) à g) de la rubrique « maître | voormelde koninklijk besluit van 27 juni 1974, worden de bepalingen a) |
de religion israélite » sont remplacés par les dispositions suivantes | tot g) van de rubriek "leermeester israëlitische godsdienst" vervangen |
: | door de volgende bepalingen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 7.Le présent arrêté sort ses effets le 1er septembre 1997, à |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1997, |
l'exception des articles 2 et 4 qui entrent respectivement en vigueur | met uitzondering van de artikelen 2 tot 4, die respectievelijk op 1 |
le 1er septembre 1998 et le 1er juin 1998. | september 1998 en 1 juni 1998 in werking treden. |
Art. 8.La Ministre-Présidente ayant l'éducation dans ses attributions |
Art. 8.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het onderwijs |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 avril 1998. | Brussel, 14 april 1998. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, | De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, de Audiovisuele Sector, |
de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, | Hulpverlening aan de Jeugd, Kinderwelzijn en Gezondheidspromotie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |