Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/02/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant autorisation à la Radio-Télévision belge de la Communauté française d'insérer tout ou partie de ses programmes dans tout ou partie du programme de télévision « Eurosport » de la société anonyme de droit français TV Sport et de la Société européenne de Télévision sportive (SETS) "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant autorisation à la Radio-Télévision belge de la Communauté française d'insérer tout ou partie de ses programmes dans tout ou partie du programme de télévision « Eurosport » de la société anonyme de droit français TV Sport et de la Société européenne de Télévision sportive (SETS) Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot verlening aan de « Radio-Télévision belge de la Communauté française » van de machtiging het geheel of een deel van haar programma's op te nemen in het geheel of in een deel van het televisieprogramma « Eurosport » van de naamloze vennootschap naar Frans recht « TV Sport » en de « Société européenne de Télévision sportive » (SETS)
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 FEVRIER 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 FEBRUARI 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
donnant autorisation à la Radio-Télévision belge de la Communauté tot verlening aan de « Radio-Télévision belge de la Communauté
française (R.T.B.F.) d'insérer tout ou partie de ses programmes dans française (R.T.B.F.) » van de machtiging het geheel of een deel van
haar programma's op te nemen in het geheel of in een deel van het
tout ou partie du programme de télévision « Eurosport » de la société televisieprogramma « Eurosport » van de naamloze vennootschap naar
anonyme de droit français TV Sport et de la Société européenne de Frans recht « TV Sport » en de « Société européenne de Télévision
Télévision sportive (SETS) sportive » (SETS)
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 1987, modifié par le décret du 19 juillet Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector,
1991 et par le décret-programme du 25 juillet 1996; gewijzigd bij het decreet van 19 juli 1991 en bij het programmadecreet van 25 juli 1996;
Vu notamment l'article 19quinquies introduit dans le décret du 17 Gelet inzonderheid op artikel 19quinquies ingevoegd in het decreet van
juillet 1987 par le décret-programme du 25 juillet 1996; 17 juli 1987, bij het programmadecreet van 25 juli 1996;
Vu la délibération du Gouvernement du 17 février 1997; Gelet op de beraadslaging van de Regering van 17 februari 1997;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, Op de voordracht van de Minister-Voorzitster,
Arrête : Besluit

Article 1er.La Radio-Télévision belge de la Communauté française

Artikel 1.De « Radio-Télévision belge de la Communauté française

(R.T.B.F.) est autorisée à insérer ou à accepter l'insertion de tout (R.T.B.F.) » is ertoe gemachtigd het geheel of een deel van haar
ou partie de ses programmes de télévision, dans tout ou partie du programma's op te nemen of de opneming ervan te aanvaarden in het
programme « Eurosport » des sociétés anonymes de droit français TV geheel of in een deel van het programma « Eurosport » van de naamloze
vennootschappen naar Frans recht « TV Sport » en « Société européenne
Sport et Société européenne de Télévision sportive (SETS), dûment de Télévision sportive » (SETS), die de behoorlijke vergunning hebben
autorisées par l'Etat français. gekregen van de Franse Staat.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 1997 pour une

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met 1 maart 1997 voor een periode

durée de trois ans. van drie jaar.

Art. 3.La Ministre ayant l'audiovisuel dans ses attributions est

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de audiovisuele sector

chargée de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 février 1997. Brussel, 17 februari 1997.
Par le Gouvernement de la Communauté française: Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap:
La Ministre-Présidente, De Minister-Voorzitster,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^