← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2020 portant nomination des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2020 portant nomination des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2020 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van de officiële gesubsidieerde PMS-centra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 DECEMBER 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
décembre 2020 portant nomination des membres de la Chambre de recours | Gemeenschap van 21 december 2020 tot benoeming van de leden van de |
des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés | kamer van beroep van de officiële gesubsidieerde PMS-centra |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het |
personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux | statuut van de leden van het gesubsidieerde technische personeel van |
officiels subventionnés, l'article 93; | de officieel gesubsidieerde PMS-centra, artikel 93 ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 04 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
2002 portant création de la Chambre de Recours du personnel technique | september 2002 tot oprichting van de kamer van beroep van het |
subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; | gesubsidieerde technische personeel van de officiële gesubsidieerde |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | PMS-centra; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2020 portant nomination des membres de la Chambre de recours des | december 2020 tot benoeming van de leden van de kamer van beroep van |
centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; | de officiële gesubsidieerde PMS-centra; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheden en ondertekening |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | aan de ambtenaren-generaal en sommige andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, l'article 78; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 78; |
Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van |
recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | beroep ten einde lopen en dat het derhalve noodzakelijk is de |
de renouveler sa composition, | samenstelling van de kamer van beroep te vernieuwen, |
Considérant qu'il convient de remplacer les membres démissionnaires, | Overwegende dat de ontslagnemende leden vervangen moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 21 décembre 2021 portant nomination des | Gemeenschap van 21 december 2021 tot benoeming van de leden van de |
membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux | kamer van beroep van de officiële gesubsidieerde PMS-centra, worden de |
officiels subventionnés, les modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au premier tiret, le mot « M. Marc VERDEBOUT » est remplacé par le | 1° in het eerste streepje worde de woorden « de heer Marc VERDEBOUT » |
mot « M. Bruno GUILLAUME »; | vervangen door de woorden « de heer Bruno GUILLAUME » ; |
2° au deuxième tiret, le mot « M. Roland LAHAYE » est remplacé par le | 2° in het tweede streepje worden de woorden « de heer Roland LAHAYE » |
mot « M. David REYNAERT ». | vervangen door de woorden « de heer David REYNAERT ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | wordt. In afwijking van het vorige lid behouden de Raden van beroep die op |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | deze datum reeds bijeengeroepen werden, de samenstelling die ze hadden |
au moment de la convocation. | bij de bijeenroeping. |
Bruxelles, le 8 décembre 2021. | Brussel, 8 december 2021. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Directeur général adjoint f.f., | De Adjunct-directeur-generaal d.d., |
J. MICHIELS | J. MICHIELS |