← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française promouvant l'accès à l'enseignement universitaire de premier cycle "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française promouvant l'accès à l'enseignement universitaire de premier cycle | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter bevordering van de toegang tot het universitair onderwijs van de eerste cyclus | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | 
| 9 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 JULI 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap ter | 
| promouvant l'accès à l'enseignement universitaire de premier cycle | bevordering van de toegang tot het universitair onderwijs van de eerste cyclus | 
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, | 
| Vu la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des | Gelet op de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van | 
| institutions universitaires, notamment l'article 36bis/1 ; | de universitaire instellingen, inzonderheid op artikel 36bis/1° ; | 
| Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | 
| aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die van toepassing zijn op de begrotingen, de controle van | 
| communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | de subsidies en de boekhouding van de gemeenschappen en gewesten, | 
| la Cour des comptes ; | alsmede op de organisatie van de controle van het Rekenhof; | 
| Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de | Gelet op het decreet van 20 december 2011 betreffende de organisatie | 
| la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté | van de begroting en de rekeningen van de Regeringsdiensten van de | 
| française ; | Franse Gemeenschap; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 | 
| 2013 portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires | november 2013 tot organisatie van de interne budgettaire en | 
| et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire ; | boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 septembre | begrotingscontrole; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | 
| 2019 fixant la répartition des compétences entre les ministres et | september 2019 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden | 
| réglant la signature des actes du Gouvernement ; | onder de ministers en tot regeling van de ondertekening van de | 
| Regeringshandelingen; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | 
| 2019 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; | september 2019 tot regeling van de werking van de Regering; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 juillet 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 3 juli 2020; | 
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2020 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 juli | 
| Considérant que les habilitations énumérées dans le présent arrêté | 2020; Overwegende dat de in dit besluit opgesomde machtigingen voldoen aan | 
| répondent aux critères fixés à l'article 36bis/1 de la loi du 27 | de criteria van artikel 36bis/1 van wet van 27 juli 1971 op de | 
| juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions | financiering en de controle van de universitaire instellingen om in | 
| universitaires pour être éligibles au financement visé au §§ 1er et 3 | aanmerking te komen voor de financiering bedoeld in de §§ 1 en 3 van | 
| de ce même article ; | datzelfde artikel; | 
| Considérant que l'ULB est l'Université référente dans le cadre de la | Overwegende dat de ULB de referentie-universiteit is in het kader van | 
| codiplômation pour le bachelier en sciences de l'ingénieur, | de gezamenlijke diplomering voor de Bachelor Engineeringwetenschappen, | 
| orientation ingénieur civil ; | oriëntatie burgerlijke engineering; | 
| Considérant que l'UCL est l'Université référente dans le cadre de la | Overwegende dat de UCL de referentie-universiteit is in het kader van | 
| codiplômation pour le bachelier en sciences informatiques ; | de gezamenlijke diplomering voor de Bachelor Computerwetenschappen; | 
| Considérant que, par rapport aux autres arrondissements en Région | Overwegende dat, in vergelijking met andere arrondissementen in het | 
| wallonne et de Bruxelles, peu d'étudiants de première génération | Waalse Gewest en Brussel, er weinig studenten van de eerste generatie | 
| proviennent de Charleroi compte tenu du nombre d'habitants de | uit Charleroi komen, rekening houdend met het aantal inwoners van het | 
| l'arrondissement ; | arrondissement; | 
| Considérant que l'objectif du financement visé à l'article 36bis/1 de | Overwegende dat de in artikel 36bis/1 van voornoemde wet bedoelde | 
| la loi susvisée est de soutenir l'organisation d'habilitations dans un | financiering tot doel heeft de organisatie van de machtigingen te | 
| arrondissement où le déficit en étudiants universitaires de première | ondersteunen in een arrondissement waar het tekort aan eerste | 
| génération, compte tenu du taux d'accès à l'enseignement supérieur et | generatie universiteitsstudenten, rekening houdend met het percentage | 
| de la densité de population de l'arrondissement, est inférieur à la | van de toegang tot het hoger onderwijs en de bevolkingsdichtheid van | 
| moyenne pour l'ensemble des arrondissements sur les dix dernières | het arrondissement, lager is dan het gemiddelde van alle | 
| années ; | arrondissementen over de laatste tien jaar; | 
| Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.L'habilitation qui bénéficie du financement prévu à  | 
Artikel 1.De machtiging die de financiering geniet bedoeld in artikel  | 
| l'article 36bis/1, § 1er, alinéas 2 et 3, de la loi du 27 juillet 1971 | 36bis/1, § 1, tweede en derde lid, van de wet van 27 juli 1971 wet van | 
| sur le financement et le contrôle des institutions universitaires est | 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire | 
| la suivante : | instellingen, luidt als volgt : | 
| - Bachelier en sciences de l'ingénieur, orientation ingénieur civil, | - Bachelorsdiploma Engineeringwetenschappen, oriëntatie burgerlijke | 
| coorganisé par l'ULB et l'UMons dans l'arrondissement 52 (Charleroi). | engineering, gezamenlijk georganiseerd door ULB en UMons in arrondissement 52 (Charleroi). | 
| Le financement en soutien de l'organisation de cette habilitation, | De financiering ter ondersteuning van de organisatie van deze | 
| calculé en vertu de l'article 36bis/1, § 1er, alinéas 2 et 3, de la | machtiging, berekend in overeenstemming met artikel 36bis/1, § 1, | 
| même loi, est versé à l'Université Libre de Bruxelles. | tweede en derde lid, van dezelfde wet, wordt gestort aan de Université Libre de Bruxelles. | 
| Pour les années 2019 et 2020, le financement visé à l'alinéa 2 est | Voor de jaren 2019 en 2020 wordt de in lid 2 bedoelde financiering | 
| liquidé en une seule tranche au plus tard le 31 décembre 2020. | uiterlijk op 31 december 2020 in één schijf vereffend. | 
| Pour l'année 2021, le financement visé à l'alinéa 2 est liquidé en une | Voor het jaar 2021 wordt de in lid 2 bedoelde financiering uiterlijk | 
| seule tranche au plus tard le 31 décembre 2021. | op 31 december 2021 in één schijf vereffend. | 
Art. 2.L'habilitation qui bénéficie du financement prévu à l'article  | 
Art. 2.De machtiging die in aanmerking komt voor de financiering  | 
| 36bis/1, § 3, alinéas 1er à 3, de la même loi est la suivante : | bedoeld in artikel 36bis/1, § 3, eerste tot en met derde lid, van | 
| dezelfde wet, luidt als volgt: | |
| - Bachelier en sciences informatiques, coorganisé par l'UCL et | - Bachelorsdiploma Computerwetenschappen, gezamenlijk georganiseerd | 
| l'UNamur dans l'arrondissement 52 (Charleroi). | door UCL en UNamur in het arrondissement 52 (Charleroi). | 
| Le financement en soutien de l'organisation de cette habilitation, | De financiering ter ondersteuning van de organisatie van deze | 
| calculé en vertu de l'article 36bis/1, § 3, alinéas 1er à 3, de la | machtiging, berekend in overeenstemming met artikel 36bis/1, § 3, | 
| même loi, est versé à l'Université Catholique de Louvain. | eerste tot en met derde lid, van dezelfde wet, wordt gestort aan de Université Catholique de Louvain. | 
| Pour chaque année de 2020 à 2022, le financement visé à l'alinéa 2 est | Voor elk jaar van 2020 tot 2022 wordt de in lid 2 bedoelde | 
| liquidé en une seule tranche au plus tard le 31 décembre. | financiering uiterlijk op 31 december in één schijf vereffend. | 
| Bruxelles, le 9 juillet 2020. | Brussel, 9 juli 2020. | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET | 
| La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | 
| Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd, | 
| jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, | 
| V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |