| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des président, vice-président et référendaires de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement spécial et de l'enseignement de promotion socioculturelle officiel subventionné | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en referendarissen van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd buitengewoon onderwijs en onderwijs voor sociaal-culturele promotie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 5 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 5 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant désignation des président, vice-président et référendaires de | tot benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en referendarissen |
| la Commission paritaire communautaire de l'enseignement spécial et de | van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd |
| l'enseignement de promotion socioculturelle officiel subventionné | buitengewoon onderwijs en onderwijs voor sociaal-culturele promotie |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de |
| subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment les | rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel |
| articles 85, 89 et 90; | gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 85, 89 en 90; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
| portant création des commissions paritaires dans l'enseignement | mei 1995 betreffende de paritaire commissies in het officieel |
| officiel subventionné, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les | gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en |
| arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 12 mars 1998, | bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
| 23 novembre 1998 et 8 novembre 2001; | maart 1998, 23 november 1998, 8 november 2001; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
| 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire | april 1996 houdende benoeming van de voorzitter van de paritaire |
| communautaire de l'enseignement spécial et de l'enseignement de | gemeenschapscommissie voor het officieel gesubsidieerd buitengewoon |
| promotion socioculturelle officiel subventionné, modifié par les | onderwijs en onderwijs voor sociaal-culturele promotie, gewijzigd bij |
| arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 janvier | de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari |
| 1997, 2 septembre 1997, 8 juin 1999, 1er juillet 2010 et 28 novembre 2012; | 1997, 2 september 1997, 8 juni 1999, 1 juli 2010 en 28 november 2012; |
| Considérant qu'il convient de remplacer le Vice-président et les | Overwegende dat de ondervoorzitter en de referendarissen van de |
| référendaires de la Commission paritaire communautaire de | Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd |
| l'enseignement spécial et de l'enseignement de promotion | buitengewoon onderwijs en onderwijs voor sociaaal-culturele promotie, |
| socioculturelle officiel subventionné, respectivement admis à la | die respectief in ruste wordt gesteld en ontslagnemend zijn, dienen te |
| retraite et démissionnaires; | worden vervangen; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Michel PREUD'HOMME, conciliateur social au Service |
Artikel 1.De heer Michel PREUD'HOMME, sociaal bemiddelaar op de |
| public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, |
| président de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement | wordt benoemd tot voorzitter van de Paritaire Gemeenschapscommissie |
| spécial et de l'enseignement de promotion socioculturelle officiel | van het officieel gesubsidieerd buitengewoon onderwijs en onderwijs |
| subventionné. | voor sociaal-culturele promotie. |
| Mme Sophie ROSMAN, conciliatrice sociale au Service public fédéral | Mevr. Sophie ROSMAN, sociaal bemiddelaar op de Federale |
| Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée vice-présidente de | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
| la Commission paritaire communautaire de l'enseignement spécial et de | benoemd tot ondervoorzitter van de Paritaire Gemeenschapscommissie van |
| l'enseignement de promotion socioculturelle officiel subventionné | het officieel gesubsidieerd buitengewoon onderwijs en onderwijs voor |
| sociaal-culturele promotie. | |
Art. 2.Mme Aurélie PERIN et M. Stéphane DELATTE, attachés au |
Art. 2.Mevr. Aurélie PERIN en de heer Stéphane DELATTE, attachés op |
| Ministère de la Communauté française, sont nommés référendaires de la | het Ministerie van de Franse Gemeenschap, worden benoemd tot |
| Commission paritaire communautaire de l'enseignement spécial et de | referendaris van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel |
| l'enseignement de promotion socioculturelle officiel subventionné. | gesubsidieerd buitengewoon onderwijs en onderwijs voor sociaal-culturele promotie. |
Art. 3.Le secrétariat de la Commission paritaire communautaire de |
Art. 3.Het secretariaat van de Paritaire Gemeenschapscommissie van |
| l'enseignement spécial et de l'enseignement de promotion | het officieel gesubsidieerd buitengewoon onderwijs en onderwijs voor |
| socioculturelle officiel subventionné est assuré par les services du | sociaal-culturele promotie wordt door de diensten van de Regering van |
| Gouvernement de la Communauté française. | de Franse Gemeenschap waargenomen. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
| avril 1996 portant nomination des membres de la Commission paritaire | april 1996 houdende benoeming van de voorzitter van de paritaire |
| communautaire de l'enseignement spécial et de l'enseignement de | gemeenschapscommissie voor het officieel gesubsidieerd buitengewoon |
| promotion socio-culturelle officiel subventionné, modifié par les | onderwijs en onderwijs voor sociaal-culturele promotie, gewijzigd bij |
| arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 janvier | de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari |
| 1997, 2 septembre 1997, 8 juin 1999, 1er juillet 2010 et 28 novembre | 1997, 2 september 1997, 8 juni 1999, 1 juli 2010 en 28 november 2012, |
| 2012, est abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 6.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van |
| présent arrêté. | dit besluit. |
| Bruxelles, le 5 novembre 2014. | Brussel, 5 november 2014. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |