Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/07/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een inrichting voor gewoon secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 8 JULI 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
novembre 2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een
d'enseignement secondaire ordinaire inrichting voor gewoon secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement ; van de onderwijswetgeving;
Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement Gelet op het wetboek van basis- en secundair onderwijs;
secondaire ; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1957 portant les conditions d'hygiène Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1957 tot vaststelling
et de salubrité exigées des établissements d'enseignement moyen, van de hygiënische en sanitaire voorschriften waaraan de
gesubsidieerde instellingen voor middelbaar, technisch en normaal
technique et normal subventionnés ; onderwijs moeten voldoen;
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 betreffende de organisatie van
secondaire de plein exercice ; het secundair onderwijs met volledig leerplan;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 19
2020 relatif à l'admission aux subventions d'un établissement november 2020 betreffende de toelating tot de subsidies van een
d'enseignement secondaire ordinaire ; inrichting voor gewoon secundair onderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 août 2020 ; Gelet op het advies van de inspectie van financiën, uitgebracht op 24
augustus 2020;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van begroting van 19
november 2020;
Vu l'avis du Conseil général de l'enseignement secondaire, donné le 17 juin 2021 ; Gelet op het advies van de algemene raad voor het secundair onderwijs, uitgebracht op 17 juni 2021;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de minister van onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de regering van de Franse

Communauté française du 19 novembre 2020 relatif à l'admission aux Gemeenschap van 19 november 2020 betreffende de toelating tot de
subventions d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire est subsidies van een inrichting voor gewoon secundair onderwijs wordt
complété par l'alinéa suivant : aangevuld met het volgende lid:
« L'école « Collège de Bruxelles » (FASE 95676), est autorisée à "De school "Collège de Bruxelles" (FASE 95676) krijgt toestemming om
accueillir les élèves à l'adresse suivante à partir du 1er septembre vanaf 1 september 2021 leerlingen te ontvangen op het volgende adres:
2021 : Rue de Rotterdamn° 1 à 1080 Bruxelles. Cette autorisation est rue de Rotterdam nr. 1, 1080 Bruxelles. Deze machtiging is geldig tot
valable jusqu'au 30 juin 2022 au plus tard. ». uiterlijk 30 juni 2022.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021.

Bruxelles, le 8 juillet 2021. Brussel, 8 juli 2021.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De minister van onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^