Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 16/04/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 organisant l'aide à la formation des chercheurs qui se destinent à faire carrière dans la recherche dans l'industrie ou dans l'agriculture "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 organisant l'aide à la formation des chercheurs qui se destinent à faire carrière dans la recherche dans l'industrie ou dans l'agriculture Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 16 december 1994 tot regeling van de steun voor de opleiding van navorsers voor een loopbaan in nijverheid of landbouw
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 16 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 organisant l'aide à la formation des chercheurs qui se destinent à faire carrière dans la recherche dans l'industrie ou dans l'agriculture Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 16 APRIL 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap d.d. 16 december 1994 tot regeling van de steun voor de opleiding van navorsers voor een loopbaan in nijverheid of landbouw De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993, instelling, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en
notamment l'article 4, 2°; 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 4, 2°;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
1994 organisant l'aide à la formation des chercheurs qui se destinent december 1993 tot regeling van de steun voor de opleiding van vorsers
à faire carrière dans la recherche dans l'industrie ou dans voor een loopbaan in het wetenschappelijk onderzoek in nijverheid of
l'agriculture, notamment l'article 15; landbouw, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 décembre 1996; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 december 1996;
Vu l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, donné Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid Begroting
le 9 janvier 1997; behoort, gegeven op 9 januari 1977;
Vu l'avis du Conseil d'Etat; Gelet op het advies van de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en
Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Arrete : Besluit

Article 1er.L'article 15, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de

Artikel 1.Artikel 15, lid 1 van het besluit van de Regering van de

la Communauté française du 16 décembre 1994 organisant l'aide à la Franse Gemeenschap d.d. 16 december 1994 tot regeling van de steun
formation des chercheurs qui se destinent à faire carrière dans la voor de opleiding van vorsers voor een loopbaan in het
recherche dans l'industrie ou dans l'agriculture, est remplacé par wetenschappelijk onderzoek in nijverheid of landbouw, wordt vervangen
l'alinéa suivant : door het volgende lid :
« Chaque candidat ne peut obtenir que deux bourses successives au « Elke kandidaat kan ten hoogste twee opeenvolgende beurzen
maximum. La première bourse est d'une durée de vingt-sept mois. La verkrijgen. De eerste beurs heeft een duur van eenentwintig maand. »
seconde est d'une durée de vingt et un mois ».

Art. 2.Le présent arrêté n'est pas applicable aux bénéficiaires d'une

Art. 2.Dit besluit is niet van toepassing op degenen die een beurs

bourse octroyée avant le 1er octobre 1995. genieten die vóór 1 oktober 1995 werd toegekend.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1996.

Art. 3.Dit besluit treedt op 1 oktober 1996 in werking.

Art. 4.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 avril 1997. Brussel, 16 april 1997.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, De Minister belast met Hoger Onderwijs,
de la Recherche scientifique, des Sports et des Relations internationales, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale Betrekkingen,
W. ANCION W. ANCION
^