Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 05/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
5 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 5 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep
allocations et prêts d'études de la Communauté française voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de
les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7
articles 15 et 16; november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9
1998 portant délégations de compétence et de signature aux februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten
Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse
française, notamment l'article 69; Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2
2013 portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel september 2013 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad
des allocations et prêts d'études de la Communauté française; van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder
réglant la signature des actes du Gouvernement; de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; juli 2014 houdende regeling van haar werking;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la Gelet op de dringende noodzakelijkheid de samenstelling van de raad
composition du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études, van beroep voor de studietoelagen en de studieleningen te regulariseren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des

Artikel 1.Tot lid van de raad van beroep voor studietoelagen en

allocations et prêts d'études : studieleningen worden benoemd :
A. Membres effectifs : A. Als werkend lid :
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : 1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen :
- Monsieur Alain FRUSCH, Proviseur honoraire ; - De heer Alain FRUSCH, ereprovisor ;
- Madame Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole - Mevrouw Patricia HOSSELET, meesterassistent aan de « Haute Ecole
Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S. ; Provinciale du Hainaut - Condorcet », die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt;
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : 2° Eén lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt :
- Monsieur Jean-Lambert CHARLIER, représentant le SeGEC ; - De heer Jean-Lambert CHARLIER, die het SeGEC vertegenwoordigt;
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : 3° Eén lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt
- Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, : - De heer Jean-Michel DE WAELE, vice-rector voor studentenzaken,
à la politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB ; sociaal beleid en institutionele betrekkingen van de "ULB" ;
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté 4° Twee leden, afgevaardigden van de Minister van de Regering van de
française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en de studieleningen
attributions : :
- Monsieur Jean-Marc GASPARD ; - De heer Jean-Marc GASPARD ;
- Monsieur Xavier DUPONT. - De heer Xavier DUPONT.
5° Deux membres représentant les organisations représentatives des 5° Twee leden die de representatieve studentenorganisaties
étudiants : vertegenwoordigen:
- Monsieur Thomas BENOUSSAID, représentant de la FEF ; - De heer Thomas BENOUSSAID, die de FEF vertegenwoordigt;
- Madame Opaline MEUNIER, représentant l'Unécof. - Mevrouw Opaline MEUNIER, die de Unecof vertegenwoordigt.
B. Membres suppléants : B. Als plaatsvervangend lid :
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : 1° Twee leden die het officieeel onderwijs vertegenwoordigen :
- Monsieur Jean-Pol HENDOUX, Proviseur honoraire ; - De heer Jean-Pol HENDOUX, ereprovisor ;
- Madame Julia DUCHESNE, Inspectrice de l'Enseignement de la province - Mevrouw Julia DUCHESNE, Inspectrice van het onderwijs van de
de Liège, représentant le C.P.E.O.N.S.. provincie Luik, die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt.
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : 2° Eén lid dat het vrij confessioneel onderwijs vertegenwoordigt :
- Monsieur Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération - De heer Fabrice GLOGOWSKI, pedagogisch adviseur van de « Fédération
de l'Enseignement secondaire catholique, représentant le SeGEC. de l'Enseignement secondaire catholique », die het SeGEC vertegenwoordigt.
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : 3° Eén lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt :
- Monsieur Michel BETTENS, Secrétaire général de la FELSI. - De heer Michel BETTENS, secretaris-generaal van de FELSI.
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté 4° Twee leden, afgevaardigden van de Minister van de Regering van de
française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en de studieleningen
attributions : :
- Monsieur Jean-Yves PIRENNE ; - De heer Jean-Yves PIRENNE ;
- N. - N.
5° Deux membres représentant les organisations représentatives des 5° Twee leden die de representatieve studentenorganisaties
étudiants : vertegenwoordigen :
- Madame Aline DE LONGREE, représentant l'UNECOF; - Mevrouw Aline DE LONGREE, die de UNECOF vertegenwoordigt;
- N. - N.

Art. 2.Monsieur Damien KREIT, Conseiller à la Cour du Travail de

Art. 2.De heer Damien KREIT, Raadsheer in het Arbeidshof van Luik,

Liège, est nommé en qualité de Président du Conseil. Monsieur André wordt benoemd tot Voorzitter van de Raad. De heer André HENKES,
HENKES, Avocat général près la Cour de Cassation, est nommé en qualité Advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, wordt benoemd tot
de Président suppléant du Conseil. plaatsvervangende voorzitter van de Raad.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 02

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2

septembre 2013 portant nomination des membres et du président du september 2013 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad
Conseil d'appel des allocations et prêts d'Etudes de la Communauté van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse
française, est abrogé. Gemeenschap wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.

Bruxelles, le 5 janvier 2016. Brussel, 5 januari 2016.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
L'Administrateur général, De Administrateur-generaal,
Jean-Pierre HUBIN J.-P. HUBIN
^