Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de voorzitters en secretarissen van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
6 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 6 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre de | houdende aanwijzing van de voorzitters en secretarissen van de Raad |
recours de l'enseignement supérieur non universitaire officiel | van Beroep voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger |
subventionné | onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
Communauté française, notamment l'article 242 ; | Gemeenschap, inzonderheid op artikel 242; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
1998 instituant une Chambre de recours de l'enseignement supérieur non | november 1998 tot instelling van een raad van beroep voor het |
gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd | |
universitaire officiel subventionné ; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre | november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de | september 2008 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor |
l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné ; | het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | november 2014 houdende aanwijzing van de leden van de Raad van Beroep |
l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné ; | voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs; |
Considérant qu'il convient de remplacer les présidents et secrétaires | Overwegende dat de ontslagnemende voorzitters en secretarissen |
démissionnaires ; | vervangen moeten worden; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en qualité de président et de président |
|
suppléant de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non | Artikel 1.Aangewezen worden tot lid van de Raad van beroep voor het |
universitaire officiel subventionné, ci-après dénommée « la Chambre de | gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, hierna "de |
recours » : | Raad van beroep" genoemd : |
- M. Laurent MASSAUX est nommé président de la Chambre de recours ; | - De heer Laurent MASSAUX wordt tot voorzitter van de Raad van beroep |
- M. Gautier PIJCKE est nommé premier président suppléant de la | benoemd; - De heer Gautier PIJCKE wordt tot eerste plaatsvervangend voorzitter |
Chambre de recours ; | van de Raad van beroep benoemd; |
- M. Philippe LAURENT est nommé deuxième président suppléant de la | - De heer Philippe LAURENT wordt tot tweede plaatsvervangend |
Chambre de recours. | voorzitter van de Raad van beroep benoemd. |
Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours est assuré par les |
Art. 2.Het secretariaat van de Raad van beroep wordt waargenomen door |
Services du Gouvernement. | de Diensten van de Regering. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
septembre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours | september 2008 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor |
de l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné | het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, wordt |
est abrogé. | opgeheven. |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement supérieur est chargée de |
Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 6 février 2020. | Brussel, 6 februari 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en voor de Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |