Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux primes au succès d'oeuvres audiovisuelles | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap betreffende de premies voor het succes van audiovisuele werken |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
relatif aux primes au succès d'oeuvres audiovisuelles | betreffende de premies voor het succes van audiovisuele werken |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la | Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de steun aan de |
création audiovisuelle, tel que modifié par les décrets du 17 juillet | film- en audiovisuele creatie, zoals gewijzigd bij de decreten van 17 |
2013, du 23 février 2017 et du 17 juillet 2020 ; | juli 2013, 23 februari 2017 en 17 juli 2020; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 | Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
relatif aux primes au réinvestissement d'oeuvres audiovisuelles, | maart 2012 betreffende de herinvesteringspremies voor audiovisuele |
modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des | werken, gewijzigd bij de besluiten van de regering van de Franse |
21 novembre 2013, 8 juillet 2015, 17 mai 2017 et 15 mai 2019 ; | Gemeenschap van 21 november 2013, 8 juli 2015, 17 mei 2017 en 15 mei |
Vu la demande d'avis adressée au Conseil d'Etat le 20 juillet 2021 (n° | 2019; Gelet op de op 20 juli 2021 aan de Raad van State toegezonden |
69.966/2/V) dans un délai de 30 jours prorogé de plein droit, en | adviesaanvraag (nr. 69.966/2/V) binnen een termijn van 30 dagen, van |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | rechtswege verlengd, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet binnen deze termijn is meegedeeld; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis de la Chambre de concertation du cinéma, donné le 10 mars | Gelet op het advies van de Kamer van overleg voor de filmsector, uitgebracht op 10 maart 2021; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 14 | |
2021 ; | juli 2021; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2021 ; | 15 juli 2021; |
Sur proposition de la Ministre de la Culture ; | Op de voordracht van de minister van Cultuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Par application de l'article 48, 1°, du décret du 10 |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 48, 1°, van het decreet van 10 |
novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création | november 2011 betreffende de steun aan de film- en audiovisuele |
audiovisuelle, les montants octroyés pour les primes au succès sont | creatie, worden de bedragen die worden toegekend voor succespremies |
établis comme suit: | als volgt vastgesteld: |
1° pour les primes octroyées sur la base du nombre d'entrées en salles | 1° voor premies toegekend op basis van het aantal bioscoopbezoeken: |
de cinéma : - 20.000 euros pour un minimum de 5.000 entrées ; | - 20.000 euro voor een minimum van 5.000 toelatingen; |
- 35.000 euros pour un minimum de 10.000 entrées ; | - 35.000 euro voor een minimum van 10.000 toelatingen; |
- 60.000 euros pour un minimum de 20.000 entrées ; | - 60.000 euro voor een minimum van 20.000 toelatingen; |
- 100.000 euros pour un minimum de 50.000 entrées ; | - 100.000 euro voor een minimum van 50.000 toelatingen; |
- 150.000 euros pour un minimum de 100.000 entrées ; | - 150.000 euro voor een minimum van 100.000 toelatingen; |
2° pour les primes octroyées sur la base des sélections dans les | 2° voor de premies die worden toegekend op basis van de selecties in |
festivals de la liste figurant à l'annexe 1re: | de in bijlage 1 vermelde festivals: |
- 5.000 euros pour une sélection dans minimum deux festivals ; | - 5.000 euro voor een selectie in minstens twee festivals; |
- 10.000 euros pour une sélection dans minimum trois festivals ; | - 10.000 euro voor een selectie in minstens drie festivals; |
- 20.000 euros pour une sélection dans minimum quatre festivals ; | - 20.000 euro voor een selectie in minstens vier festivals; |
3° pour les sélections sur la base du prix de vente cumulé par minute : | 3° voor selecties op basis van de cumulatieve verkoopprijs per minuut: |
- 10.000 euros pour un prix de vente de 50 euros ; | - 10.000 euro voor een verkoopprijs van 50 euro; |
- 20.000 euros pour un prix de vente de 75 euros ; | - 20.000 euro voor een verkoopprijs van 75 euro; |
- 40.000 euros pour un prix de vente de 100 euros. | - 40.000 euro voor een verkoopprijs van 100 euro. |
Art. 2.Les montants déterminés à l'article 1er sont indexés |
Art. 2.De in artikel 1 vastgestelde bedragen worden jaarlijks in |
annuellement, en janvier, par référence à l'indice des prix à la | januari geïndexeerd op basis van het indexcijfer van de |
consommation tel que défini par la loi du 2 août 1971 organisant un | consumptieprijzen, zoals vastgesteld bij de wet van 2 augustus 1971 |
régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des | houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, |
traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge | pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare |
du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de | schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee |
rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines | rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de |
cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des | sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal |
obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants, | gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de |
selon la formule suivante : | consumptieprijzen worden gekoppeld, volgens de formule hierna: |
Montant année N= Montant année N-1 x indice décembre année N-1 | Bedrag voor jaar N= Bedrag voor jaar N-1 x index voor december jaar N-1 |
Indice décembre année N-2 | indexcijfer voor december voor jaar N-2 |
Art. 3.§ 1er. Le montant maximum total des primes au succès |
Art. 3.§ 1. Het totale maximumbedrag van de in toepassing van artikel |
octroyées, en application de l'article 1er, à un long métrage, un | 1 toegekende succespremies voor een speelfilm, een programma van korte |
programme de courts métrages d'une durée supérieure à soixante | |
minutes, un programme de courts métrages d'une durée supérieure à | films van meer dan zestig minuten, een programma van korte films van |
trente minutes spécifiquement destiné aux enfants de moins de dix ans | meer dan dertig minuten dat specifiek voor kinderen onder de tien jaar |
ou un documentaire de création d'une durée supérieure à soixante | bestemd is of een creatiedocumentaire van meer dan zestig minuten, |
minutes est de 150.000 euros. | beloopt 150.000 euro. |
§ 2. Le montant maximum total des primes au succès octroyées, en | § 2. Het totale maximumbedrag van de in toepassing van artikel 1 |
application de l'article 1er, à un court métrage ou un documentaire de | toegekende succespremies voor een korte film of een |
création d'une durée égale ou inférieure à soixante minutes est de | creatiedocumentaire van 60 minuten of minder bedraagt 50.000 euro. |
50.000 euros. Art. 4.Le montant des primes au succès est liquidé de la manière suivante : |
Art. 4.Het bedrag van de succespremies wordt als volgt uitgekeerd: |
1° en une seule tranche pour les primes octroyées aux auteurs, | 1° in één keer voor de premies toegekend aan auteurs, |
auteurs-réalisateurs et scénaristes ; | auteurs-regisseurs en scenaristen; |
2° en deux tranches pour les primes octroyées aux producteurs et | 2° in twee schijven voor de aan de producenten en distributeurs |
distributeurs : | toegekende premies: |
- une première tranche de quatre-vingts pour cent ; | - een eerste schijf van tachtig procent; |
- une deuxième tranche de vingt pour cent sur présentation et | - een tweede schijf van twintig procent na overlegging en goedkeuring |
approbation par le Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel d'une | door het Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel van een schuldvordering |
déclaration de créance et des justificatifs relatifs aux dépenses | en de bewijsstukken betreffende de in bijlage 2 bedoelde subsidiabele |
éligibles visées à l'annexe n° 2. | uitgaven. |
Art. 5.La liste des dépenses éligibles visée à l'article 45, § 2, |
Art. 5.De lijst van de in aanmerking komende uitgaven bedoeld in |
alinéa 2, du décret précité figure en annexe 2. | artikel 45, § 2, tweede lid, van het voornoemde decreet, is als |
bijlage 2 gevoegd. | |
Art. 6.Les grilles de critères visés à l'article 46, 3°, du décret |
Art. 6.De criteriaroosters bedoeld in artikel 46, 3°, van voormeld |
précité figurent : | decreet worden vastgesteld in: |
1° à l'annexe 3 pour les longs métrages et courts métrages de fiction | 1° in bijlage 3 voor lange en korte fictiefilms; |
; 2° à l'annexe 4 pour les longs métrages et courts métrages d'animation ; | 2° in bijlage 4 voor lange films en korte animatiefilms |
3° à l'annexe 5 pour les documentaires de création. | 3° in bijlage 5 voor creatiedocumentaires. |
Art. 7.§ 1er. La demande de prime au succès est introduite, par voie |
Art. 7.§ 1. De aanvraag voor een succespremie wordt elektronisch |
électronique, au moyen du formulaire établi par le Centre du Cinéma et | ingediend aan de hand van het door het Centre du Cinéma et de |
de l'Audiovisuel et comprend impérativement les éléments suivants : | l'Audiovisuel opgestelde formulier en moet de volgende elementen |
l'identification des personnes responsables de l'oeuvre audiovisuelle, | bevatten: de identificatie van de voor het audiovisuele werk |
les informations relatives à l'oeuvre audiovisuelle, une liste | verantwoordelijke personen, informatie over het audiovisuele werk, een |
technique et artistique, une liste des interprètes pour les fictions, | technische en artistieke lijst, een lijst van uitvoerende kunstenaars |
un devis récapitulatif, un plan de financement, une fiche | voor fictiefilms, een samenvattende raming, een financieringsplan, een |
récapitulative de la demande, la grille de critères artistiques et | samenvattende fiche van de aanvraag, het ingevulde schema met |
culturels complétée et les justificatifs de diffusion/exploitation. | artistieke en culturele criteria en het bewijs van uitzending/vertoning. |
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, la demande de prime au succès | § 2. In afwijking van paragraaf 1 dient de aanvraag voor een |
relative à une oeuvre audiovisuelle ayant obtenu la reconnaissance | succespremie voor een audiovisueel werk dat definitief is erkend als |
définitive de coproduction ou dont l'aide à la production octroyée | coproductie of waarvoor de productiesteun die voor dit audiovisuele |
pour cette oeuvre audiovisuelle dans le cadre de l'arrêté du | werk is toegekend op grond van het decreet van de regering van de |
Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux | Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor de |
aides à la création d'oeuvres audiovisuelles a été entièrement | creatie van audiovisuele werken, volledig is uitbetaald, uitsluitend |
liquidée, ne comprend que la fiche récapitulative de la demande, la | het aanvraagsamenvattingsformulier, het schema met culturele criteria |
grille de critères culturels et les justificatifs de | en het bewijs van uitzending/vertoning te bevatten. |
diffusion/exploitation. | |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars |
Art. 8.Het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
2012 relatif aux primes au réinvestissement d'oeuvres audiovisuelles | maart 2012 betreffende de herinvesteringspremies voor audiovisuele |
est abrogé. | werken wordt opgeheven. |
Art. 9.§ 1er. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre |
Art. 9.§ 1. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september |
2021, à l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur à une date | 2021, met uitzondering van artikel 2, dat in werking treedt op een |
déterminée par le Gouvernement. | door de regering te bepalen datum. |
§ 2. Les demandes de primes au réinvestissement introduites avant le | § 2 Op vóór 31 augustus ingediende aanvragen voor |
31 aout sont soumises à la réglementation en vigueur au moment de | herinvesteringspremies is de op het tijdstip van de indiening van de |
l'introduction de la demande. | aanvraag geldende reglementering van toepassing. |
Art. 10.Le Ministre qui a le cinéma dans ses attributions est chargé |
Art. 10.De minister bevoegd voor de filmsector is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 septembre 2021. | Brussel, 9 september 2021. |
Pour le Gouvernement : | Voor de regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des médias et des Droits des femmes, | De Minister van kind, gezondheid, cultuur, media en vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |
Pour la consultation du tableau, voir image |