Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 06/09/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs voor het jaar 2017-2018 wordt verleend
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
6 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 6 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à diverses waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs
normes dans l'enseignement secondaire voor het jaar 2017-2018 wordt verleend
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice, notamment les articles 5 quater, § 2, 19 et 22, § 1er, alinéas 5 à 10 ; secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de artikelen 5quater, 19 en 22, § 1, leden 5 tot 10;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van
de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal
betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van
auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair
établissements d'enseignement secondaire, article 5; onderwijs, artikel 5;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1993 Gelet op het besluit van de Executieve van 15 maart 1993 van de
fixant les obligations de concertation entre établissements de même Executieve van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de
caractère dans l'enseignement secondaire de plein exercice, en verplichtingen tot overleg tussen gelijkaardige inrichtingen in het
particulier l'article 24, §§ 3 et 4 ; secundair onderwijs met volledig leerplan, de artikelen 24, §§ 3 en 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du juli 2017 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de
16 mai 2013 fixant les listes des indicateurs permettant au Franse Gemeenschap van 16 mei 2013 tot bepaling van de lijst van de
Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe
à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan
autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen
d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar,
option ; graad en optie;
Vu les avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement Gelet op de adviezen van de Algemene Overlegraad voor het secundair
secondaire, donnés en date du 18 mai 2017 et du 15 juin 2017 ; onderwijs, gegeven op 18 mei 2017 en 15 juni 2017;
Vu le « test genre » du 20 juillet 2017 établit en application de Gelet op de "gendertest" van 20 juli 2017 met toepassing van artikel
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 betreffende de
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen
de la Communauté française ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 août 2017 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2017 ; Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options, certains degrés et certaines années d'études afin de permettre une offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces options, degrés ou années d'études; Sur la proposition de la Ministre de l'Education; Après délibération, van de Franse Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 augustus 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 september 2017; Overwegende dat sommige opties, graden en studiejaren moeten worden behouden om een onderwijsaanbod per karakter mogelijk te maken en dat er geen concurrentie bestaat tussen inrichtingen met hetzelfde karakter op het vlak van die opties, graden of studiejaren; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992

portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig
il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de maintien leerplan, wordt, voor het schooljaar 2017-2018, afgeweken van de
pour les options, degrés et années d'études dans les établissements normen inzake behoud voor de opties, graden en studiejaren in de
scolaires qui sont repris à l'annexe I du présent arrêté. schoolinrichtingen die in bijlage I bij dit besluit vermeld zijn.

Art. 2.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992

Art. 2.Overeenkomstig artikel 19 van het voormelde decreet van 29

précité, il est dérogé, pour l'année scolaire 2017-2018, aux normes de maintien pour les options, degrés et années d'études dans les établissements scolaires qui sont repris à l'annexe II du présent arrêté, sur la base des indicateurs entraînant la délivrance automatique de la dérogation.

Art. 3.Conformément à l'article 22, § 1er, alinéas 5 à 10, du décret du 29 juillet 1992 précité, il est accordé aux établissements scolaires qui sont repris à l'annexe III du présent arrêté, une dérogation à la globalisation du comptage des élèves pour une durée de cinq années scolaires consécutives à partir de l'année scolaire 2017-2018.

Art. 4.Conformément à l'article 5, alinéa 4, de l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des établissements d'enseignement secondaire, il est dérogé à la condition de l'article 5, alinéa 1er, 1°, pour une période de cinq ans à partir de l'année scolaire 2017-2018 pour l'établissement repris en annexe IV.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2017. Bruxelles, le 6 septembre 2017. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education, M.-M. SCHYNS ANNEXE I Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image ANNEXE II Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire. Bruxelles, le 6 septembre 2017. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education, M.-M. SCHYNS Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2017-2018, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire. Bruxelles, le 6 septembre 2017. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education,

juli 1992, wordt, voor het schooljaar 2017-2018, afgeweken van de normen inzake behoud voor de opties, graden en studiejaren in de schoolinrichtingen die in bijlage II bij dit besluit vermeld zijn, op grond van indicatoren die het automatische verlenen van de afwijking veroorzaken.

Art. 3.Overeenkomstig artikel 22, § 1, leden 5 tot 10, van het voormelde decreet, wordt aan de in bijlage III bij dit besluit vermelde schoolinrichtingen een afwijking toegekend van de globalisering van de berekening van de leerlingen voor een periode van vijf opeenvolgende schooljaren vanaf het schooljaar 2017-2018.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 5, vierde lid, van het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair onderwijs, wordt afgeweken van de voorwaarde van artikel 5, eerste lid, 1°, voor een periode van vijf jaar vanaf het schooljaar 2017-2018 voor de inrichting opgenomen als bijlage IV.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2017. Brussel, 6 september 2017. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Onderwijs,

M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS.
^