Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 portant exécution du décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche scientifique | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 2013 betreffende de financiering van het Onderzoek door het "Fonds national de la Recherche scientifique" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
6 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 6 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
décembre 2013 portant exécution du décret du 17 juillet 2013 relatif | Gemeenschap van 19 december 2013 tot uitvoering van het decreet van 17 |
au financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche scientifique | juli 2013 betreffende de financiering van het Onderzoek door het "Fonds national de la Recherche scientifique" |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
Communautés et des Régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
la Cour des comptes, les articles 11 et 12 ; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, de artikelen 11 |
Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de | en 12; Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de |
la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté | begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de |
française, l'article 61 ; | Franse Gemeenschap, artikel 61; |
Vu le décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la Recherche | Gelet op het decreet van 17 juli 2013 betreffende de financiering van |
par le Fonds national de la Recherche scientifique, modifié par le | het Onderzoek door het "Fonds national de la Recherche scientifique", |
décret du 22 mars 2018, particulièrement les articles 18/1, § 1er, | gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2018, inzonderheid op de |
alinéas 3 et 5, § 2, alinéa 2, 18/3, § 1er, alinéa 3, 18/5, alinéa 1er, | artikelen 18/1, § 1, derde en vijfde lid, § 2, tweede lid, 18/3, § 1, |
et 18/6, alinéa 1er ; | derde lid, 18/5, eerste lid, en 18/6, eerste lid ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2013 portant exécution du décret du 17 juillet 2013 relatif au | december 2013 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 2013 |
financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche | betreffende de financiering van het Onderzoek door het "Fonds national de la Recherche scientifique"; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juni | |
scientifique ; | 2018 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juin 2018 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 juni 2018 ; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2018 ; | Gelet op het advies van de « Académie de recherche et d'enseignement |
Vu l'avis de l'Académie de recherche et d'enseignement supérieur du 11 | supérieur » (Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs) van 11 juli |
juillet 2018 ; | 2018 ; |
Vu l'avis du F.R.S.-FNRS du 11 juillet 2018 ; | Gelet op het advies van het "F.R.S.-FNRS " van 11 juli 2018 ; |
Vu le « test genre » du 28 mai 2018 établit en application de | Gelet op de « gendertest » van 28 mei 2018 uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française ; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap ; |
Vu l'avis n° 64.262/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2018, en | Gelet op het advies nr. 64.262/2 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en |
Recherche et des Médias ; | Media ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Entre le chapitre V et le chapitre VI de l'arrêté du |
Artikel 1.Tussen hoofdstuk V en hoofdstuk VI van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 tot uitvoering |
exécution du décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la | van het decreet van 17 juli 2013 betreffende de financiering van het |
Recherche par le Fonds national de la Recherche scientifique, il est | Onderzoek door het "Fonds national de la Recherche scientifique", |
inséré un chapitre V/1 intitulé : « Chapitre V/1.- Financement de | wordt een hoofdstuk V/1 ingevoegd, luidend als volgt : « Hoofdstuk |
programmes de recherche fondamentale intercommunautaire ». | V/1.- Financiering van programma's inzake intercommunautair |
fundamenteel onderzoek » | |
Art. 2.Dans le chapitre V/1, inséré par l'article 1er, sont insérés |
Art. 2.In hoofdstuk V/1, ingevoegd bij artikel 1, worden de artikelen |
les articles 28/1 à 28/6 rédigés comme suit : | 28/1 tot 28/6 ingevoegd, luidend als volgt : |
« Art. 28/1.- Le Fonds national de la Recherche scientifique est |
« Art. 28/1.- Het « Fonds national de la Recherche scientifique » is |
responsable vis-à-vis du Ministre qui a la Recherche scientifique dans | verantwoordelijk ten overstaan van de Minister van Wetenschappelijk |
ses attributions de l'utilisation par les bénéficiaires des aides | Onderzoek voor het gebruik door de begunstigden van de financiële |
financières qu'il leur octroie. | hulpverleningen die hij hen toekent. |
Le conseil d'administration du Fonds national de la Recherche | De Raad van bestuur van het « Fonds national de la Recherche |
scientifique fixe les modalités de ce contrôle qui porte sur la nature | scientifique » bepaalt de nadere regels voor deze controle die |
et sur la réalité des dépenses. | betrekking heeft op de aard en de werkelijkheid van de uitgaven. |
Art. 28/2.- La subvention visée à l'article 18/1 du décret du 17 |
Art. 28/2.- De subsidie bedoeld in artikel 18/1 van het bovenvermelde |
juillet 2013 précité est octroyée au Fonds national de la Recherche | decreet van 17 juli 2013 wordt aan het « Fonds national de la |
scientifique en quatre tranches égales, au début de chaque trimestre | Recherche scientifique » in vier gelijke schijven toegekend, op het |
de l'année, à l'exception d'un montant égal à dix pour cent de la | begin van elk kwartaal van het jaar, met uitzondering van een bedrag |
dernière tranche qui sera liquidé après la transmission du rapport | dat gelijk is aan 10% van de laatste schijf vereffend na de verzending |
viseé à l'article 18/4 du décret précité et après la vérification des | van het verslag bedoeld in artikel 18/4 van het bovenvermelde decreet |
comptes visée à l'article 28/6. | en na controle van de rekeningen bedoeld in artikel 28/6. |
Le solde de la subvention, éventuellement disponible à la fin de | Het eventueel beschikbaar saldo van de subsidie wordt op het einde van |
l'exercice, est reporté. | het boekjaar overgedragen. |
Les intérêts produits par le placement de la subvention éventuellement | De interesten opgebracht door de belegging van de eventueel niet |
non utilisée reçoivent la même affectation. | opgebruikte subsidies krijgen dezelfde bestemming. |
Le Fonds national de la Recherche scientifique peut prélever jusqu'à | Het « Fonds national de la Recherche scientifique » kan tot 2,5% op de |
2,5 % de la subvention afin de couvrir ses frais de gestion pour le Fonds « EOS ». | subsidie opnemen om zijn beheerskosten voor het « EOS » Fonds te dekken. |
Art. 28/3.- Le financement alloué à chaque projet de recherche |
Art. 28/3.- De financiering die aan elk project inzake |
intercommunautair fundamenteel onderzoek wordt toegekend, kan | |
fondamentale intercommunautaire peut être majoré à raison de maximum 6 | vermeerderd worden naar rata van hoogstens 6% voor de deelname in de |
% pour la participation aux frais généraux des Institutions de | algemene kosten van de onderzoeksinstellingen. |
recherche. Art. 28/4.- Les autres institutions visées à l'article 18/3, § 1er, |
Art. 28/4.- De andere instellingen bedoeld in artikel 18/3, § 1, |
alinéa 3 du décret du 17 juillet 2013 précité sont : | derde lid, van het bovenvermelde decreet van 17 juli 2013 zijn : |
1° Centre d'Etude de l'énergie Nucléaire ; | 1° het « Centre d'Etude de l'énergie Nucléaire » ; |
2° Centre wallon de Recherches agronomiques ; | 2° het « Centre wallon de Recherches agronomiques » ; |
3° Ecole royale militaire ; | 3° de « Ecole royale militaire » ; |
4° Institut de Recherches Microbiologiques Jean-Marie Wiame ; | 4° het « « Institut de Recherches Microbiologiques Jean-Marie Wiame ; |
5° Institut von Karman de dynamique des fluides ; | 5° het « Institut von Karman de dynamique des fluides « ; |
6° Jardin Botanique National de Belgique. | 6° de « Jardin Botanique National de Belgique ». |
Art. 28/5.- Le « Fonds de la recherche scientifique pour les |
Art. 28/5.- Het « Fonds de la recherche scientifique pour les |
programmes de recherche fondamentale intercommunautaire « EOS » » est | programmes de recherche fondamentale intercommunautaire « EOS » » |
dirigé par un comité de gestion composé d'un président, d'un | wordt geleid door een beheerscomité samengesteld uit een voorzitter, |
vice-président, de 6 membres au minimum et d'un secrétaire-rapporteur. | een ondervoorzitter, ten minste 6 leden en een secretaris-verslaggever. |
Le comité de gestion est présidé par le recteur ou la rectrice qui | Het beheerscomité wordt voorgezeten door de rector die het |
assure la présidence du Fonds national de la Recherche scientifique. | voorzitterschap van het "Fonds national de la Recherche scientifique " waarneemt. |
La vice-présidence du Comité de gestion est celle du Fonds national de | Het ondervoorzitterschap van het Beheerscomité is dat van het "Fonds |
la Recherche scientifique. | national de la Recherche scientifique". |
Les membres du comité de gestion sont désignés par le conseil | De leden van het beheerscomité worden aangesteld door de raad van |
d'administration du Fond national de la Recherche scientifique. | bestuur van het "Fonds national de la Recherche scientifique". |
Le conseil d'administration du Fonds national de la Recherche | De raad van bestuur van het "Fonds national de la Recherche |
scientifique associe au comité de gestion au moins une personnalité | scientifique " kan bij het beheerscomité ten minste een |
représentative d'institution(s) d'enseignement universitaire située(s) | representatieve persoonlijkheid van instellingen van universitair |
onderwijs betrekken die in de Vlaamse Gemeenschap gevestigd zijn. | |
en Communauté flamande. | Het mandaat van de leden bedoeld in het vierde en vijfde lid duurt |
Le mandat des membres visés aux alinéas 4 et 5 est de trois ans ; il | drie jaar; het wordt hernieuwbaar met uitzondering van het mandaat van |
est renouvelable à l'exception du mandat des membres « ex-officio ». | de « ex-officio » leden. |
Le Secrétaire général du Fonds national de la Recherche scientifique | De Secretaris-generaal van het « Fonds national de la Recherche |
assume les fonctions de secrétaire-rapporteur auprès du comité de | scientifique » neemt het ambt waar van secretaris-verslaggever bij het |
gestion. | beheerscomité. |
Chaque année, le comité de gestion du « Fonds de la recherche | Elk jaar maakt het beheerscomité van het "Fonds de la recherche |
scientifique pour les programmes de recherche fondamentale | scientifique pour les programmes de recherche fondamentale |
intercommunautaire « EOS » » établit un projet de dépenses en vue du | intercommunautaire « EOS » » een uitgavenontwerp op met als doel de |
financiering van onderzoeksprogramma's tijdens het volgende jaar in | |
financement de programmes de recherche au cours de l'année suivante au | verband met de subsidie bedoeld in artikel 18/1 van het bovenvermelde |
titre de la subvention visée à l'article 18/1 du décret du 17 juillet | decreet van 17 juli 2013. |
2013 précité. Art. 28/6.- Le Ministre qui a la Recherche scientifique dans ses |
Art. 28/6.- De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek stelt een |
attributions désigne un fonctionnaire chargé de vérifier la régularité | ambtenaar aan voor de controle op de regelmatigheid van de rekeningen |
des comptes du fonds et d'assurer que le contrôle visé à l'article | van het fonds. Die ambtenaar moet ervoor zorgen dat de controle |
28/2 est régulièrement effectué. ». | bedoeld in artikel 8/2 regelmatig uitgevoerd wordt". |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré, après le chapitre V/1, un |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt, na hoofdstuk V/1, een hoofdstuk |
chapitre V/2 intitulé « Chapitre V/2. - Financement de la recherche en | V/2 ingevoegd, luidend als volgt « Hoofdstuk V/2. - Financiering van |
art ». | het kunstenonderzoek ». |
Art. 4.Dans le chapitre V/2, inséré par l'article 3, sont insérés les |
Art. 4.In hoofdstuk V/2, ingevoegd bij artikel 3, worden de artikelen |
articles 28/7 à 28/10 rédigés comme suit : | 28/7 tot 28/10, ingevoegd, luidend als volgt : |
« Art. 28/7.- Le Fonds national de la Recherche scientifique est |
« Art. 28/7.- Het « Fonds national de la Recherche scientifique » is |
responsable vis-à-vis du Ministre qui a la recherche scientifique dans | verantwoordelijk ten overstaan van de Minister van Wetenschappelijk |
ses attributions de l'utilisation par les bénéficiaires des aides | Onderzoek voor het gebruik door de begunstigden van de financiële |
financières qu'il leur octroie. | hulverleningen die hij hen toekent. |
Le conseil d'administration du Fonds national de la Recherche | De raad van bestuur van het « Fonds national de la Recherche |
scientifique fixe les modalités de ce contrôle qui porte sur la nature | scientifique » bepaalt de nadere regels voor deze controle die |
et sur la réalité des dépenses. | betrekking heeft op de aard en de werkelijkheid van de uitgaven. |
Art. 28/8.- La subvention visée à l'article 18/5 du décret du 17 |
Art. 28/8.- De subsidie bedoeld in artikel 18/5 van het bovenvermelde |
juillet 2013 précité est octroyée au Fonds national de la Recherche | decreet van 17 juli 2013 wordt aan het « Fonds national de la |
scientifique en une seule tranche, au début de l'année, à l'exception | Recherche scientifique » in één enkele schijf toegekend, op het begin |
d'un montant égal à dix pour cent de la dernière tranche qui sera | van het jaar, met uitzondering van een bedrag dat gelijk is aan 10% |
liquidé après la transmission du rapport visé à l'article 18/9 du | van de laatste schijf vereffend na de verzending van het verslag |
décret précité et après la vérification des comptes visée à l'article | bedoeld in artikel 18/9 van het bovenvermelde decreet en na controle |
28/10. | van de rekeningen bedoeld in artikel 28/10. |
La subvention accordée au FRArt est versée sur un compte spécial que | De subsidie die aan FRArt toegekend wordt, wordt op een speciale |
le Fonds national de la Recherche scientifique ouvre au nom du FRArt | rekening gestort dat door het « Fonds national de la Recherche |
auprès de l'organisme bancaire qui est chargé de la mission de | scientifique » in naam van FRArt wordt geopend bij de bankinstelling |
caissier de la Communauté française. | die belast is met de opdracht van kassier van de Franse Gemeenschap. |
Le solde de la subvention, éventuellement disponible à la fin de | Het saldo van de subsidie dat eventueel op het einde van het boekjaar |
l'exercice, est reporté. Toutefois, sa réaffectation ne peut avoir | beschikbaar is, wordt overgedragen. Nochtans kan de nieuwe bestemming |
lieu que durant l'exercice suivant. | ervan slechts tijdens het volgende boekjaar gebeuren. |
Les intérêts produits par le placement des subventions éventuellement | De interesten opgebracht door de belegging van de eventueel niet |
non utilisées reçoivent la même affectation. | opgebruikte subsidies krijgen dezelfde bestemming. |
Le financement alloué est imputé à raison de maximum 4 % aux frais de | De toegekende financiering wordt naar rata van hoogstens 4% ten laste |
gestion par le Fonds national de la recherche scientifique. | gelegd van de beheerskosten door het « Fonds national de la Recherche |
Art. 28/9.- Le Fonds de la recherche en art (FRArt) est dirigé par un |
scientifique ». Art. 28/9.- Het « Fonds de la recherche en art (FRArt) » wordt door |
conseil d'administration qui est composé : | een raad van bestuur geleid, samengesteld uit : |
a) de huit membres des Ecoles supérieures des Arts désignés par le | a) acht leden uit de Hogere kunstscholen aangesteld door het college |
collège des directeurs et directrices de ces Ecoles ; | van directeurs en directrices van deze scholen ; |
b) de la présidence et vice-présidence du Fonds national de la | b) de voorzitter en ondervoorzitter van het "Fonds national de la |
Recherche scientifique ; | Recherche scientifique ; |
c) de deux membres de la société civile cooptés par le conseil | c) twee leden van de burgerlijke maatschappij gecoöpteerd door de raad |
d'administration. | van bestuur. |
Le conseil d'administration est co-présidé par un membre qu'il désigne | De raad van bestuur wordt gezamenlijk voorgezeten door een lid dat hij |
à la catégorie a) visée à l'alinéa 1er et par le président du Fonds | aanstelt in de categorie a) bedoeld in het eerste lid en door de |
national de la recherche scientifique. | voorzitter van het « Fonds national de la Recherche scientifique ». |
Le conseil d'administration se réunit valablement en présence d'au | De raad van bestuur komt geldig bijeen in aanwezigheid van ten minste |
moins un co-président. | één medevoorzitter. |
Le mandat des membres, à l'exception des membres visés à l'alinéa 1er, | Het mandaat van de leden, met uitzondering van de leden bedoeld in het |
b), est de deux ans ; il est renouvelable. | eerste lid, b), duurt twee jaar ; het is hernieuwbaar. |
Le secrétaire général du Fonds national de la Recherche scientifique | De secretaris-generaal van het "Fonds national de la Recherche |
assume les fonctions de secrétaire-rapporteur auprès du conseil | scientifique" neemt de ambten waar van secretaris-verslaggever bij de |
d'administration. | raad van bestuur. |
Art. 28/10.- Le Ministre qui a la recherche scientifique dans ses |
Art. 28/10.- De Minister bevoegd voor het Wetenschappelijk Onderzoek |
attributions désigne un fonctionnaire chargé de vérifier la régularité | stelt een ambtenaar aan voor de controle op de regelmatigheid van de |
des comptes du fonds et d'assurer que le contrôle visé à l'article | rekeningen van het fonds en zorgt ervoor dat de controle bedoeld in |
28/8 est régulièrement effectué. ». | artikel 28/8 regelmatig uitgevoerd wordt. ». |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018 pour |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 |
les articles 1 et 2. | voor de artikelen 1 en 2. |
Art. 6.Le Ministre qui a la recherche scientifique dans ses |
Art. 6.De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 6 novembre 2018. | Brussel, 6 november 2018. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et de Médias, | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |