Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les disciplines et formes d'enseignement pour les épreuves externes certificatives liées à l'octroi du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'année scolaire 2014-2015 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de studiegebieden en onderwijsvormen voor de externe proeven bekrachtigd door een getuigschrift gebonden aan de toekenning van het getuigschrift voor hoger secundair onderwijs van het schooljaar 2014-2015 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 8 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les disciplines et formes d'enseignement pour les épreuves externes certificatives liées à l'octroi du certificat d'enseignement secondaire supérieur de l'année scolaire 2014-2015 Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 8 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de studiegebieden en onderwijsvormen voor de externe proeven bekrachtigd door een getuigschrift gebonden aan de toekenning van het getuigschrift voor hoger secundair onderwijs van het schooljaar 2014-2015 De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis | Gelet op het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie |
des élèves de l'enseignement obligatoire et au Certificat d'études de | van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en |
base au terme de l'enseignement primaire, tel que modifié par les | het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs, zoals |
décrets du 8 mars 2007, du 7 décembre 2007, du 13 décembre 2007, du 30 | gewijzigd bij de decreten van 8 maart 2007, 7 december 2007, 13 |
avril 2009, du 13 janvier 2011, du 28 mars 2013 et du 17 octobre 2013, | december 2007, 30 april 2009, 13 januari 2011, 28 maart 2013 en 17 |
particulièrement en son titre III/2 relatif à l'organisation des | oktober 2013, inzonderheid op titel III/2 betreffende de organisatie |
épreuves externes certificatives au terme de l'enseignement | van de externe proeven bekrachtigd door het getuigschrift op het einde |
secondaire; | van het secundair onderwijs; |
Considérant la proposition de la Commission de pilotage du 18 mars | Gelet op het voorstel van de Sturingscommissie van 18 maart 2014 voor |
2014 concernant l'organisation des épreuves externes certificatives | de organisatie van de externe proeven bekrachtigd door een |
pour l'année scolaire 2014-2015; | getuigschrift voor het schooljaar 2014-2015; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
promotion sociale; | voor sociale promotie; |
Après la délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'épreuve externe certificative en histoire destinée aux |
Artikel 1.De externe proef bekrachtigd door een getuigschrift in |
élèves de la section de transition évaluera la compétence de synthèse. | geschiedenis voor de leerlingen van de doorstromingsafdeling zal de |
synthesecompetentie evalueren. | |
Art. 2.L'épreuve externe certificative en français destinée aux |
Art. 2.De externe proef bekrachtigd door een getuigschrift in het |
élèves de la section de qualification évaluera la lecture de textes | Frans voor de leerlingen van de kwalificatieafdeling zal de |
leesvaardigheid van de informatie-teksten, en, in geschreven | |
informatifs et, en production écrite, la synthèse de textes. | productie, de tekstensynthese evalueren. |
Art. 3.L'épreuve externe certificative en français destinée aux |
Art. 3.De externe proef bekrachtigd door een getuigschrift in het |
élèves de la section de transition évaluera la lecture de textes | Frans voor de leerlingen van de doorstromingsafdeling zal de |
informatifs et, en production écrite, la synthèse de textes. | leesvaardigheid van de informatie-teksten, en, in geschreven |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
productie, de tekstensynthese evalueren. |
Art. 5.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
uitvoering van dit besluit. | |
Bruxelles, le 8 mai 2014. | Brussel, 8 mei 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |