← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modèles de rapport d'évaluation des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les modèles de rapport d'évaluation des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de modellen van het evaluatieverslag van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 7 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
fixant les modèles de rapport d'évaluation des directeurs de zone et | tot vaststelling van de modellen van het evaluatieverslag van de |
délégués au contrat d'objectifs | zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général | Gelet op het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de |
de pilotage des écoles et Centres psycho-médico-sociaux et fixant le | Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale |
centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en | |
statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs, | afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst, artikelen 66, § 1, |
articles 66, § 1er, alinéa 3, 69, § 1er, alinéa 1er, 81, § 1er, alinéa | derde lid, 69, § 1, eerste lid, 81, § 1, derde lid, 84, § 1, eerste |
3, 84, § 1er, alinéa 1er, et 94, alinéa 1er; | lid, en 94, eerste lid; |
Vu le « test genre » du 30 juillet 2019 établi en application de | Gelet op de "gendertest" van 30 juli 2019 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2019; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
augustus 2019; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 octobre 2019; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 9 oktober 2019; |
Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de | Gelet op het syndicale onderhandelingsprotocol van het |
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux | onderhandelingscomité van sector IX, van het comité voor de |
et locaux - section II et du Comité de négociation pour les statuts | provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het |
des personnels de l'Enseignement libre subventionné selon la procédure | onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij |
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | gesubsidieerd onderwijs volgens de procedure van het koninklijk |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | besluit van 28 september 1984 houdende uitvoering van de wet van 19 |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | december 1974 tot organisatie van de betrekkingen tussen de overheid |
conclu en date du 26 septembre 2019; | en de vakbonden van haar personeel, gesloten op 26 september 2019; |
Vu l'avis 66.645/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 novembre 2019, en | Gelet op het advies 66.645/2 van de Raad van State, gegeven op 4 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | november 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le rapport d'évaluation du directeur de zone est fixé |
Artikel 1.Het evaluatieverslag van de zonedirecteur wordt vastgesteld |
selon les modèles repris en annexe 1, annexe 2, annexe 3 et annexe 4 | volgens de modellen bijgevoegd als bijlage 1, bijlage 2, bijlage 3 en |
au présent arrêté. | bijlage 4 van dit besluit. |
Art. 2.Le rapport d'évaluation du délégué au contrat d'objectifs est |
Art. 2.Het evaluatieverslag van de afgevaardigde voor de |
doelstellingenovereenkomst wordt vastgesteld volgens de modellen | |
fixé selon les modèles repris en annexe 5, annexe 6, annexe 7 et | bijgevoegd als bijlage 5, bijlage 6, bijlage 7 en bijlage 8 van dit |
annexe 8 au présent arrêté. | besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses |
wordt. Art. 4.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs wordt belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 novembre 2019. | Brussel, 7 november 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |