Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 09/10/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le plan de formation d'insertion professionnelle en application des articles 67, § 2, et 82, § 2, du décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général de pilotage des écoles et Centres psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le plan de formation d'insertion professionnelle en application des articles 67, § 2, et 82, § 2, du décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général de pilotage des écoles et Centres psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van een opleidingsplan voor arbeidsintegratie met toepassing van de artikelen 67, § 2, en 82, § 2, van het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 OCTOBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 9 OKTOBER 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
tot vaststelling van een opleidingsplan voor arbeidsintegratie met
fixant le plan de formation d'insertion professionnelle en application toepassing van de artikelen 67, § 2, en 82, § 2, van het decreet van
des articles 67, § 2, et 82, § 2, du décret du 13 septembre 2018 13 september 2018 tot oprichting van de Algemene sturingsdienst voor
portant création du Service général de pilotage des écoles et Centres de scholen en psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het
psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et statuut van de zonedirecteurs en afgevaardigden voor de
délégués au contrat d'objectifs doelstellingenovereenkomst
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 13 septembre 2018 portant création du Service général Gelet op het decreet van 13 september 2018 tot oprichting van de
de pilotage des écoles et centres psycho-médico-sociaux et fixant le Algemene sturingsdienst voor de scholen en psycho-medisch-sociale
centra en tot bepaling van het statuut van de zonedirecteurs en
statut des directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs, afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst, inzonderheid de
notamment les articles 67, § 2, alinéa 1er, et 82, § 2, alinéa 1er ; artikelen 67, § 2, eerste lid, en 82, § 2, eerste lid;
Vu la proposition de l'Institut de la formation en cours de carrière Gelet op het voorstel van het Instituut voor opleidingen tijdens de
transmise au Gouvernement de la Communauté française en date du 4 loopbaan overgemaakt aan de Regering van de Franse Gemeenschap op 4
juillet 2019 ; juli 2019;
Vu le « Test genre » du 2 juillet 2019 établi en application de Gelet op de "gendertest" van 2 juli 2019 uitgevoerd overeenkomstig
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleid van de
de la Communauté française ; Franse Gemeenschap;
Vu le protocole de négociation avec le comité de négociation des Gelet op het onderhandelingsprotocol met het onderhandelingscomité van
organes de représentation et de coordination des Pouvoirs de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde
subventionnés du décret du 20 juillet 2006 relatif à la concertation psycho-medisch-sociale centra van het decreet van 20 juli 2006
des organes de représentation et de coordination des Pouvoirs betreffende het overleg van de vertegenwoordigings- en
organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en van
subventionnés, conclu en date du 21 août 2019 ; de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, gesloten op 21
Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de augustus 2019; Gelet op het syndicale onderhandelingsprotocol van het
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux onderhandelingscomité van sector IX, van het comité voor de
et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II, en van het
des personnels de l'enseignement libre subventionné selon la procédure onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij
de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du gesubsidieerd onderwijs volgens de procedure van het koninklijk
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités besluit van 28 september 1984 houdende uitvoering van de wet van 19
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, december 1974 tot organisatie van de betrekkingen tussen de overheid
conclu en date du 21 août 2019 ; en de vakbonden van haar personeel, gesloten op 21 augustus2019;
Vu l'avis 66.530/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 septembre 2019, en Gelet op het advies 66.530/2 van de Raad van State, gegeven op 16
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le september 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le plan de formation d'insertion professionnelle visé aux

Artikel 1.Het opleidingsplan voor arbeidsintegratie bedoeld in de

articles 67 et 82 du décret du 13 septembre 2018 portant création du artikelen 67 en 82 van het decreet van 13 september 2018 tot
Service général de pilotage des écoles et centres oprichting van de Algemene sturingsdienst voor de scholen en
psycho-médico-sociaux et fixant le statut des directeurs de zone et psycho-medisch-sociale centra en tot bepaling van het statuut van de
délégués au contrat d'objectifs est repris en annexe au présent arrêté. zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er

wordt als bijlage gevoegd bij dit besluit.
septembre 2019.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2019.

Art. 3.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 9 octobre 2019. Brussel, 9 oktober 2019.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
Pour la consultation du tableau, voir image
^