Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les disciplines et formes d'enseignement pour les épreuves externes certificatives liées à l'octroi du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'année scolaire 2019-2020 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de vakken en onderwijsvormen voor de door een getuigschrift bekrachtigde externe proeven betreffende de toekenning van het getuigschrift van hoger secundair onderwijs voor het schooljaar 2019-2020 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les disciplines et formes d'enseignement pour les épreuves externes certificatives liées à l'octroi du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'année scolaire 2019-2020 Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de vakken en onderwijsvormen voor de door een getuigschrift bekrachtigde externe proeven betreffende de toekenning van het getuigschrift van hoger secundair onderwijs voor het schooljaar 2019-2020 De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis | Gelet op het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie |
des élèves de l'enseignement obligatoire et au Certificat d'études de | van de leerresultaten van leerlingen van het leerplichtonderwijs en |
base au terme de l'enseignement primaire tel que modifié en dernier | het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs, laatst |
lieu par le décret du 11 avril 2014, le titre III/2 relatif à | gewijzigd bij het decreet van 11 april 2014, titel III/2 betreffende |
l'organisation des épreuves externes certificatives au terme de | de organisatie van de gemeenschappelijke externe proeven bekrachtigd |
l'enseignement secondaire intitulé, et son article 36/11; | door een getuigschrift op het einde van het secundair onderwijs, artikel 36/11; |
Vu le « test genre » du 7 février 2019 établi en application de | Gelet op de gendertest, op 7 februari 2019 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 février 2019; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 februari 2019; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 février 2019; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting 26 februari |
Considérant la proposition de la Commission de pilotage du 22 janvier | 2019; Gelet op het voorstel van de Sturingscommissie van 22 januari 2019 |
2019 concernant l'organisation des épreuves externes certificatives | betreffende de organisatie van door een getuigschrift bekrachtigde |
pour l'année scolaire 2019-2020; | externe proeven voor het schooljaar 2019-2020; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'épreuve externe certificative en histoire destinée aux |
Artikel 1.De door een getuigschrift bekrachtigde externe proef |
élèves de la section de transition évaluera la compétence de synthèse. | geschiedenis, bestemd voor leerlingen van de doorstromingsafdeling, evalueert de synthesebekwaamheid. |
Art. 2.L'épreuve externe certificative en français destinée aux |
Art. 2.De door een getuigschrift bekrachtigde externe proef Frans, |
élèves de la section de qualification évaluera l'unité d'acquis | bestemd voor leerlingen van de kwalificatieafdeling, evalueert de |
d'apprentissage 3 (défendre une opinion par écrit), à partir d'un | eenheid van leerresultaten 3 (een mening schriftelijk verdedigen), |
questionnaire de compréhension à la lecture de textes informatifs et | vanuit een vragenlijst voor het bepalen voor het begrijpen bij het |
argumentatifs et de la production d'un avis argumenté en réaction à | lezen van informatieve en argumentatieve teksten en het uitbrengen van |
une ou plusieurs opinions(s), conformément au référentiel de | een met redenen omkleed advies als reactie op één of meer opinies, |
Compétences terminales en français - humanités professionnelles et | overeenkomstig het referentiesysteem van eindvaardigheden in het Frans |
techniques (2014). | - beroeps- en technische humaniora (2014). |
Art. 3.L'épreuve externe certificative en français destinée aux |
Art. 3.De door een getuigschrift bekrachtigde externe proef Frans, |
élèves de la section de transition évaluera les compétences de lecture | bestemd voor leerlingen van de doorstromingsafdeling, evalueert de |
et d'écriture, à partir d'un questionnaire de compréhension à la | competenties inzake lezen en schrijven, vanuit een vragenlijst voor |
lecture de textes informatifs et argumentatifs et de la production | het bepalen voor het begrijpen bij het lezen van informatieve en |
d'un avis argumenté en réaction à une ou plusieurs opinion(s), | argumentatieve teksten en het uitbrengen van een met redenen omkleed |
advies als reactie op één of meer opinies, overeenkomstig het | |
conformément au référentiel de Compétences terminales et savoirs | referentiesysteem van eindvaardigheden en vereiste kennis in het Frans |
requis en français - humanités générales et technologiques (1999). | - algemene en technologische humaniora (1999). |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa parution au |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast met |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 1er mars 2019. | Brussel, 1 maart 2019. |
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |