Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/01/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fixation du cadre de l'Office de la Naissance et de l'Enfance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fixation du cadre de l'Office de la Naissance et de l'Enfance Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de personeelsformatie van de "Office de la Naissance et de l'Enfance"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JANVIER 1998. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 JANUARI 1998. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant fixation du cadre de l'Office de la Naissance et de l'Enfance vaststelling van de personeelsformatie van de "Office de la Naissance
et de l'Enfance"
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en
16 juillet 1993, notamment les articles 13 et 96; de bijzondere wet van 16 juli 1993, inzonderheid op de artikelen 13 en 96;
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de
Naissance et de l'Enfance, tel que modifié, notamment l'article 13; "Office de la Naissance et de l'Enfance", zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 13;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene beginselen van het administratief en geldelijk statuut van
au personnel des Services des Gouvernements de Communautés et de de rijksambtenaren, die van toepassing zijn op het personeel van de
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
Régions et des Collèges de la Commission communautaire commune et de van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
de droit public qui en dépendent, modifié par l'arrêté royal du 22 mai die ervan afhangen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei
1996; 1996;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 janvier 1998 fixant le statut Gelet op het besluit van de Regering van 12 januari 1998 tot
administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het
et de l'Enfance; personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance";
Vu la proposition du Conseil d'administration de l'Office de la Gelet op de voordracht van de Raad van bestuur van de "Office de la
Naissance et de l'Enfance; Naissance et de l'Enfance";
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur XVII, Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van
donné le 17 décembre 1997; Sector XVII, gegeven op 17 december 1997;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 novembre 1996; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 november 1996;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er décembre 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 1 december 1997;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er décembre Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 1
1997; december 1997;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het
attributions; Kinderwelzijn behoort;
Vu la délibération du Gouvernement du 5 janvier 1998, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 5 januari 1998,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le cadre du personnel de l'Office de la Naissance et de

Artikel 1.De personeelsformatie van de "Office de la Naissance et de

l'Enfance est fixé comme suit: l'Enfance" wordt vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Sans préjudice des normes d'extinction qui les concernent, les

Art. 4.Onverminderd de normen inzake uitdoving die ze betreffen,

emplois de sous-chef de bureau sont transposés en emplois d'assistants worden de betrekkingen van onderbureauchef omgezet in betrekkingen van
ou d'assistants principaux ou d'assistantes ou d'assistantes assistent of eerstaanwezend assistent van dezelfde categorie en van
principales de la même catégorie et du même groupe de qualification au dezelfde kwalificatiegroep naar gelang van het vertrek van ieder van
fur et à mesure du départ de chacun de leur titulaire. hun titularis.

Art. 5.Sans préjudice des normes d'extinction qui les concernent, les

Art. 5.Onverminderd de normen inzake uitdoving die ze betreffen,

emplois d'inspectrice, de sous-inspectrice et d'infirmier en chef ou worden de betrekkingen van inspectrice, onderinspectrice en
infirmière en chef sont transposés en emplois de gradués ou de gradués hoofdverpleger omgezet in betrekkingen van gegradueerde of
principaux ou de graduées ou de graduées principales de la même eerstaanwezend gegradueerde van dezelfde categorie en van dezelfde
catégorie et du même groupe de qualification au fur et à mesure du kwalificatiegroep naar gelang van het vertrek van ieder van hun
départ de chacun de leur titulaire. titularis.

Art. 6.Les emplois prévus à l'article 3 ne peuvent être pourvus de

Art. 6.De betrekkingen waarin voorzien wordt in artikel 3 mogen enkel

titulaires qu'après le départ ou concomitamment à la cessation de met titularissen worden bekleed na het vertrek of simultaan met de
fonctions des membres du personnel engagés par contrat de travail et ambtsneerlegging van de personeelsleden die bij een
exerçant des fonctions correspondantes. arbeidsovereenkomst geworven zijn en die overeenstemmende ambten

Art. 7.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars

uitoefenen.

Art. 7.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13

1995 portant fixation du cadre organique de l'Office de la Naissance maart 1995 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de
et de l'Enfance est abrogé. "Office de la Naissance et de l'Enfance" wordt opgeheven.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le même jour que l'arrêté

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van dezelfde dag als

du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari
le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van
Naissance et de l'Enfance. de "Office de la Naissance et de l'Enfance".

Art. 9.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions

Art. 9.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het

et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du Kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken zijn belast
présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 janvier 1998. Brussel, 12 januari 1998.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, De Minister-Voorzitster,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^