Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 01/06/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une appellation à l'implantation - sise rue d'Aubel 9, à 4651 Battice - de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une appellation à l'implantation - sise rue d'Aubel 9, à 4651 Battice - de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een benaming aan de vestiging - gelegen rue d'Aubel 9, te 4651 Battice - van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
1er JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 1 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
octroyant une appellation à l'implantation - sise rue d'Aubel 9, à toekenning van een benaming aan de vestiging - gelegen rue d'Aubel 9,
4651 Battice - de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté te 4651 Battice - van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté
française de Herve française de Herve"
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur l'enseignement primaire, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij het
royal du 20 août 1957; koninklijk besluit van 20 augustus 1957;
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige
législation sur l'enseignement, telle que modifiée; bepalingen van de wetgeving op het onderwijs, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
l'enseignement; onderwijswetgeving;
Vu l'arrêté royal du 28 août 1962 portant reprise par l'Etat de Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 1962 betreffende de
l'école primaire communale pour garçons et de l'école gardienne overneming door de Staat van de "Ecole primaire communale pour
communale de Herve; garçons" en van de "Ecole gardienne communale de Herve";
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8
1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement december 1989 betreffende de benaming van de inrichtingen van het
organisé par la Communauté française; onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap;
Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement Gelet op de voordracht van de Algemene dienst voor het door de Franse
organisé par la Communauté française du 15 mars 2016; Gemeenschap georganiseerd onderwijs van 15 maart 2016;
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'implantation de l'Ecole fondamentale autonome de la

Artikel 1.De vestiging van de "Ecole fondamentale autonome de la

Communauté française de Herve - sise rue d'Aubel 9, à 4651 Battice - Communauté Française de Herve" - gelegen rue d'Aubel 9, te 4651
porte désormais l'appellation "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve - Implantation de Battice - Batti-Fort ».

Art. 2.Toutes les dispositions antérieures contraires au présent arrêté sont abrogées.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er juin 2016. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education,

Battice - zal voortaan de benaming "Ecole fondamentale autonome de la Communauté Française de Herve - Vestiging Battice - Batti-Fort" dragen.

Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd met dit besluit zouden kunnen zijn, worden opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 juni 2016. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Onderwijs,

M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
^