Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 03/04/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Dour "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de Dour Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Dour
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
3 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 3 APRIL 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale de erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van
Dour Dour
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van
leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, gewijzigd bij het
bibliothèques publiques, modifié par le décret du 20 décembre 2012; decreet van 20 december 2012;
Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de
la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de
française; Franse Gemeenschap;
Vu le décret du 18 décembre 2013 portant organisation du budget des Gelet op het decreet van 18 december 2013 houdende de
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2014; ontvangstenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2014; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
1998 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique locale de december 1998 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheek
Dour; van Dour;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het
de la lecture et les bibliothèques publiques; Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 novembre bibliotheken; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28
2013 portant organisation des contrôle et audit internes budgétaires november 2013 tot organisatie van de interne budgettaire en
et comptables ainsi que du contrôle administratif et budgétaire; boekhoudkundige controle en audit en van de administratieve en
Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le begrotingscontrole; Gelet op het advies van de Algemene Inspectiedienst voor Cultuur,
27 novembre 2013; gegeven op 27 november 2013;
Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques, rendu le 27 novembre 2013; Gelet op het advies van de Raad voor Openbare bibliotheken, gegeven op 27 november 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april
Considérant la demande de reconnaissance en qualité d'opérateur direct 2014; Gelet op de aanvraag om erkenning als rechtstreekse operator -
- bibliothèque locale en catégorie 2 introduite par la commune de Dour plaatselijke bibliotheek van categorie 2, ingediend door de gemeente
le 19 juillet 2013; Dour op 19 juli 2013;
Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 23 juillet 2013; Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 23 juli 2013
kennis werd gegeven;
Considérant que la bibliothèque organisée par la commune de Dour ne Overwegende dat de bibliotheek die door de gemeente Dour georganiseerd
remplit pas l'ensemble des conditions liées à une reconnaissance en wordt, niet aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als
qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 2 en rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 2
raison d'un manque de partenariats et de cohérence, de la confusion du
plan quinquennal de développement et du fait que celui-ci propose un wegens een gebrek aan partnership en coherentie, verwarring van het
plan d'actions en 3 ans plutôt qu'en 5; vijfjarenontwikkelingsplan en door het feit dat dit een actieplan in 3
jaar in plaats van 5 jaar voorstelt;
Considérant que les avis précités de l'Inspection et du Conseil des Overwegende dat de bovenvermelde adviezen van de Inspectie en van de
Bibliothèques publiques étaient défavorables à une reconnaissance en Raad voor Openbare bibliotheken ongunstig waren voor een erkenning in
catégorie 2 mais favorables à une reconnaissance en catégorie 1; categorie 2 maar gunstig waren voor een erkenning in categorie 1;
Considérant que la bibliothèque reprise à l'article 1er du présent Overwegende dat de bibliotheek opgenomen in artikel 1 van dit besluit
arrêté remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als rechtstreekse
d'opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1; operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1;
Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la Overwegende dat deze bibliotheek als bevoegdheidsgebied de gemeente
commune de Dour dont le nombre d'habitants se situe entre 15 000 et 25 000; Dour heeft, waarvan het aantal inwoners tussen 15 000 en 25 000 ligt;
Sur proposition de la Ministre de la Culture; Op de voordracht van de Minister van Cultuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La bibliothèque organisée par la commune de Dour est

Artikel 1.De bibliotheek die door de gemeente Dour georganiseerd

reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale de wordt, wordt erkend als rechtstreekse operator - plaatselijke
catégorie 1. bibliotheek van categorie 1.

Art. 2.L'arrêté précité du Gouvernement de la Communauté française du

Art. 2.Het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse

16 décembre 1998 portant reconnaissance de la Bibliothèque publique Gemeenschap van 16 december 1998 tot erkenning van de plaatselijke
locale de Dour est abrogé. openbare bibliotheek van Dour, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2014.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Bruxelles, le 3 avril 2014. Brussel, 3 april 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^