← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 7 APRIL 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant désignation des membres de la Chambre de recours de | aanwijzing van de leden van de Raad van beroep voor het |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale | niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communaute francaise, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 81, remplacé par le décret du 19 décembre 2002 et modifié | inzonderheid op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december |
par le décret du 01 juillet 2005; | 2002 en gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 08 mars 1993 | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre non | maart 1993 betreffende de raden van beroep in het niet-confessioneel |
confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
Communauté française des 23 novembre 1998 et 08 novembre 2001; | Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 09 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | aangevuld bij het besluit van de Regering van 15 december 1998, |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei 2009 en 14 oktober 2010; |
2009 et 14 octobre 2010; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 04 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
2005 portant nomination des membres de la Chambre de recours de | februari 2005 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale; | het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie; |
Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des | Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van |
pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de | de inrichtende machten en groeperingen van het personeel van het |
l'enseignement libre non confessionnel affiliés à une organisation | niet-confessioneel vrij onderwijs die aangesloten zijn bij een |
syndicale représentée au Conseil national du Travail; | vakvereniging vertegenwoordigd bij de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de | Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van |
recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire | beroep ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus vernieuwd |
de renouveler sa composition, | moet worden; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van Beroep van het niet-confessioneel |
l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale, ci-après | vrij onderwijs voor sociale promotie, hierna « de Raad van beroep » |
dénommée « la Chambre de recours » : | genoemd, worden benoemd : |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden, die de inrichtende machten |
pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre non confessionnel : | vertegenwoordigen in het niet-confessioneel vrij onderwijs : |
Effectifs | Werkend |
Premiers suppléants | Eerste plaatsvervangend |
Deuxièmes suppléants | Tweede plaatsvervangend |
M. Michel BETTENS; M. Marc FIEVET; Mme Bénédicte BURTON; Mme Viviane | de heer Michel BETTENS; de heer Marc FIEVET; Mevr. Bénédicte BURTON; |
PARENT; M. Charles TESSE. | Mevr. Viviane PARENT; de heer Charles TESSE. |
M. Raymond VANDEUREN; Mme Pascale LEEGTE; Madame Sylvie MATIS; Mme | de heer Raymond VANDEUREN; Mevr. Pascale LEEGTE; Mevr. Sylvie MATIS; |
Mireille DAUMERS; M. Patrick SOLAU. | Mevr. Mireille DAUMERS; de heer Patrick SOLAU. |
Mme Michèle MOMBEEK; Mme Brigitte DENIS; | Mevr. Michèle MOMBEEK; Mevr. Brigitte DENIS; Mevr. Laurence BOUDART; |
Mme Laurence BOUDART; M. Diégo MESSINA; Mme Valérie GENTY. | de heer Diégo MESSINA; Mevr. Valérie GENTY. |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkende en plaatsvervangende leden, die de vakverenigingen van |
organisations représentatives des membres du personnel dans l'enseignement libre non confessionnel, affiliés à une organisation syndicale représentée au Conseil national du travail : Effectifs Premiers suppléants Deuxièmes suppléants M. Joan LISMONT; | het personeel van het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigen, aangesloten bij een vakvereniging vertegenwoordigd bij de Nationale Arbeidsraad : Werkend Eerste plaatsvervangend Tweede plaatsvervangend |
Mme Joëlle GIJSEN; M. Yves BRACONNIER; | de heer Joan LISMONT; Mevr. Joëlle GIJSEN; de heer Yves BRACONNIER; |
Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT; Mme Françoise WIMLOT. | Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT; Mevr. Françoise WIMLOT. |
M. Bernard DE COMMER; Mme Joëlle SILIEN; M. Jean-Pierre PERIN; | de heer Bernard DE COMMER; Mevr. Joëlle SILIEN; de heer Jean-Pierre |
M. Clément BAUDUIN; M. Marc WILLAME. | PERIN; de heer Clément BAUDUIN; de heer Marc WILLAME. |
M. Jean-Paul D'HAEYER; Mme Rita DEHOLLANDER; M. Alex DUQUENNE; M. | de heer Jean-Paul D'HAEYER; Mevr. Rita DEHOLLANDER; de heer Alex |
Bernard DETIMMERMAN; M. Marc MANSIS. | DUQUENNE; de heer Bernard DETIMMERMAN; de heer Marc MANSIS. |
Art. 2 . L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 04 | Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
février 2005 portant nomination des membres de la Chambre de recours | februari 2005 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van |
de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale est | het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie wordt |
abrogé. | opgeheven. |
Art 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. | Art 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 7 avril 2011. | Brussel, 7 april 2011. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De directeur-generaal, |
Mme L. SALOMONOWICZ | Mevr. L. SALOMONOWICZ. |