← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 OKTOBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des membres de la Chambre de recours de | houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het |
l'enseignement spécial libre confessionnel | confessioneel vrij buitengewoon onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 | inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december |
remplacé par le décret du 19 décembre 2002 modifié par les décrets du | 2002 en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002, |
1er juillet 2005 et du 12 juillet 2012; | gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre | mart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel |
confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés | onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de |
du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november |
juin 2001, et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004; | 1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | 2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009 et 14 octobre 2010; | 2009 en 14 oktober 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mars 2008 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
portant désignation des membres de la Chambre de recours de | maart 2008 houdende benoeming van de leden van de raad van Beroep voor |
l'enseignement spécial libre confessionnel modifié par les arrêtés du | het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de |
Gouvernement de la Communauté française des 12 février 2010, 14 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari |
février 2011 et 7 avril 2011; | 2010, 14 februari 2011 en 7 april 2011; |
Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van |
pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en de groeperingen van het personeel van het |
l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation | confessioneel vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging |
syndicale représentée au Conseil national du Travail; | vertegenwoordigd op de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant que les mandats des membres de la Chambre de recours sont | Overwegende dat de mandaten van de leden van de Raad van Beroep ten |
arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire de les renouveler, | einde lopen en dat ze dan ook hernieuwd moeten worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours de |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Raad van Beroep voor het |
l'enseignement spécial libre confessionnel ci-après dénommée « la | confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, hierna « de Raad van Beroep |
Chambre de recours » : | » genoemd : |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend lid en plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten |
pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre confessionnel : | van het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
EFFECTIFS | WERKENDE LEDEN |
SUPPLEANTS 1 | PLAATSVERVANGENDE LEDEN 1 |
SUPPLEANTS 2 | PLAATSVERVANGENDE LEDEN 2 |
M. Stéphane VANOIRBECK; | De heer Stéphane VANOIRBECK; |
M. Etienne FLORKIN; | De heer Etienne FLORKIN; |
Mme Bénédicte BEAUDUIN; | Mevr. Bénédicte BEAUDUIN; |
M. Patrick LENAERTS; | De heer Patrick LENAERTS; |
M. Alain LETIER. | De heer Alain LETIER. |
Mme Catherine FRERE; | Mevr. Catherine FRERE; |
M. Vincent ANGENOT; | De heer Vincent ANGENOT; |
M. Vincent BOUILLEZ; | De heer Vincent BOUILLEZ; |
Mme Marie-Hélène LAHAUT; | Mevr. Marie-Hélène LAHAUT; |
Mme Béatrice BARBIER. | Mevr. Béatrice BARBIER. |
M. Joseph LEMPEREUR; | De heer Joseph LEMPEREUR; |
M. Danny BILLE; | De heer Danny BILLE; |
Mme Véronique NOEL; | Mevr. Véronique NOEL; |
M. Benoît DE WAELE; | De heer Benoît DE WAELE; |
M. Jean-François DELSARTE. | De heer Jean-François DELSARTE. |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend lid en plaatsvervangend lid dat de representatieve |
organisations représentatives des membres du personnel dans | organisaties van de personeelsleden in het confessioneel vrij |
l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation | onderwijs vertegenwoordigt, aangesloten bij een vakorganisatie die in |
syndicale représentée au Conseil national du Travail : | de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd is : |
EFFECTIFS | WERKENDE LEDEN |
SUPPLEANTS 1 | PLAATSVERVANGENDE LEDEN 1 |
SUPPLEANTS 2 | PLAATSVERVANGENDE LEDEN 2 |
M. Freddy LIMBOURG; | De heer Freddy LIMBOURG; |
M. Jean-René THONARD; | De heer Jean-René THONARD; |
M. Thierry DELHOUX; | De heer Thierry DELHOUX; |
M. Bernard DECOMMER; | De heer Bernard DECOMMER; |
M. Marc MANSIS. | De heer Marc MANSIS. |
M. Clément BAUDUIN; | De heer Clément BAUDUIN; |
M. Hugues WEILAND; | De heer Hugues WEILAND; |
M. Marc RIXHON; | De heer Marc RIXHON; |
Mme Séverine COPPIN; | Mevr. Séverine COPPIN; |
M. Marc WILLAME. | De heer Marc WILLAME. |
Mme Sylvia ZANCHETTA; | Mevr. Sylvia ZANCHETTA; |
Mme Nathalie LELUBRE; | Mevr. Nathalie LELUBRE; |
Mme Laetitia VAN HAEPEREN; | Mevr. Laetitia VAN HAEPEREN; |
M. Christian MASAI; | De heer Christian MASAI; |
M. Germain BAYET. | De heer Germain BAYET. |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 21 mars 2008 portant désignation des membres de la | Gemeenschap van 21 maart 2008 houdende benoeming van de leden van de |
Chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel | Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, |
modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des | gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
12 février 2010, 14 février 2011 et 07 avril 2011, est abrogé. | van 12 februari 2010, 14 februari 2011 en 7 april 2011, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 4 octobre 2013. | wordt. Brussel, 4 oktober 2013. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
Mme L. SALOMONOWICZ | Mevr. L. SALOMONOWICZ |