← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur XVII et du Comité supérieur de concertation"
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur XVII et du Comité supérieur de concertation | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het Comité van Sector XVII en het Hoog Overlegcomité |
---|---|
2 OCTOBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 2 OKTOBER 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité | tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid |
de secteur XVII et du Comité supérieur de concertation | binnen het Comité van Sector XVII en het Hoog Overlegcomité |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; |
autorités ; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ; | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; |
Vu l'arrêté royal du 29 août 1985 déterminant les réglementations de | Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 1985 tot aanwijzing |
van de grondregelingen in de zin van artikel 2, § 1, 1°, van de wet | |
base au sens de l'article 2, § 1er, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 | van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
organisant les relations entre les autorités publiques et les | |
syndicats des agents relevant de ces autorités ; | overheid en de vakbonden van haar personeel; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de Secteur |
Artikel 1.De delegatie van de overheid binnen het Comité van Sector |
XVII et du Comité supérieur de concertation est composée comme suit : | XVII en het Hoog Overlegcomité wordt als volgt samengesteld: |
- en qualité de Présidente, la Ministre de la Fonction publique ou son | - als Voorzitster, de Minister van Ambtenarenzaken of haar |
délégué ; | afgevaardigde; |
- un représentant de la Ministre-Présidente ; | - een vertegenwoordiger van de Minister-Presidente; |
- un représentant de la Ministre de l'Education et de l'Enseignement | - een vertegenwoordiger van de Minister van Onderwijs en Onderwijs |
de promotion sociale ; | voor sociale promotie; |
- un représentant de la Ministre de l'Enfance, de la Jeunesse, de | - een vertegenwoordiger van de Minister van Kind, Jeugd, Hulpverlening |
l'Aide à la Jeunesse et des Maisons de Justice ; | aan de Jeugd en Justitiehuizen; |
- un représentant du Ministre de la Santé, de l'Egalité des Chances et | - een vertegenwoordiger van de Minister van Gezondheid, Gelijke Kansen |
des Droits des femmes ; | en Vrouwenrechten; |
- un représentant du Ministre de la Recherche. | - een vertegenwoordiger van de Minister van Onderzoek. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
2022 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du | maart 2022 tot vaststelling van de samenstelling van de delegatie van |
Comité de secteur XVII est abrogé. | de overheid binnen het Sectorcomité XVII wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er octobre 2024. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2024. |
Art. 4.La Ministre de la Fonction publique est chargée de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 octobre 2024. | Brussel, 2 oktober 2024. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement | De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur |
supérieur, de la Culture, des Relations internationales et | en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |
La Première Vice-Présidente et Ministre de l'Education et de | De Eerste Vice-Presidente en Minister van Onderwijs en Onderwijs voor |
l'Enseignement de Promotion sociale, | Sociale Promotie, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Jeunesse, de l'Aide | De Vice-Presidente en Minister van Kind, Jeugd, Hulpverlening aan de |
à la Jeunesse et des Maisons de Justice, | Jeugd en Justitiehuizen, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |
La Ministre des Sports, de la Fonction publique, de la Simplification | De Minister van Sport, Ambtenarenzaken, Administratieve |
administrative et des Médias, | Vereenvoudiging en Media, |
J. GALANT | J. GALANT |
Le Ministre de la Recherche, | De Minister van Onderzoek, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
Le Ministre de la Santé, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Vrouwenrechten en Gelijke Kansen, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |