Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre 2018 fixant les répertoires des options de base et des formations dans l'enseignement secondaire | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 november 2018 tot vaststelling van de repertoria van de basisopties en de opleidingen in het secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
2 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 2 MAART 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
novembre 2018 fixant les répertoires des options de base et des | van 6 november 2018 tot vaststelling van de repertoria van de |
formations dans l'enseignement secondaire | basisopties en de opleidingen in het secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en | Gelet op het decreet van 3 juli 1991 betreffende de organisatie van |
alternance, article 2bis, § 1er/1 ; | het alternerend secundair onderwijs, artikel 2bis, § 1/1; |
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement | Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het |
secondaire de plein exercice, article 24 ; | secundair onderwijs met volledig leerplan, artikel 24; |
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 tot vaststelling van de |
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et | prioritaire opdrachten van het basis- en secundair onderwijs en tot |
organisant les structures propres à les atteindre, article 43 ; | organisatie van de structuren om deze te verwezenlijken, artikel 43; |
Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement | Gelet op het wetboek van basis- en secundair onderwijs, en tot |
secondaire, et mettant en place le tronc commun, article 1.4.3-2, § 4 | invoering van het gemeenschappelijk kerncurriculum, artikel 1.4.3-2, § |
; | 4; |
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende de organisatie van het |
article 55 ; | gespecialiseerd onderwijs, artikel 55; |
Vu le décret du 14 juin 2018 instituant un enseignement expérimental | Gelet op het decreet van 14 juni 2018 tot instelling van experimenteel |
aux 2ème et 3ème degrés de l'enseignement secondaire qualifiant en ce | onderwijs op de graden 2 en 3 van het kwalificerend secundair |
qui concerne la certification par unités d'acquis d'apprentissage | onderwijs met betrekking tot de certificering door middel van eenheden |
(CPU), et aux 2ème et 3ème degrés de l'enseignement de transition en | van leerresultaten (CPU), en op de graden 2 en 3 van het |
ce qui concerne le dépassement du nombre maximum de périodes | overgangsonderwijs met betrekking tot de overschrijding van het |
hebdomadaires, et portant diverses dispositions en matière | maximum aantal wekelijkse lestijden, en tot vaststelling van diverse |
d'enseignement obligatoire, d'organisation du jury délivrant le | bepalingen inzake leerplicht, de organisatie van de examencommissie |
certificat d'aptitudes pédagogiques et de concertation avec les | die het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid toekent en het |
pouvoirs organisateurs et les organisations syndicales, article 1er ; | overleg met de inrichtende machten en de vakbonden, artikel 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 |
2018 fixant les répertoires des options de base et des formations dans | november 2018 tot vaststelling van de repertoria van de basisopties en |
l'enseignement secondaire ; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juin 2018 | |
relatif à l'approbation des profils de formation du/de la « Monteur | de opleidingen in het secundair onderwijs; |
électricien/Monteuse électricienne », du/de la « | |
Magasinier/Magasinière », de l'« Opérateur/Opératrice de recette en | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
industrie alimentaire », du/de la « Pilote des installations en | juni 2018 tot goedkeuring van de opleidingsprofielen van "Monteur |
industrie alimentaire », de l'« Esthéticien social/Esthéticienne | elektricien", "Magazijnier", "Operator van recepten in de |
sociale », de l'« Animateur/Animatrice de groupes », de l'« Ouvrier | voedingsindustrie", "Bestuurder van de installaties in de |
boulanger-pâtissier/Ouvrière boulangère-pâtissière », du/de la « | voedingsindustrie", de "sociaal schoonheidsspecialist", |
Réceptionniste en hôtellerie », du/de la « Gouverneur/Gouvernante | "Groepsanimator", "Brood- en banketbakker-arbeider", "Receptionist in |
d'étage-Floor supervisor », de l'« Agent(e) horticole en cultures | hotels", "Floor supervisor", "Tuinbouwbeambte groenteteelt" en van |
maraîchères » et du/de la « Valoriste généraliste » et du/de la « | |
Mécanicien/Mécanicienne d'entretien automobile » produits par le | "Algemeen herwaardeerder" en "Mecanicien auto-onderhoud" ontwikkeld |
Service francophone des Métiers et des Qualifications ; | door de "Service Francophone des Métiers et des Qualifications"; |
Vu le « test genre » du 6 septembre 2022 établi en application de | Gelet op de "gendertest" van 6 september 2022 uitgevoerd met |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | januari 2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in alle |
de la Communauté française ; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu les avis du Conseil général de l'enseignement secondaire, donnés le | Gelet op de adviezen van de Algemene Raad voor het secundair |
20 mai 2021 et le 18 novembre 2021 ; | onderwijs, uitgebracht op 20 mei 2021 en 18 november 2021; |
Vu le protocole de concertation du 18 octobre 2022 au sein du Comité | Gelet op het overlegprotocol van 18 oktober 2022 in het Overlegcomité |
de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française, | tussen de Regering van de Franse Gemeenschap, Wallonie Bruxelles |
Wallonie Bruxelles Enseignement et les Fédérations de Pouvoirs | Enseignement en de Federaties van de inrichtende machten van het |
organisateurs de l'enseignement ; | onderwijs; |
Vu le protocole de négociation du 17 octobre 2022 au sein du Comité de | Gelet op het onderhandelingsprotocol van 17 oktober 2022 binnen het |
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux | onderhandelingscomité van sector IX, het provinciaal en lokaal comité |
et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts | voor de openbare diensten, afdeling II, en het onderhandelingscomité |
voor het statuut van het personeel van het gesubsidieerd vrij | |
des personnels de l'enseignement libre subventionné selon la procédure | onderwijs overeenkomstig de procedure van het koninklijk besluit van |
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | houdende organisatie van de betrekkingen tussen de openbare besturen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités ; | en de vakbonden van de personeelsleden van deze besturen; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op het verzoek om advies binnen 30 dagen, gericht aan de Raad |
d'Etat le 7 février 2023 en application de l'article 84, § 1er, alinéa | van State op 7 februari 2023 met toepassing van artikel 84, § 1, |
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet binnen deze termijn is meegedeeld; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Education ; | Op de voordracht van de minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Dans l'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.§ 1. In bijlage IV bij het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 6 novembre 2018 fixant les répertoires des | Franse Gemeenschap van 6 november 2018 tot vaststelling van de |
options de base et des formations dans l'enseignement secondaire, | repertoria van de basisopties en de opleidingen in het secundair |
quatre nouvelles lignes sont ajoutées à la suite de la ligne : | onderwijs worden vier nieuwe regels toegevoegd na de regel: |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
24 | 24 |
Automation | Automation |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
S-O | S-O |
sans objet | sans objet |
sans objet | sans objet |
2416 | 2416 |
Complément en maintenance d'équipements biomédicaux | Complément en maintenance d'équipements biomédicaux |
Ces nouvelles lignes sont ainsi rédigées : | Deze nieuwe regels luiden als volgt: |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
24 | 24 |
Automation | Automation |
D2 | D2 |
4 | 4 |
P | P |
R2/ PE | R2/PE |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
2417 | 2417 |
Opérateur recettes en industrie alimentaire/ | Opérateur recettes en industrie alimentaire/Opératrice recettes en |
Opératrice recettes en industrie alimentaire | industrie alimentaire |
29- 08-22 | 29-08-22 |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
24 | 24 |
Automation | Automation |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
P | P |
R2/ A | R2/A |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
2417 | 2417 |
Opérateur recettes en industrie alimentaire/ | Opérateur recettes en industrie alimentaire/Opératrice recettes en |
Opératrice recettes en industrie alimentaire | industrie alimentaire |
29- 08-22 | 29-08-22 |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
24 | 24 |
Automation | Automation |
D2 | D2 |
4 | 4 |
P | P |
R2/ PE | R2/PE |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
2418 | 2418 |
Conducteur/ Conductrice de ligne de production en industrie alimentaire | Conducteur/Conductrice de ligne de production en industrie alimentaire |
29- 08-22 | 29-08-22 |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
24 | 24 |
Automation | Automation |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
P | P |
R2/ A | R2/A |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
2418 | 2418 |
Conducteur/ Conductrice de ligne de production en industrie alimentaire | Conducteur/Conductrice de ligne de production en industrie alimentaire |
29- 08-22 | 29-08-22 |
§ 2. Dans la même annexe, une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de | § 2. In dezelfde bijlage wordt een nieuwe regel toegevoegd na de |
la ligne : | regel: |
4 | 4 |
Hôtellerie- Alimentation | Hôtellerie-Alimentation |
41 | 41 |
Hôtellerie | Hôtellerie |
D2/ D3 | D2/D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
P | P |
R2 | R2 |
Garçon/ Serveuse de restaurant, Premier(e) chef de rang, Cuisinier(e)/ | Garçon/Serveuse de restaurant, Premier(e) chef de rang, Cuisinier(e)/ |
Cuisinier(e) travaillant seul(e) | Cuisinier(e) travaillant seul(e) |
SFMQ | SFMQ |
CPU | CPU |
4131 | 4131 |
Restaurateur/ Restauratrice | Restaurateur/ Restauratrice |
01-09- 18 | 01-092018 |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
4 | 4 |
Hôtellerie- Alimentation | Hôtellerie-Alimentation |
41 | 41 |
Hôtellerie | Hôtellerie |
D2/ D3 | D2/D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
TQ | TQ |
R2 | R2 |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
4132 | 4132 |
Gouverneur d'étage/ Gouvernante d'étage 29- 08-2022 § 3. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée du 3ème degré « Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière », la date de suppression du 28-08-2023 est ajoutée dans l'avant dernière colonne. La ligne est ainsi modifiée : | Gouverneur d'étage/Gouvernante d'étage 29-08-2022 § 3. In dezelfde bijlage wordt voor de gegroepeerde basisoptie "Bakker" van graad 3 de schrappingsdatum van 28-08-2023 toegevoegd in de voorlaatste kolom. De regel wordt als volgt gewijzigd: |
4 | 4 |
Hôtellerie-Alimentation | Hôtellerie-Alimentation |
43 | 43 |
Boulangerie- Pâtisserie | BoulangeriePâtisserie |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
P | P |
R2 | R2 |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
4310 | 4310 |
Boulanger-pâtissier/ Boulangère- pâtissière | Boulanger-pâtissier/ Boulangèrepâtissière |
28-08-23 | 28-08-23 |
§ 4. Dans la même annexe, une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de | § 4. In dezelfde bijlage wordt een nieuwe regel toegevoegd na de regel |
la ligne telle que modifiée par le paragraphe précédent: | zoals gewijzigd in de vorige paragraaf: |
4 | 4 |
Hôtellerie-Alimentation | Hôtellerie-Alimentation |
43 | 43 |
Boulangerie- Pâtisserie | BoulangeriePâtisserie |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
P | P |
R2 | R2 |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
4310 Boulanger-pâtissier/ Boulangère- pâtissière 28-08- 23 Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | 4310 Boulanger-pâtissier/ Boulangèrepâtissière 28-08-23 Deze nieuwe regel luidt: |
4 | 4 |
Hôtellerie-Alimentation | Hôtellerie-Alimentation |
43 | 43 |
Boulangerie- Pâtisserie | BoulangeriePâtisserie |
D2/ D3 | D2/D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
P | P |
R2 | R2 |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
4314 | 4314 |
Ouvrier Boulanger-Pâtissier/ Ouvrière Boulangère- Pâtissière | Ouvrier Boulanger-Pâtissier/ Ouvrière BoulangèrePâtissière |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 5. Dans la même annexe, une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de | § 5. In dezelfde bijlage wordt een nieuwe regel toegevoegd na de |
la ligne : | regel: |
7 | 7 |
Economie | Economie |
74 | 74 |
Tourisme | Tourisme |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
S-O | S-O |
sans objet | sans objet |
sans objet | sans objet |
7408 | 7408 |
Complément en accueil | Complément en accueil |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
7 | 7 |
Economie | Economie |
74 | 74 |
Tourisme | Tourisme |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R2 | R2 |
S-O | S-O |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
7409 | 7409 |
Réceptionniste en hôtellerie | Réceptionniste en hôtellerie |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 6. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée de 7e année « | § 6. In dezelfde bijlage is de schrappingsdatum (voorlaatste kolom) |
7TQ Esthéticien social/Esthéticienne sociale », la date de suppression | |
(avant dernière colonne) est fixée au 29 août 2022. | voor de basisoptie 7de jaar "7TQ Sociaal schoonheidsspecialist" 29 |
augustus 2022. | |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
8323 | 8323 |
Esthéticien social/Esthéticienne sociale | Esthéticien social/Esthéticienne sociale |
29/08/22 | 29/08/22 |
§ 7. Dans la même annexe, une ligne est ajoutée à la suite de la ligne | § 7. In dezelfde bijlage wordt een regel toegevoegd na de regel zoals |
telle que modifiée au paragraphe précédent : | gewijzigd in de vorige paragraaf: |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
8323 | 8323 |
Esthéticien social/Esthéticienne sociale | Esthéticien social/Esthéticienne sociale |
29-08-22 | 29-08-22 |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
8323 | 8323 |
Esthéticien social/Esthéticienne sociale | Esthéticien social/Esthéticienne sociale |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 8. Dans la même annexe, deux nouvelles lignes sont ajoutées à la | § 8. In dezelfde bijlage worden twee nieuwe regels toegevoegd na de |
suite de la ligne : | regel: |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
84 | 84 |
Education physique | Education physique |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R2 | R2 |
O | O |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
8408 | 8408 |
Assistant/Assistante aux métiers de la prévention et de la sécurité | Assistant/Assistante aux métiers de la prévention et de la sécurité |
Ces nouvelles lignes sont ainsi rédigées : | Deze nieuwe regels luiden als volgt: |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
84 | 84 |
Education physique | Education physique |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
TQ | TQ |
NP | NP |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
8409 | 8409 |
Animateur/Animatrice de groupes | Animateur/Animatrice de groupes |
8 | 8 |
Services aux personnes | Services aux personnes |
84 | 84 |
Education physique | Education physique |
D2/ D3 | D2/D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
TQ | TQ |
R2 | R2 |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
8410 | 8410 |
Aspirant/Aspirante aux métiers de la défense, de la prévention et de | Aspirant/Aspirante aux métiers de la défense, de la prévention et de |
la sécurité. | la sécurité. |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 9. Dans la même annexe, une date de suppression fixée au 26/08/2024 | § 9. In dezelfde bijlage wordt een schrappingsdatum van 26/08/2024 |
est ajoutée (avant-dernière colonne) pour l'option « | |
Opérateur/Opératrice de production des entreprises agroalimentaires » | toegevoegd (voorlaatste kolom) voor de optie "Productie-operator in de |
voedselindustrie". | |
9 | 9 |
Sciences appliquées | Sciences appliquées |
93 | 93 |
Chimie | Chimie |
D3 | D3 |
5-6 | 5-6 |
P | P |
R | R |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
9312 | 9312 |
Opérateur/Opératrice de production des entreprises agroalimentaires | Opérateur/Opératrice de production des entreprises agroalimentaires |
26-08-2024 | 26-08-2024 |
§ 10. Dans la même annexe, dans la première note en bas de page, les | § 10. In dezelfde bijlage worden in de eerste voetnoot de woorden "PE |
termes « PE = organisable uniquement en plein exercice * » sont | = alleen te organiseren met volledig leerplan *" toegevoegd vóór de |
ajoutés avant les termes « A = organisable uniquement en alternance... ». | woorden "A = alleen te organiseren in alternerend onderwijs...". |
La première note en bas de page est ainsi modifiée : | De eerste voetnoot wordt als volgt gewijzigd: |
« 1 - PE = organisable uniquement en plein exercice *A = organisable | "1 - PE = alleen te organiseren met volledig leerplan *A = alleen te |
uniquement en alternance * R = option réservée * R2 = option | organiseren bij afwisseling * R = voorbehouden optie * R2 = strikt |
strictement réservée * SN = option sans norme de création * NP = non | voorbehouden optie * SN = optie zonder scheppingsnorm * NP = niet |
programmable * P = option programmable dans le respect des procédures | programmeerbaar * P = programmeerbare optie ten aanzien van |
». | procedures". |
Art. 2.Dans l'annexe V du même arrêté, une nouvelle ligne est ajoutée |
Art. 2.In bijlage V van hetzelfde besluit wordt een nieuwe regel |
à la suite de la ligne | toegevoegd na de regel: |
01-09-2018 | 01-09-2018 |
CPU 456 | CPU 456 |
3 | 3 |
D2-D3 | D2-D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
P | P |
Couvreur-Etancheur/Couvreuse-Etancheuse | Couvreur-Etancheur/Couvreuse- Etancheuse |
3 Couvreur-Etancheur/Couvreuse-Etancheuse CPU 5-6-7 3 Equipement du bâtiment ou Bois Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : 29-08-2022 | 3 Couvreur-Etancheur/Couvreuse-Etancheuse CPU 5-6-7 Deze nieuwe regel luidt: 29-08-2022 |
456 | 456 |
4 | 4 |
D2-D3 | D2-D3 |
4-5-6 | 4-5-6 |
P | P |
Ouvrier Boulanger-Pâtissier/Ouvrière Boulangère-Pâtissière | Ouvrier Boulanger-Pâtissier/Ouvrière Boulangère-Pâtissière |
4 | 4 |
Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière | Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière |
Art. 3.§ 1er. Dans l'annexe VI, pour l'option de base groupée de 7e |
Art. 3.§ 1. In bijlage VI worden voor de gegroepeerde basisoptie van |
année « 7 PB Arboriste : grimpeur-élagueur/grimpeuse-élagueuse S-O », | 7de jaar "7 PB Boomverzorger: Klimmer - S-O" drie oorsprongen in het |
trois origines en 6e année | |
(2e colonne) sont ajoutées : « 6 TQ Technicien/Technicienne en | 6de jaar (kolom 2 ) toegevoegd: "6 KT Landbouwtechnicus" (zonder |
agriculture » (sans date de début ni date de fin), « 6 P Ouvrier | start- of einddatum), "6 P Geschoold landbouwarbeider" (zonder |
qualifié/Ouvrière qualifiée en agriculture » (sans date de début et | startdatum en met einddatum op 01/09/2019) en "Meervoudig geschoold |
avec date de fin au 01/09/2019) et « Agent /Agente agricole | |
polyvalent/polyvalente » (avec une date de début au 01/09/2019). | landbouwbeambte" (met startdatum op 01/09/2019). |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 PB Arboriste : grimpeur-élagueur/grimpeuse-élagueuse S-O | 7 PB Arboriste : grimpeur-élagueur/grimpeuse-élagueuse S-O |
6 TQ Technicien/Technicienne en horticulture | 6 TQ Technicien/Technicienne en horticulture |
6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en horticulture | 6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en horticulture |
6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en sylviculture | 6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en sylviculture |
6 TQ Agent/Agente technique de la nature et des forêts | 6 TQ Agent/Agente technique de la nature et des forêts |
6TQ Technicien/Technicienne en agriculture | 6TQ Technicien/Technicienne en agriculture |
6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en agriculture | 6 P Ouvrier qualifié/Ouvrière qualifiée en agriculture |
01-09-2019 | 01-09-2019 |
6 P Agent /Agente agricole polyvalent/ polyvalente | 6 P Agent /Agente agricole polyvalent/polyvalente |
01-09-2019 | 01-09-2019 |
§ 2. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée de 7e année « | |
7 TQ Technicien/Technicienne en encadrement de chantier S-O », une | § 2. In dezelfde bijlage wordt voor de in jaar 7 gegroepeerde |
basisoptie "7 TQ Technicus in S-O bouwtoezicht" een oorsprong in jaar | |
origine en 6e année (2e colonne) est ajoutée : « 6 TQ Art et structure | 6 (2de kolom) toegevoegd: "6 TQ Kunst en structuur van het woonmilieu" |
de l'habitat » et la date de début (3e colonne) est fixée au 01/09/2022. | en wordt de begindatum (3de kolom) vastgesteld op 01/09/2022. |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 TQ Technicien/Technicienne en encadrement de chantier S-O | 7 TQ Technicien/Technicienne en encadrement de chantier S-O |
6 TQ Dessinateur/Dessinatrice en construction | 6 TQ Dessinateur/Dessinatrice en construction |
6 TTR Scientifique industrielle : construction et travaux publics | 6 TTR Scientifique industrielle : construction et travaux publics |
6 TQ Technicien/Technicienne en construction et travaux publics | 6 TQ Technicien/Technicienne en construction et travaux publics |
6 TQ Technicien/Technicienne en équipements thermiques | 6 TQ Technicien/Technicienne en équipements thermiques |
6 TQ Technicien/Technicienne des industries du bois | 6 TQ Technicien/Technicienne des industries du bois |
6 TQ Art et structure de l'habitat | 6 TQ Art et structure de l'habitat |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 3. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée de 7e année « | § 3. In dezelfde bijlage worden voor de gegroepeerde basisoptie van |
7 TQ Technicien spécialisé/Technicienne spécialisée en métré et devis | het 7de jaar "7 TQ Technicus gespecialiseerd in hoeveelheidsmeting en |
S-O », trois origines en 6e année | S-O ramingen" drie oorsprongen in het 6de jaar (kolom 2) toegevoegd: |
(2e colonne) sont ajoutées : « 6 TQ Art et structure de l'habitat », « | "6 TQ Kunst en structuur van het woonmilieu", "6 TQ Technicus van de |
6 TQ Technicien/Technicienne des industries du bois » et « 6 TQ | houtindustrie" en "6 TQ Technicus in thermische uitrusting"; de |
Technicien/Technicienne en équipements thermiques » ; la date de début | aanvangsdatum (kolom 3 ) van deze drie oorsprongen wordt vastgesteld |
(3e colonne) de ces trois origines est fixée au 01/09/2022. | op 01/09/2022. |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 TQ Technicien spécialisé/ | 7 TQ Technicien spécialisé/ |
Technicienne spécialisée en métré et devis S-O | Technicienne spécialisée en métré et devis S-O |
6 TQ Dessinateur/Dessinatrice en construction | 6 TQ Dessinateur/Dessinatrice en construction |
6 TQ Technicien/Technicienne en construction et travaux publics | 6 TQ Technicien/Technicienne en construction et travaux publics |
6 TTR Scientifique industrielle : construction et travaux publics | 6 TTR Scientifique industrielle : construction et travaux publics |
6 TQ Art et structure de l'habitat | 6 TQ Art et structure de l'habitat |
29-08-22 | 29-08-22 |
6 TQ Technicien/technicienne des industries du bois | 6 TQ Technicien/technicienne des industries du bois |
29-08-22 | 29-08-22 |
6 TQ Technicien/Technicienne en équipements thermiques | 6 TQ Technicien/Technicienne en équipements thermiques |
29-08-22 § 4. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée de 7e année « 7 PB Chocolatier-Confiseur-Glacier/Chocolatière-Confiseuse-Glacière-S-O », deux origines en 6e année (2e colonne) sont ajoutées : « 6 P Cuisinier/Cuisinière de collectivité » avec une date de début (3e colonne) fixée au 01/09/2022 et « 6 P Ouvrier boulanger-pâtissier/Ouvrière boulangère-pâtissière » avec une date de début (3e colonne) fixée au 25-08-2025. Une date de fin fixée au 25-08-2025 est ajoutée (4e colonne) pour l'origine de la « 6 P Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière ». La ligne est ainsi modifiée : | 29-08-22 § 4. In dezelfde bijlage worden voor de gegroepeerde basisoptie van het 7de jaar "7 PB Chocoladefabrikant-suikerbakker -S-O" twee oorsprongen in het 6de jaar (2de kolom) toegevoegd: "6 P Communautaire kok" met als begindatum (3de kolom) 01/09/2022 en "6 P Bakker-banketbakkerij arbeider" met als begindatum (3de kolom) 25-08-2025. Voor de herkomst van "6 P Bakker-Banketbakker" wordt een einddatum van 25-08-2025 toegevoegd (4de kolom). De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 PB | 7 PB |
Chocolatier-Confiseur-Glacier/Chocolatière-Confiseuse-Glacière-S-O | Chocolatier-Confiseur-Glacier/Chocolatière-Confiseuse-Glacière-S-O |
6 P Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière | 6 P Boulanger-pâtissier/Boulangère-pâtissière |
25-08-2025 | 25-08-2025 |
6 TQ Hôtelier-restaurateur/ | 6 TQ Hôtelier-restaurateur/ |
Hôtelière-restauratrice | Hôtelière-restauratrice |
6 P Restaurateur/Restauratrice | 6 P Restaurateur/Restauratrice |
6 P Cuisinier/Cuisinière de collectivité | 6 P Cuisinier/Cuisinière de collectivité |
29-08-2022 | 29-08-2022 |
6 P Ouvrier boulanger-pâtissier/ Ouvrière boulangère-pâtissière | 6 P Ouvrier boulanger-pâtissier/Ouvrière boulangère-pâtissière |
25-08-2025 | 25-08-2025 |
§ 5. Dans la même annexe, pour l'option de base groupée de 7e année « | § 5. In dezelfde bijlage worden voor de gegroepeerde basisoptie van |
7 PB Etalagiste S-O », deux origines en 6e année (2e colonne) sont | het 7de jaar "7 PB Etalagist S-O" twee oorsprongen in 6e jaar (kolom |
ajoutées : « 6 P Vendeur-retoucheur/Vendeuse-retoucheuse » et « 6 P | 2e) toegevoegd: "6 P Vendeur-retoucheur/Vendeuse-retoucheuse" en "6 P |
Agent qualifié/Agente qualifiée en confection » ; la date de début (3e | Agent qualifié/Agente qualifiée en confectionée"; de ingangsdatum |
colonne) de ces deux origines est fixée au 01/09/2022. | (kolom 3e ) van deze twee oorsprongen wordt vastgesteld op 01/09/2022. |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 PB Etalagiste S-O | 7 PB Etalagiste S-O |
6 P Assistant/Assistante en décoration | 6 P Assistant/Assistante en décoration |
6 P Assistant/Assistante aux métiers de la publicité | 6 P Assistant/Assistante aux métiers de la publicité |
6 P Vendeur/Vendeuse | 6 P Vendeur/Vendeuse |
6 P Vendeur-retoucheur/Vendeuse-retoucheuse | 6 P Vendeur-retoucheur/Vendeuse-retoucheuse |
29/08/22 | 29/08/22 |
6 P Agent qualifié/Agente qualifiée en confection | 6 P Agent qualifié/Agente qualifiée en confection |
29/08/22 | 29/08/22 |
§ 6. Dans la même annexe, une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de la ligne | § 6. In dezelfde bijlage wordt een nieuwe regel toegevoegd na de regel |
7 TQ Technicien/Technicienne en logistique S-O (supprimé au | 7 TQ Technicien/Technicienne en logistique S-O (supprimé au |
01/09/2008) | 01/09/2008) |
6 TQ Agent/Agente en accueil et tourisme | 6 TQ Agent/Agente en accueil et tourisme |
01-09-2008 | 01-09-2008 |
6 TQ Technicien/Technicienne de bureau | 6 TQ Technicien/Technicienne de bureau |
01-09-2008 | 01-09-2008 |
6 TQ Technicien/Technicienne en comptabilité | 6 TQ Technicien/Technicienne en comptabilité |
01-09-2008 | 01-09-2008 |
6 TQ Technicien commercial/ | 6 TQ Technicien commercial/ |
Technicienne commerciale | Technicienne commerciale |
01-09-2008 | 01-09-2008 |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
7 TQ Réceptionniste en hôtellerie S-O | 7 TQ Réceptionniste en hôtellerie S-O |
6 TQ Agent/Agente en accueil et tourisme | 6 TQ Agent/Agente en accueil et tourisme |
29/08/22 | 29/08/22 |
6TQ Hôtelier-Restaurateur/ | 6TQ Hôtelier-Restaurateur/ |
Hôtelière-Restauratrice | Hôtelière-Restauratrice |
29/08/22 | |
Art. 4.Dans l'annexe VII, pour l'option de base groupée de 7e année |
Art. 4.In bijlage VII wordt voor de gegroepeerde basisoptie van het |
complémentaire « 7 PB Complément en vente en parfumerie S-O », une | 7de aanvullende jaar "7 PB Aanvullende verkoop in de parfumerie S-O" |
origine en 6e année (2e colonne) est ajoutée : « 6 P Soins de beauté » | een oorsprong in het 6e jaar (2e kolom) toegevoegd: "6 P |
et la date de début (3e colonne) est fixée au 01/09/2022. | Schoonheidsverzorging" en wordt de ingangsdatum (3e kolom) vastgesteld op 01/09/2022. |
La ligne est ainsi modifiée : | De regel wordt als volgt gewijzigd: |
7 PB Complément en vente en parfumerie S-O | 7 PB Complément en vente en parfumerie S-O |
6 TQ Esthéticien/Esthéticienne | 6 TQ Esthéticien/Esthéticienne |
01-09-2003 | 01-09-2003 |
6 P Coiffeur/Coiffeuse | 6 P Coiffeur/Coiffeuse |
01-09-2003 | 01-09-2003 |
6 P Vendeur/Vendeuse | 6 P Vendeur/Vendeuse |
01-09-2003 | 01-09-2003 |
6 P Soins de beauté | 6 P Soins de beauté |
29-08-2022 | 29-08-2022 |
Art. 5.§ 1er. Dans l'annexe VIII, une nouvelle ligne est ajoutée à la |
Art. 5.§ 1. In bijlage VIII wordt een nieuwe regel toegevoegd na de |
suite de la ligne : | regel: |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
2024 | 2024 |
Opérateur/Opératrice de production en industrie alimentaire (OPIA) | Opérateur/Opératrice de production en industrie alimentaire (OPIA) |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
CPU | CPU |
01-09-2017 | 01-09-2017 |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
2 | 2 |
Industrie | Industrie |
2026 | 2026 |
Monteur électricien/Monteuse électricienne | Monteur électricien/Monteuse électricienne |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
29-08-22 | 29-08-22 |
§ 2. Dans la même annexe, une nouvelle ligne est ajoutée à la suite de | § 2. In dezelfde bijlage wordt een nieuwe regel toegevoegd na de |
la ligne : | regel: |
3 | 3 |
Construction | Construction |
3037 | 3037 |
Carreleur/Carreleuse | Carreleur/Carreleuse |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
CPU | CPU |
01-09-2017 | 01-09-2017 |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | Deze nieuwe regel luidt: |
3 | 3 |
Construction | Construction |
3039 | 3039 |
Auxiliaire du bâtiment | Auxiliaire du bâtiment |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
01-09-2021 | 01-09-2021 |
§ 3. Dans la même annexe, deux nouvelles lignes sont ajoutées à la | § 3. In dezelfde bijlage worden twee nieuwe regels toegevoegd na de |
suite de la ligne : | regel : |
7 | 7 |
Economie | Economie |
7005 | 7005 |
Assistant/Assistante de réception - téléphoniste | Assistant/Assistante de réception - téléphoniste |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
Ces nouvelles lignes sont ainsi rédigées : | Deze nieuwe regels luiden als volgt: |
7 | 7 |
Economie | Economie |
7010 | 7010 |
Magasinier/Magasinière | Magasinier/Magasinière |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
CPU | CPU |
01/09/2021 | 01/09/2021 |
7 | 7 |
Economie | Economie |
7011 | 7011 |
Valoriste généraliste | Valoriste généraliste |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
01/09/2022 | 01/09/2022 |
Art. 6.§ 1er. Dans l'annexe IX, une ligne est ajoutée à la suite de la ligne : |
Art. 6.§ 1. In bijlage IX wordt na de regel: |
Construction | Construction |
Installations électriques du bâtiment | Installations électriques du bâtiment |
Aide-électricien/Aide-électricienne | Aide-électricien/Aide-électricienne |
id. | id. |
CCPQ | CCPQ |
Cette nouvelle ligne est ainsi rédigée : | een nieuwe regel, luidend als volgt, ingevoegd: |
Construction | Construction |
Equipement du bâtiment | Equipement du bâtiment |
Monteur électricien/Monteuse électricienne | Monteur électricien/Monteuse électricienne |
id. | id. |
SFMQ | SFMQ |
29-08-2022 | 29-08-2022 |
§ 2. Dans la même annexe, deux nouvelles lignes sont ajoutées à la | 2. In dezelfde bijlage worden twee nieuwe regels toegevoegd na de |
suite de la ligne : | regel: |
Economie | Economie |
Travaux de magasin | Travaux de magasin |
Auxiliaire de magasin | Auxiliaire de magasin |
id. | id. |
CCPQ | CCPQ |
Ces nouvelles lignes sont ainsi rédigées : | Deze nieuwe regels luiden als volgt: |
Economie | Economie |
Travaux de magasin | Travaux de magasin |
Valoriste généraliste | Valoriste généraliste |
id. | id. |
SFMQ | SFMQ |
29-08-2022 | 29-08-2022 |
Economie | Economie |
Travaux de magasin | Travaux de magasin |
Magasinier/Magasinière | Magasinier/Magasinière |
id. | id. |
SFMQ | SFMQ |
CPU | CPU |
01-09-2021 | 01-09-2021 |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 29 août 2022 à |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 augustus 2022, |
l'exception des options de base groupées pour lesquelles la date | met uitzondering van de gegroepeerde basisopties waarvoor de |
d'ouverture est fixée au 1er septembre 2021. | openingsdatum op 1 september 2021 is vastgesteld. |
Art. 8.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 8.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 2 mars 2023. | Brussel, 2 maart 2023. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |